Understanding China - Fodor's Beijing (Full-color Travel Guide) (2015)

Fodor's Beijing (Full-color Travel Guide) (2015)

Understanding China

Main Table of Contents

Chinese Vocabulary

Chinese Vocabulary

Previous Chapter | Next Chapter | Table of Contents

CHINESE ENGLISH EQUIVALENT

CONSONANTS

b boat

p pass

m mouse

f flag

d dock

t tongue

n nest

l life

g goat

k keep

h house

j and yet

q chicken

x short

zh judge

ch church

sh sheep

r* read

z seeds

c dots

s seed

VOWELS

ü you

ia yard

üe you + e

ian yen

a father

iang young

ai kite

ie yet

ao now

o all

e earn

ou go

ei day

u wood

er curve

ua waft

i yield

uo wall

i (after z, c, s, zh, ch, sh) thunder

WORD ORDER

The basic Chinese sentence structure is the same as in English, following the pattern of subject-verb-object:

He took my pen.

Tā ná le wŏ de bě.

NOUNS

There are no articles in Chinese, although there are many “counters,” which are used when a certain number of a given noun is specified. Various attributes of a noun—such as size, shape, or use—determine which counter is used with that noun. Chinese does not distinguish between singular and plural.

a pen yìzhī bĭ

a book yìbĕn shū

VERBS

Chinese verbs are not conjugated, and they do not have tenses. Instead, a system of word order, word repetition, and the addition of a number of adverbs serves to indicate the tense of a verb, whether the verb is a suggestion or an order, or even whether the verb is part of a question.

Tāzaì ná wŏ de bĭ. (He is taking my pen.)

Tā ná le wŏ de bĭ. (He took my pen.)

Tā you méi you ná wŏ de bĭ? (Did he take my pen?)

Tā yào ná wŏ de bĭ. (He will take my pen.)

TONES

In English, intonation patterns can indicate whether a sentence is a statement (He’s hungry.), a question (He’s hungry?), or an exclamation (He’s hungry!). In Chinese, words have a particular tone value, and these tones are important in determining the meaning of a word. Observe the meanings of the following examples, each said with one of the four tones found in standard Chinese: mā (high, steady tone): mother; má (rising tone, like a question): fiber; mā (dipping tone): horse; and mà (dropping tone): swear.

PHRASES

You don’t need to master the entire Chinese language to spend a week in China, but taking charge of a few key phrases in the language can aid you in just getting by.

COMMON GREETINGS

Hello/Good morning Nĭ hăo/Zăoshàng hăo

Good evening Wănshàng hăo

Good-bye Zàijiàn

Title for a married woman or an older unmarried woman Tàitai/Fūrén

Title for a young and unmarried woman Xiăojiĕ

Title for a man Xiānshēng

How are you? Nĭ hăo ma?

Fine, thanks. And you? Hĕn hăo. Xièxiè. Nĭ ne?

What is your name? Nĭ jiào shénme míngzi?

My name is … Wŏ jiào …

Nice to meet you Hĕn gāoxìng rènshì nĭ.

I’ll see you later. Huítóu jiàn.

POLITE EXPRESSIONS

Please Qĭng.

Thank you Xièxiè.

Thank you very much. Duōxiè.

You’re welcome. Búkèqi.

Yes, thank you. Shì de, xièxiè.

No, thank you. Bù, xièxiè.

I beg your pardon. Qĭng yuánliàng.

I’m sorry. Hĕn baòqiàn.

Pardon me. Dùibùqĭ.

That’s okay. Méi shénme.

It doesn’t matter. Méi guānxi.

Do you speak English? Nĭ shuō Yīngyŭ ma?

Yes. Shì de.

No. Bù.

Maybe. Bù yī dìng.

I can speak a little. Wŏ néng shūo yī diănr.

I understand a little. Wŏ dŏng yì diănr.

I don’t understand. Wŏ bù dŏng.

I don’t speak Chinese very well. Wŏ Zhōngwén shūo de bù haŏ.

Would you repeat that, please? Qĭng zài shūo yíbiàn?

I don’t know. Wŏ bù zhīdaò.

No problem. Méi wèntí.

It’s my pleasure. Méi guānxi.

NEEDS AND QUESTION WORDS

I’d like … Wŏ xiăng …

I need … Wŏ xūyào …

What would you like? Nĭ yaò shénme?

Please bring me … Qĭng gĕi wŏ…

I’m looking for … Wŏ zài zhăo …

I’m hungry. Wŏ è le.

I’m thirsty. Wŏ kĭukĕ.

It’s important. Hĕn zhòngyào.

It’s urgent. Hĕn jĭnjí.

How? Zĕnmeyàng?

How much? Duōshăo?

How many? Duōshăo gè?

Which? Nă yí gè?

What? Shénme?

What kind of? Shénme yàng de?

Who? Shuí?

Where? Năli?

When? Shénme shíhòu?

What does this mean? Zhè shì shénme yìsi?

What does that mean? Nà shì shénme yìsi?

How do you say … in Chinese? … yòng Zhōngwén zĕnme shūo?

AT THE AIRPORT

Where is … … zài năr?

customs? Hăigūan

passport control? Hùzhào jiănyàn

the information booth? Wènxùntái

the ticketing counter? Shòupiàochù

the baggage claim? Xínglĭchù

the ground transportation? Dìmìan jiāotōng

Is there a bus service Yŏu qù chéng lĭ de gōnggòng

to the city? qìchē ma?

Where are … … zài năr?

the international departures? Guójì hángbĕn chūfĕ diăn

the international arrivals? Guójì hángbĕn dàodá diăn.

What is your nationality? Nĭ shì nĕi guó rén?

I am an American. Wŏ shì Mĕiguó rén.

I am Canadian. Wŏ shì Jiānádà rén.

AT THE HOTEL, RESERVING A ROOM

I would like a room … Wŏ yào yí ge fángjiān.

for one person yìjiān dānrén fáng

for two people yìjiān shuāngrén fáng

for tonight jīntīan wănshàng

for two nights liăng gè wănshàng

for a week yí ge xīngqī

Do you have a different room? Nĭ hái yŏu biéde fángjiān ma?

with a bath dài yùshì de fángjiān

with a shower dài línyù de fángjiān

with a toilet dài cèsuĭ de fángjiān

with air-conditioning yŏu kōngtiáo de fángjiān

How much is it? Duōshăo qián?

My bill, please. Qĭng jiézhàng.

AT THE RESTAURANT

Where can we find a good restaurant? Zài năr kĕyĭ zhăodào yìjiĕ hăo cānguăn?

We’d like a(n)… restaurant. Wŏmen xiăng qù yì gè … cānguăn.

elegant gāo jí

fast-food kuàicān

inexpensive piányì de

seafood hăixiān

vegetarian sùshí

Café kāfeī diàn

A table for two Liăng wèi

Waiter, a menu please. Fúwùyuán, qĭng gĕi wŏmen càidān.

The wine list, please. Qĭng gĕi wŏmen jiŭdān.

Appetizers Kāiwèi cài

Main course Zhŭ cài

Dessert Tiándiăn

What would you like? Nĭ yào shénme cài?

What would you like to drink? Nĭ yào shénme yĭnliào?

Can you recommend a good wine? Nĭ néng tūijiàn yí ge hăo jiŭ ma?

Wine, please. Qĭng lăi diăn jiŭ.

Beer, please. Qĭng lăi diăn píjiŭ.

I didn’t order this. Wĭ méiyŏu diăn zhè gè.

That’s all, thanks. Jiù zhèxie, xièxiè.

The check, please. Qĭng jiézhàng.

Cheers!/Bottoms Up! Gānbēi!

To your health! Zhù nĭ shēntì jiànkāng.

OUT ON THE TOWN

Where can I find … Năr yŏu …

an art museum? yìshù bówùguăn?

a museum of natural history? zìránlìshĭ bówùguăn?

a history museum? lìshĭ bówugŭan?

a gallery? huàláng?

interesting architecture? yĭuqù de jiànzhùwù?

a church? jiàotáng?

the zoo? dòngwùyuán?

I’d like … Wŏ xiăng …

to see a play. kàn xì.

to see a movie. kàn diànyĭng.

to see a concert. qù yīnyuèhuì.

to see the opera. kàn gējù.

to go sightseeing. qù guānguāng.

to go on a bike ride. qí zìxíngchē.

SHOPPING

Where is the best place to go shopping for … Măi … zuì hăo qù năr?

clothes? yīfu

food? shíwù

souvenirs? jìniànpĭn

furniture? jīajù

fabric? bùliào

antiques? gŭdĭng

books? shūjí

sporting goods? yùndòng wùpĭn

electronics? diànqì

computers? diànnăo

DIRECTIONS

Excuse me. Where is … Duìbùqĭ … zài năr?

the bus stop? Qìchēzhàn

the subway station? Dìtiĕzhàn

the rest room? Xĭshĭujiān

the taxi stand? Chūzū chēzhàn

the nearest bank? Zùijìn de yínháng

the hotel? Lǚ guăn

To the right Zài yòubiān.

To the left. Zài zuĭbiān.

Straight ahead. Wăng qián zhízĭu.

It’s near here. Jìuzài zhè fùjìn.

Go back. Wăng húi zĭu.

Next to … Jĭnkào …

TIME

What time is it? Xiànzài jĭdiăn?

It is noon. Zhōngwŭ.

It is midnight. Bànyè.

It is 9:00 a.m. Shàngwŭ jĭu diăn.

It is 1:00 p.m. Xiàwŭ yì diăn.

It is 3 o’clock. Sān diăn (zhōng).

5:15 Wŭ diăn shíwŭ fēn.

7:30 Qī diăn sānshí (bàn).

9:45 Jĭu diăn sìshíwŭ.

Now Xiànzài

Later Wăn yì diănr

Immediately Măshàng

Soon Hĕn kuài

DAYS OF THE WEEK

Monday Xīngqī yī

Tuesday Xīngqī èr

Wednesday Xīngqī sān

Thursday Xīngqī sì

Friday Xīngqī wŭ

Saturday Xīngqī lìu

Sunday Xīngqī rì (tiān)

MODERN CONNECTIONS

Where can I find … Zài năr kĕyĭ shĭ yòng …

a telephone? dìanhuà?

a fax machine? chuánzhēnjī?

an Internet connection? guójì wănglù?

How do I call the United States? Gĕi Mĕiguó dă diànhuà zĕnme dă?

I need … Wŏ xūyào …

a fax sent. fā chuánzhēn.

a hookup to the Internet. yŭ guójì wănglù liánjiē.

a computer. diànnăo.

a package sent overnight. liányè bă bāoguĭ jìchū.

some copies made. fùyìn yìxiē wénjiàn.

EMERGENCIES AND SAFETY

Help! Jiùmìng a!

Fire! Jiùhuĭ a!

I need a doctor. Wŏ yào kàn yīshēng.

Call an ambulance! Măshàng jiào jìuhùchē!

What happened? Fashēng le shénme shì?

I am/My wife is/My husband is/ Wŏ/Wŏ qīzi/Wŏ Zhàngfu/

My friend is/Someone is … very sick. Wŏ péngyŏu/Yŏu rén…

having a heart attack. bìng de hĕn lìhài.

choking. yēzhù le.

losing consciousness. yūndăo le.

about to vomit. yào ŏutùwù le.

having a seizure. yòu fābìng le.

stuck. bèi kă zhù le.

I can’t breathe. Wŏ bù néng hūxī.

I tripped and fell. Wŏ bàn dăo le.

I cut myself. Wŏ gē shĕng le.

I drank too much. Wŏ jiŭ hē de tài duō le.

I don’t know. Wŏ bù zhīdào.

I’ve injured my … Wŏ de … shòushĕng le.

head toú

neck bózi

back bèi

arm gē bèi

leg tuĭ

foot jiăo

eye(s) yănjīng

I’ve been robbed. Wŏ bèi qiăng le.

NUMBERS

0 Líng

1

2 Èr

3 Sān

4

5

6 Liù

7

8

9 Jiŭ

10 Shí

11 Shíyī

12 Shí’èr

13 Shísān

14 Shísì

15 Shíwŭ

16 Shíliù

17 Shíqī

18 Shíbā

19 Shíjiŭ

20 Èrshí

21 Èrshíyī

22 Èrshí’èr

23 Èrshísān

30 Sānshí

40 Sìshí

50 Wŭshí

60 Liùshí

70 Qīshí

80 Bāshí

90 Jiŭshí

100 Yìbăi

1,000 Yìqiān

1,100 Yìqiān

2,000 Yìqiān

10,000 Yíwàn

100,000 Shíwàn

1,000,000 Băiwàn

Previous Chapter | Beginning of Chapter | Next Chapter | Table of Contents