Liber Lunæ: Book of the Moon & Sepher ha-Levanah - Karr Don 2011

Liber Lunæ: Book of the Moon & Sepher ha-Levanah - Karr Don 2011

FOREWORD

The significance of this volume in the series Source Works of Ceremonial ^iagic is that it addresses the other magical tradition that conce^ itself with talismans, sigils, and the 28 Mansions of the Moon, like the Picatrix. It is aalso significant for the history of magic in that it shows two very similar, almost parallel texts, one in Latin and one from the Hebrew magical tradition.

Like Don Karr's previous volume Sepher Raziel, it points up the importance for magic of 'suffumigations' or incense. These are not just used to 'set the scene' but are an important and essential ingredient in the process of invocation and evocation, as 'spiritual creatures,' be they angels, daemons, spirits, demons, and even gods, respond directly to the correct of ince^^.

It is no coincidence that where paganism is still practiced as a living religion, predominantly in Asia (rather than as a reconstructed revival, as in Europe) detailed attention is paid to the burring of substances that will either attract or dispel the gods and the spirits. The practice of burring things like 'Hell banknotes' during the hungry ghost festival in Chinese areas is widespread. Whatever you think about its effectiveness from the point of view of the recently departed, the concept that burning enables you to pass something from this world to the other is never questioned. Hence the burning of incense, of the right kind, is also able to affect the denizens of the other world. Sepher Raziel is very specific in this respect.

Another concern that many magical texts have, and which is pointed up in the present text, is the correct selection of times for magical rituals. Just as we wouldn't expect success if we visited a bank at 3am in the morning, so the calling of 'spiritual creatures' should be done at the correct time, to maximize the chances of success. This applies not only to the time of the lunar month (as marked out by the 28 Mansions of the Moon) but also the correct day of the week (as determined by the ruling planet) and the correct time of the day (as marked out by the planetary hours).

In all, this volume fills in some of the gaps that to be found in many grimoires. Note that three extra last minute pages have ^^'n inserted after page 64 without adjusting the su^bsequent pagination.

Stephen Skinner

Singapore, September, 2011

INTRODUCTION

Liber Lun A: APPEARS on folio leaves 84-96v of British li^ra^ Sloane MS 3826 within a bound manuscript collectitron titled ^Liber ^^^^is, called CCephar

Raziel (i.e., Sepher Raziel), which is taken as the ^me of the ^ret work in the collection. Sloane MS 3826 is a sixteenth^en^tury Engtish tr^aslation of a collection of older Latin texts. 1

Liber Lun<P is itself a composite of five sections:

  • 1. THE MANSIONS OF '^THE MOON: a preamble with general instructions [fOls. 84-84v] in the name of Hermes [fol. 84], followed by descriptions of the twentyeight mansions of the Moon, where they fall in the cycle of the zodiac, and what their names and virtues are [fols. 84v-86v]. Within this section [101. 84v], Bolemus (a variant of Belenus) is cited, presumably drawing on the authority of his De Imaginum Luncr. Reference to Aristotle appears on fol. 86.2

  • 2. SUFFUMIGATIONS [fol. 86v] and the fifty-five angels with their bindings and workings [fols. 86v-87].

  • 3. THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT: operations of the twelve hours of the day [fols. 87-89v] and the twelve hours of the night [fols. 90-92v], along with four operations for day or night [fols. 92v-93]. In this section, Bolemus is cited three times [fols. 87, 90, and 90v]; fol. 90 also mentions "Salomon."

  • 4. THE FIGURES OF THE PLANETS: figures (i.e., magic squares) of the planets (Saturn, Jupiter, Mars, Sun, Venus, Mercury, and Luna) with their operations and virtues [fols. 93-96v).3 MAGICAL INSCRIPTIONS: annuli (RINGS) [fol. 96v], sigilli (SYMBOLS) and images [fol. 97].

1 For a summary of the different types of“Raziel” material and the contents of British Library Sloane MS 3826, refer to Sepher Raziel: Liber Salomonis, edited by Don ^Kar and Stephen Skinner (Singapore: Golden Hoard Press, 2010): especially Skinner's "Foreword," pages 1323, and my "Introduction to the Manuscript," pages 45-47.

2 Distinction might be drawn between the titles Liber Luna and Liber imaginum Luna when used in their strictest sense. Liber LunG! often refers to texts on the twenty-eight mansions of the Moon, their portions of the zodiac, and their names and virtues, i.e., what is represented in both Liber LunG! and Sepher ha-Levanah. Liber imaginum LunG! might omit the astrological details but include instructions on the construction of talismanic images, words to utter, and suffumigations (as in the second section of Picatrix, BOOK IV, CHAPTER 9). This said, however, combinations or conflations of the two can use either title but most often come under the title Liber LunG!.

3 Note that four of the magic squares in the Sloane Liber LunG!—Sun, Venus, Mercury, and Luna—contain mistakes, which have been rectified in the present edition.

PRINTED NOTICES OF LIBER LUNJE

  • • Arthur Edward Waite, giving an account of the Liber Salomonis MS, writes, The independent treatises which follow the Sepher Raziel in Sloane MS 3826 extract matter from the Sworn Boofr [of Honorius], while that entitled Liber Luncr, concerning the intelligences of the mansions of the moon, the squares of the planets, their seals, rings, and so forth-which, by the way, seems in this form unknown to modern critics-has given material to other and later collections)

  • • Lynn Thorndike describes Liber Luncr as a book

of the twenty-eight mansions and twenty-eight images of the moon and the fifty-four3 angels who serve these images. And as Albert [i.e., Albertus Magnus, c.l200-1280] spoke of a treatise of magic illusions which accompanied the seven books of necromantic images for the planets, so this Liber lune is itself also called Mercury's magic illusion. It probably is the same Book of Images of the Moon which William of Auvergne [Bishop of Paris, 1180-1249] described as attempting to work magic by the names of God)

  • • In his dissertation, Religion, Science, and the Transformations of Magic: Manuscripts of Magic 1300-160()5, Frank Klaassen determines two streams of magic in texts prior to 1500. The first stream is "epitomized by certain texts of Arabic image magic" (page 2); works of this type include Thebit ibn Qurra's De imaginibus (lOth century), De imaginibus of Belenus, and, I would hasten to add, significant portions of the compendious Picatrix (11th century). The second stream is ritual magic, whose texts "employ complex Christian ritual and are, very much, the progeny of the liturgy and Christian religious sensibilities" (page 3); this category would include works of "necromancy" and "notary art." While Klaassen's portrayal of ritual magic may be true of the later grimoires6, it is not true of the majority of European works of ritual

1 Book of Ceremonial Magic Including the Rites and Mysteries of Goetic Theurgy, Sorcery and Infernal Necromancy (London: William Rider, 1911, reprinted frequently), page 23.

2 Thorndike notes Corpus Christi MS 125,fols. 62-68 (Corpus Christi College, Cambridge) and Digby 228,/ols. 54v-55v (Bodleian LiOrary, Oxford).

3 Our LiberLunce states [fol. 86v], "And thou shalt exercise in all the bower of suffumigacion aswell in the works of good as of evill by 55 angells." The list of angels which follows this statement, however, contains fifty-one names.

4 A History of Magic and Experimental Science, volume ii (New York I London: Columbia University Press, 1923), page 223.

5 University ofToronto, 1999. .

6 On the most important cycle of the late grimoires, refer to my article, 'The Study of Solomonic Magic in English' in Sepher Raziel, edited by Don Karr and Stephen Skinner.

magic prior to 1500, which retain a remarkable amount of non^thnstian, even pre-Christian, substance.! Also, it would be more a^mrate for Klaassen to use the term nigromancy, the evocation of demons, ra^ther ^than ne^^^mcy, the evocation of the dead.2

Klaassen refers to two Liber Lun<£ manuscripts: British Libra^ Harley MS 80, ff. 77v-81r ("the most complete version of this text which I have ^se" page 80, note 8) and Bodleian Library Digby MS 228 ("a late fourt^m^“?enturyw codex"). While Klaassen lists Liber Lune£ among texts of image magic (on pages 40-41), he later deliberates as to whether it might belong "under the umbrella of necromantic3 magic" (page 85). Klaassen echoes these pointe in his paper, "English Manuscripts of Magic, 1300-1500: A Pre^^^^y Survey,"4 where, in a discussion of Liber Lun<£ as it appears in Digby ^228, he offers the following summary:

Liber lune (sic) is a work of Arabic image magic attributed to Hermes. The magical effects sought for are often of bad intent, ranging from binding someone's tongue, to twisting a man's limbs, to destroying an entire region. The instructions concern engraving images as the moon moves through its houses5, and the magical processes involve the reciting of angel names and suffumigations. To distinguish this text from the works of necromancy6 on the basis of content would be difficult. We have a complex array of ethereal beings, we have images and we have incantations. The ritual features of the process receive a considerable amount of attention.

The Sloane MS 3826 Liber Lune£ refers to a number of the mansions as "evill" lfol. 84v Jf), and speaks of "worchings of evill and tribulation and destruction" lfol. 85v), of the "bynding of tongs" and of the destruction of "howse^ townes cityes and divers tents" (fol. *Xhi), and so on. However, our manuscript's ^terse ^section on the mansions of the Moon lacks instructions on images, angel ^^^, and suffumigations?

1 Refer to the first three volumes of Lynn Thorndike's History of Magic and Experimental Science.

2 The term nigromancy, which literally means "black divination," is itself problematic, for it strongly suggests summoning the evil denizens of hell. It has commonly - albeit erroneously - been supplanted by the term necromancy since the Middle Ages.

3 Read "nigromantic."

4 In Conjuring Spirits: Texts and Traditions of Medieval Ritual Magic, edited by Claire Fanger (University Park: Pennsylvania State University Press, 1998), pages 11-14.

5 The choice of the word "Houses" (rather than "Mansions") is very misleading given the use of the term to refer to the divisions of a horoscope.

6 Read "nigromancy."

7 These instructions do not appear in Sepher ha-Levanah either.

In his dissertation (page 80), Klaassen speculates,

The text of De imaginibus of Belenus [called in Sloane MS 3826 "Bolemus"] is, in fact, closely related to the Liber lune and may derive from it. I would argue that the Liber lune probably came first.

Throughout our version of Liber Lunce, Belenus is cited (as Bolemus - and, as we shall see below, throughout Sepher ha-Levanah as DiJ’'?x:l, Kelinos'). On the face of it, this suggests that De imaginibus is the source of Liber Lunce rather than the other way around. However, we find that Belenus is quoted within a more general citation of Hermes. Then, in another text on the lunar mansions, we find Hermes quoted within a citation of Aristotle with no mention of Belenus. Elsewhere, we find references to Solomon, Ptolemy, Thebit ibn Qurra, and "the second Pliny," along with "old wise men" and "the wise of India"- a jumble of plausible attribution, pseudepigraphy, and anachronism. We will take up the problem of origins more broadly below.i

• Benedek Ling notes three early -references to Liber Lunce2:

  • - William of Auvergne (ca. 1180-1249), Bishop of Paris, who wanted "to defend the licit and innocent scientific literature from the contaminating proximity of necromantic works,"3 mentions Liber Lunce along with a handful of other "technical-operative works on Hermetic magic"4 in De universo (1231-1236).

  • - "a short enigmatic treatise" somewhat similar to William's De universo, "but [which] goes further in tolerance."5 Among the books which were "falsely considered necromantic" and "contain the great secrets of the ancient philosophers'^ are listed "the title and incipit of Hermes' Liber Lunce, the Liber de imaginibus diei et noctis ('The Book on the Images of Day and Night') of Belenus, and Liber runarum ('The Book of Runes')."7

  • - the handbook of Egidius of Corintia copied in 1488 which "introduces a number of book titles as belonging to nigromantia, magica, and naturalia" (ibid), including, among others, Clavicula Salomonis, Liber Semphoras, Liber institutionis Raziel, Liber Almandel, and Liber LunceB

1 In§ TEXTSRELATEDTOLIBERLUN_,£,

2 Unlocked Books: Manuscripts of Learned Magic in the Medieval Libraries of Central Europe University Park: Pennsylvania State University Press, 2008.

3 Lang, page 24.

4 Page 26.

5 Page 32.

6 1bid.

7 Page 33.

8 P^e 34.

SEPHER HA-LEVANAH

The title Sepher ha-Levanah (:1J::J':1 130, lit. KBOK OF T1HE MOON} rep^^mts any of a number of Hebrew versions of Liber Lunx. Fab^ao Lelli ^ites,

Mention of this text [i.e., Sepher ha-Levanah) in several works of Jewish authors from Spain, along with the testimony of Abraham of ^^^rn's ^Sefrr Y^esod 'Olam, suggests that some versions of the Book of the Moon and its Arabic original circulated in medieval Spain. Linguistic featu^ of the Hebrew versions show that at least three of them were translated from .Arabic?

Moshe Idel discusses the influence of magic on the ^Castilian kabbalists of the late thirteenth century, mentioning in pellicular "the Arabic text known in Latin under the title Picatrix." Idel continues,

Another Hermetic treatise, the ^k of the Moon, Sefer ha-Levanah, had considerable impact at the same time, and was quoted by three Kabbalists in the late thirteenth and early fourteenth centuries —[1] R. Moshe ben Nahman, Nahmanides, and, under the latter's influence, [2] R. Bahia ben Asher ... and early in the fourteenth century, [3] R. Abraham of Esquira. Later on, in late fifteenth century, a fourth Kabbalist, R. Yohanan Alemanno was familiar with another version of the book.2

Lelli notes that the eclectic Alemanno (1435-1500?) copied " one of the longest versions of the Book of the Moon" as part of his pursuit of 'Hebrew Hermetica.'3 Regarding Alemanno's version of Sepher ha-Levanah, Klaus Herrmann citesthen mildly refutes-a conjecture in Lelli's 1990 article from Henoch 12:

Having compared the extant versions of the work on magic, Sefer ha-Levanah, Fabrizio Lelli, referring precisely to the textual version found in Alemanno's untitled work, comes to the following conclusion:

II e estramente difficile, in mancanza di un'edizione critica, avventurarsi in ipotesti premature sulla tradizione del testa di questa opusculo. Un ^me pili approfondo e un confronto con la tradizione greca, araba e Latinaa potrebbero permettere di ricostruire la formazione th queste tradizioni ebraiche."

  • " [1]t is extremely difficult, in the absence of a critical edition. to venture [what

1 'Hermes among the Jews: Hermetica as Hebraica: From Antiquity to the Renaissance,' in Magic, Ritual, and Witchcraft,, Volume 2, Number 2, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, Winter 2007; page 127.

2 "On European Cultural Renaissances and Jewish Mysticism, see Kabbalah: Journal for the Study of Jewish Mystical Texts, VOLUME 13, edited by Daniel Abrams and Avraham Elqayam (Los Angeles: Cherub Press, 2005).

3 'Hermes among the Jews,' page 127.

would be] a premature hypothesis regarding the traditions within this little book. A deeper examination and comparison with the Greek, Arabic and Latin traditions could permit us to reconstruct the framework of the Hebrew traditions [it may incorporate]".l

Looking at Alemanno' s version of this work, we can say with all probable certainty that the explanation for most of the textual variants lies not in the Greek, Arabic or Latin translations, but solely in Alemanno' s discriminatory linguistic sense?

One of the Sepher ha-Levanah manuscripts was "edited, for the first time, by A. W. Greenup" (London: 1912).3 As with our Liber Lunce, Greenup's Sepher ha-Levanah is introduced "under the name of oai;"l [Hermes]" and offers "directions for preparing O’a?l [tzelem - images] in accordance with various positions of the moon" (Greenup's INTRODUCTION). Greenup's edition also accords with the Sloane Liber Lunce in containing sections on the names and images of the hours of the day and night, and two paragraphs about potions (or suffumigations) to be used for good and evil images respectively? In fact, Greenup's text contains only two brief passages which are not in some way paralleled in our Liber Lunce: three paragraphs in § (5),5 "the first explaining that every ?m [maze[6 - fortune, i.e., sun-sign] can be divided into three equal portions; the second giving the signs of the zodiac; and the third beginning nan a’J!:l [lit. face growing]"7 (Greenup's introduction), and a statement at the end lauding the "images by Petolmeo [Ptolemy]."B

Joseph Peterson notes9 that the MS of Sepher ha-Levanah which Greenup used (British Library Oriental MS 6360) "is in fact part of a larger work which had

1 My thanks to Melissa Tassi for translating the Lelli passage, which originally appeared in 'Le versioni ebraiche di un testo ermetico: il Sefer ha-levanah,' in Henoch 12, (Torino: Marietti Editori, 1990), page 163.

2 Herrmann's paper, The Reception of Hekhalot-Literature in Yohanan Alemanno's Autograph MS Paris 849,' is part of Studies in Jewish Manuscripts, edited by Joseph Dan and Klaus Herrmann (Tubingen: Mohr Siebeck, 1999); the passage quoted is on page 74.

3 Given below is a full facsimile of Greenup's edition with an English translation by Calanit Nachshon, which I have annotated and introduced.

4 Greenup's description of Sepher ha-Levanah § (3) is quite misleading. See my introduction to the translation below.

5 Fol. 4 a.

6 The plural, mazloth, refers to the zodiac. The second part of the MS which contains Sepher ha-^wanah is called Sepher Peuloth ha-Mazloth, Book of the Operations of the Zodiac.

7 A 'face' is the 10-degree division of each sign of the zodiac. Agrippa refers to the faces in conn^ection with the decans.

8 Fol. 6 b.

9 At ^TWILIT GROITG—esoteric archives, article "A. W. Greenup: Sefer ha-Levanah—The Book of the Moon," at www.esotericarchives.com/levanah/levanah.htm .

become separated," namely, Sepher Mafteah Shelomoh (BOOK OF THE KEY OF SOLOMON-Oriental MS 14759). Sepher ha-Levanah is not actually part of the Sepher Mafteah Shelomoh material per se but rather was combined with it, even as our Liber Luncr was bound with Sepher Raziel in Liber Salomonis.i

For our purposes, all that needs to be established is that Sepher ha-Levanah, far from embodying a long-lost ancient Hebrew original of this material, reproduces Arabic, Latin, and perhaps Greek sources in Hebrew translation. Specifically, Greenup's Sepher ha-Levanah is derived from a late Medieval Latin version of Liber Luncr which is very similar in content, fo^, and detail to the English translation in Sloane ^MS 3826, which is ^so from a Latin version. Both Greenup's Hebrew Sepher ha-^^anah and the English Liber Luncr of Sloane MS 3826 are products of the sixteenth century.

TEXTS RELATED TO LIBER LUNJE

Much of the lore preserved in Liber Luncr has existed for thousands of years and, in various forms, has found a wide circulation. The major sections of Liber Luncr, THE MANSIONS OF THE MOON, THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT, and THE FIGURES OF THE PLANETS, contain material which is similar to that found in other compendia of magic.

There is some confusion as to whether the Liber Luncr material came to the Greek Hermetica from Arabic sources or the other way around. In Jewish Translation History: A Bibliography of Bibliographies and Studies,1 2 3 Robert Sangerman describes Liber lune as 11 a Latin text derived from Arabic sources traceable to the Hellenistic tradition known as the Corpus Hermeticum." Indeed, among the Greek magical papyri (2nd century BCE-5th century CE) are fra^nents correlating types of spells and the positions of the Moon through the zodiac, as in PGM III. 275-81 [Horoscope] and PGM VI. ^284-99 [orbit of the moonp

To take the issue just one step further, Charles Buurnett notes that 11 ••• we have reasonable evidence that at least part of the Arabic Hermetica derived from Persian and ultimately Indian sources" ('Arabic, Greek, and Latin Works on Astrological Magic Attributed to Aristotle,' page 87, cited below).

1 Refer to Sepher Maphteah Shelomoh - Book of the Key of Solomon: An Exact Facsimile of an Original Book of Magic in Hebrew, edited by Hermann Gollancz (York Beach: The Teitan Press, 2008), which reproduces Gollancz' 1903 and 1914 publications on the Hebrew Key; see especially Stephen Skinner's foreword.

2 Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins B.V., 2002, page 81.

3 See Hans Dieter Betz, The Greek Magical Papyri in Translation, VOLUME ONE: TEXTS, second edition (Chicago - London: University of Chicago Press, 1992), pages 26 and 124.

§1. THE MANSIONS OF THE MOON

Traditions surrounding the mansions of the Moon are based on the correlation of the Moon and an annual cycle of twenty-seven or, more often, twenty-eight small constellations of fixed stars which constitute a 'lunar zodiac.' These traditions are ancient and far-reaching, appearing variously as the twenty-seven Vedic nakshatras, the twenty-eight Chinese hsiu, and the twenty-eight Arabic maniizil al-kamar, literally MANSIONS OF THE MOON, which are apparently derived from the Greek Hermetica.i

The twenty-eight constellations of this sequence are of unequal size, and the Moon's rotation against that of the solar year effects some slippage. Thus, in order to take 11 a more Platonic approach that saw the regular, even harmony of the Tropical Mansions as reflecting the perfection of higher spiritual realities,112late antique and medieval Arabic and European astrologers fixed the mansions into the tropical zodiac, that is, the regular cycle of sun-signs-this despite the awkwardness of twenty-eight being set against twelve, which lines up only at the equinoxes and solstices (i.e., the first, eighth, fifteenth, and twenty-second mansions commence simultaneously with Aries, Cancer, Libra and Capricorn, respectively).

In 11 Arabic, Greek, and Latin Works on Astrological Magic Attributed to Aristotle,"3 Charles Burnett discusses Latin and Arabic manuscripts treating the lunar mansions under the name of Aristotle (who is mentioned in the Sloane Liber Luncr, fol. 86r). The most complete of these manuscripts is the Hidden Book quoted in Kitiib al-Ustuwwatiis, in which

all twenty-eight mansions of the moon are included, and the larger work into which the text is incorporated gives detailed instructions on how to make up the talismans, and what secret names to use to summon the angels, or the spiritual forces, of the planets.4

This Hidden Book purports to have been prepared by Aristotle for the young

i The Greek system was recorded by Dorotheus of Sidon (1st century ce), whose Pentateuch (lit. Five Books) on Hellenistic astrology came to be known primarily through their Arabic translation from around 800 CE. See David Pingree, 'Masha' Allah: Some Sasanian and Syriac Sources,' in Essays on Islamic Philosophy and Science, edited by George Fadio Hourani (Albany: State University ofNew York Press, 1975).

  • 2 Christopher Warnock, "Mansions of the Moon in Astrology & Magic," specifically § "Tropical versus Constellational Mansions," at the RENAISSANCE ASTROLOGY website: www.renaissanceastrology.com/mansionsmoon.htmL

  • 3 In Magic and Divination in the Middle Ages, Aldershot: Variorum, 1996.

  • 4 Burnett, page 84.

Alexander of Macedon, who would become Alexander the Great (356-323 BCE). It was subsequently put into Arabic, and possibly Syriac,

by the greatest of the Baghdadi translators, H^^m ibn Ishaq (c. ^W-[8]73 A. D.). It was taken from its context and abbreviated in Arabic. At some stage in its transmission it lost its second half. The abbreviated and ^^^ated version was translated into Latin-and possibly Greek ...1

Results of the Hidden Book's being "abbreviated" and "truncated" appear in two other manuscripts which Burnett d^^s^ and attaches to his article as APPENDICES I and II. His APPENDIX m offers a parallel from the more complete version, which opens, "Aristotle said," although the real matter of the text commences with "Hermes said."

Burnett's appendices in more detail:

  • I. Pseudo-Aristotle, De Luna (in Latin) derived from two MSS, noting, "The translations of the names of the lunar mansions [from the Arabic] are found only in [version] U but are virtually the same, as far as they go, as those found in Agrippa von Nettesheim, De occulta philosophia, II, chapter 33." De Luna covers the first fourteen mansions.

  • II. The Lunar Mansions in the Kitab al-bulhiin (Bodleian, Oriental 133, fol. 270-translated into English) with a plate of images from this MS on page 97. This MS also contains the first fourteen mansions.

  • III. An example of the Lunar Mansions from the Hidden Book as quoted in Kitiib al-Ustuwwatiis.3 This excerpt covers the first two mansions.

The mansions section of Liber Lunce in Sloane MS 3826 is itself "abbreviated," giving the names and virtues of the mansions but providing nothing on the construction of their corresponding talisman images, secret utterances, or other details. Our Liber Lunce does not even include all twenty-eight mansions: Through an error by the copyist or an omission in his source, the third mansion is missing.

The Arabic Picatrix, or Ghnyat al-hnkim {GOAL OF THEE WISE, ca. 1050 CE) BOOK I, CHAPTER 4, systematically enumerates the twenty-eight mansions of the Moon according to "the wise of India" with regard to making talismans. The names of the mansions in Picatrix indicate that the corresponding names in Liber Lunce, i.e., 1. Meliatalh, 2. Albutaim, 3. (missing), 4. Aldebaran, etc., are variations (or corruptions) of their Arabic counterparts: 1. THE HOUSE OF AL-

  • 1 Burnett, page 85.

  • 2 = P. Liechtenstein, Sacratissime astronomie Ptho/emei fiber diversarum rerum (Venice, 1509) fols 13r-13v.

  • 3 Paris, Bibliotheque Nationale, ar. 2577, fol. 241 - translated into English.

SHARATAIN, or Alnath, 2. THE HOUSE OF AL-BOTEIN, or Albotain, 3. THE HOUSE OF AL-T'HURAYYA, or Azoraya, 4. the house of al-debaran, or Aldebaran, etc.

In each example, the title of the mansion cited first in SMALL CAPS is from the Ouroboros Picatrix... VOLUME 1;1 which is almost unique in using the word "house" rather than "mansion" -an unfortunate choice given the use of the term "house" elsewhere in astrology2. This is followed by the name of the mansion in italics as it appears in the Adocentyn Picatrix.3

The manners of defining the periods of the mansions in Picatrix and Liber Luncr differ, even while both use the tropical zodiac. Picatrix sets out the signs, degrees, minutes, and seconds of each. For example, the description of the first mansion begins, "It starts at the beginning of the cy> position to 12°, 51', 26" from it." Liber Luncr generally uses a planetary rulership scheme "based on the Chaldean order,"4 i.e., Saturn, Jupiter, Mars, Sun, Venus, Mercury, Moon, cycling continuously in this order.5 For example, " ...when Meliatalh that is Luna in the first mansion that is the face of martis [Mars] ...." However, Liber Luncr often defines a mansion by its portion of the zodiac, as in the second mansion, "Albutaim that is the wombe of Ariets [= the middle of Aries]." Liber Luncr frequently gives both. (Refer to Table 1.) Also, where Picatrix provides a paragraph (at least five lines) on each mansion, Liber Luncr offers a clipped line or two.

BOOK 4, CHAPTER 9 of the Adocentyn Press Picatrix, which is "based primarily on David Pingree's critical edition of the Latin translation made at the court of Alfonso the Wise of Castile in 1256," appends "the 28 Mansions of the Moon according to the second Pliny,"6 which enumerates the mansions, their virtues, and the names of their lords, giving directions on the materials and images for their talismans along with words to utter over these. The names for the mansions in this BOOK 4, CHAPTER 9 are, for the most part, variations of the names given in Picatrix, BOOK 1, CHAPTER 4. However, this content on the construction of the talismans within the cycle of lunar mansions does not

1 Picatrix: Ghayat al Hakim, The Goal of the Wise, translated from the Arabic by Hashem Atallah, edited by William Kiesel, Seattle: Ouroboros Press, 2000, pp. 19-20.

2 As noted above, Frank Klaassen also misleadingly refers to the mansions as "houses."

3 Picatrix: The Classic Medieval Handbook of Astrological Magic, translated by John Michael Greer and Christopher Warnock, Iowa City: Adocentyn Press, 2010, pp.32-33.

4 Christopher Warnock, comments ofSeptember 8, 2010.

5 See Christopher Warnock's "Planetary Hours & Days Main Page," INTRODUCTION, at ^^w.renaissanceastrology.com/planetaryhoursarticle.htrnl

6 INTRODUCTION, page 18.

appear in VOLUME 2 of the Ouroboros Picatrix,i where the composition of BOOK 4, CHAPTER 9 matches Martin Plessner's d^escription of the Arabic Picatrix, reproduced by Joseph Peterson at Twilit Grotto2:

  • Chapter 9 deals, in its entirety, with d^escriptions of ^talis^^re, which expr^ly depend on the virtutes [or qualities]. ^^rological is not mentioned.

The objects of the talisrrara of ^^^ent ^^fc: for drugs, for attracting or repelling animals, producing color etc.

Relying on Picatrix, Henrich Cornelius Agrippa (1^^1535) includes "Of the twenty-eight mansions of the Moon and their virtues" as CH APT ER of

The Second Book of Occult Philosophy, or Magic, following this with CHAPTER XLVI, "Of the images of the mansions of the Moon," and, in The Third Book, CHAPTER XXXIV, "On the names."3

British Library Harley MS 6482, a late seventeenth-century manuscript volume from a set of six called "The Treatises of Dr Rudd,"4 also includes "Of the 28 Mansions of the Moon and Their Strength and Virtue in Mundane Affairs" and "Of the Images of the Mansions of the Moon," both drawn from Agrippa's Second Book.s

Unlike Agrippa and at least one version of Picatrix, our Liber Luncr does not include an "Of the images ..." section or, for that matter, an account of the

i Translated from the Arabic by Hashem Atallah and Geylan Holmquest, edited by William Kiesel, Seattle: Ouroboros Press, 2008.

  • 2 "Picatrix ...," at www.esotericarchives.com/picatrix.htm. The description quoted originally appeared in "Picatrix": Das Ziel des Weisen, von Pseudo-Maggriti, translated into German from the Arabic by Hellmut Ritter and Martin Plessner. London: Warburg Institute, University of London, 1962, page lxxv.

  • 3 These can be found in Donald Tyson's edition of Agrippa's Three Books of Occult Philosophy (St. Paul: Llewellyn Publications, 1993), pages 368-370, 392-393, and 533 respectively.

  • 4 "They seem not to be originals but rather copies made by a certain Peter Smart in the period 1699-1714" (McLean's INTRODUCTION to A Treatise on Angel Magic, page 9).

Material from Harley MS 6482, namely Janus Magica Reserata, Nine Hierarchies, and Nine Celestial Keys, also appears in The Keys to the Gateway of Magic: Summoning the Solomonic Archangels and Demon Princes, edited by Stephen Skinner and David Rankine (Singapore: Golden Hoard Press, 2005). Harley MS 6483, Dr Rudd's version of the Lemegeton, has also been published as The Goetia of Dr Rudd, edited by Stephen Skinner and David Rankine (Singapore: Golden Hoard ^^^, 2007).

Agrippa's sections on the mansions of the Moon were also copied by Francis Barrett in The Magus (London: 1801); see Barrett's BOOK I, PART D, CHAIRS XXXX and Xl.lIV and BOOK II, PART I, CHAPTER XI.

  • 5 A Treatise on Angel Magic, being a complete tr^^cription of Ms. Harley 6482 in the British Library, edited by Adam McLean, pages 127-134.Grand Rapids: Phanes Press, 1990.

twenty-eight angels. Elsewhere within Sloane MS 3826, however, there is material which supplements Liber Luna/s MANSIONS, namely fols. 80-83v, where parts of the zodiac, functions, images and materials for talismans, and words to say are given. A transcription of this section appears below in § SUPPLEMENTARY MATERIAL.

Comparisons between Liber Lunce and other sources treating the mansions of the Moon can be quite efficiently made by referring to Stephen Skinner's expansion of Aleister Crowley's Liber 777, The Complete Magician's Tables.i Tables H39 through H42 are drawn from "the list of Mansions of the Moon given by Haly Abemagel [or'Ali ibn abi 'r-Rijal] circa 1000 AD, in the Latin translation of the book by Abemagel called Libri de ]udiciis Astorum, [summa cura ... latinitati donati,] per Antonium Stupam, published in Basel in 1551 [by Hemicus Petrus]," providing both the "Indian Interpretation" (H41) and the "Dorotheos Interpretation" (H42) of the mansions' indications. Tables H43-H44 set out the mansions of the Moon and their virtues according to Agrippa' s Second Book; Tables H45-H46 list the magical objectives and methods for the images of the mansions. On either side of the tables just mentioned reside columns outlining the "Mansions of the Moon - Hindu Nakshatras" (H37-H38) and "The Mansions of the Moon - Chinese Hsiu" (H47-H53).2

  • i Singapore: Golden Hoard Press, 2006.

  • 2 For more on the Mansions of the Moon, refer to the wealth of information on RENAISSANCE ASTROLOGY at www.renaissanceastrology.com/astrologyandmagicbooks.html.

Table 1

THE ^^VIII MANSIONS OF THE MOQN6"

MANSION

PART OF ^THE YEAR

FACE

NAAME

INDDICATIONS IN BRIEF

1


face of Martis

Meliatalh

^^ration

2

wombe of Ariets


Albutaim

jo^ining

361

head of Taurus


Aqhoranay/ Altuayib

words of ^^e, joining together

4

eye of Taurus

evil face of Mercury

Aldebaran

adversity

5


evil face of Luna

Almaycen

allegation, building

6


facies Saturni

Althaya

love

7

end of Geminory

face of Jovis

Addiraen

wild ^^ts, concord

8

head of Cancer

face of Martis

Innatar

ships and fl^oods

9

wombe of Cancer


Alkaud

fowls and culvers

10

end of Cancer and beginning of Leo

face of Venus

Algeibh

wolves, foxes, and wild

beasts

11

hart of Leo

black face of Mercury

Azobra/

Azurnble

separations, allegations, binding infirniities

12

Cauda leonis and caput

Virginis

face of Luna

Algapha

conjunction, shaping |

13

wombe of Virgo

face of Saturn

Alans

conjunction, shaping, joining 1 together   |

14

the end of Virgo

good face of Jovis

Alchumech

inclination, love and 1

dilection   |

15

head of Libra

evil face of Martis

Algarst

tribulation, destruction

16

middle of Libra

evil face of

Solis

Azubene

destruction, all^egation, impediment, letting

17

the end of Libra and beginning of Scorpio

evil face of

Venus

Alichul

g^ood. tri^bulation aand impediment

18

part of Scorpio

face of

M^^n-

Alcox

^^^rng of tongues

19

Scorpio Caudey and head of Sagittary

face of L^una


fo^rnication, edition, allegation, lust

20

wombe of Sagittary

face of Sa^turn


^^^tion of love, concord

21

end of Sagittary

face of Jovs


Silence

22

head of Capricorni


C^^^tyh

desolation, discord, separation

60 Liber Lunce, fols. 84v-86v:

61 Liber Lunce omits the third mansion. In order to complete the table, the PART OF THE YEAR, NAME, and INDICATIONS from the third mansion of Sepher ha-Levanah are included here.

NASION

PART OF THE YEAR

FACE

NAME

INDICATIONS IN BRIEF

23

hart of Capricorni

face of Solis

Azatalbuta

"him that swoloweth," good

24

Cauda Capricorni and head of Aquarius


Zadac

Zahond

Good

25

wombe of Aquarius


Cealaghbrah

Silence

26

end of Aquarius and head of Pisces

face of Luna

Alfgarem

recuperations, inclination, dilection, love

27

wombe of Pisces

face of Saturni

Aygagit-

separations, departing, binding of infirmities

28

cauda pisces / face of Jovis


Albecten

good, profit

§ 3. ^THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT

Establishing names and images for the hours of the day and night grew from traditions begun in Egypt in the third millennium BCE. Priests determined a "system for dividing the night into a series of equal parts . . . to be able, mentally and ritually, to accompany the Sun-god Re along the different stages of his dangerous nightly journey through the dark regions, the abode of the dead, of gods and spirits."62 In one such system, the names of the twelve hourly positions indicate parts of the body of Nut, through which Re passes each night; these thus serve as mnemonic devices for the rituals

As they were an integral part of Egyptian religion it is not astonishing that the hours, named and personified, should have been one of the elements . . . that entwined with ideas and beliefs from Grceco-Roman religion after the conquest of Alexander (332 BC), to produce the syncretic mixture which characterized Hellenistic devotion.64

Such personifications were adapted to the prevailing pantheon, as, for example, in The Hygromanteia of Solomon of the early Byzantine period, which gives the Greek names of the planetary gods, along with "the Moon," and occasionally "the Sun" instead of Helios, in rotation for the hours of each day and night of the week, commencing with the ruler associated with that day, i.e., the Sun for Sunday, the Moon for Monday, etc. The rotation, using the initial cycle for Sunday as an example, runs the Sun (or Helios), Aphrodite, Hermes, the Moon, Kronos, Zeus, Ares, Helios, Aphrodite, etc. The Hygromanteia also gives an imposing list of the angels and demons for al of the hours of all seven days, commencing with the archangel associated with each day, i.e., Michael, Gabriel, Samouel, Ouriel, Raphael, Agathouel, and Sabapiel.6S

Systems of names for the hours complemen^tary to their ruling gods developed among the ancient Greeks. Maddison and Turner note Hyginus

  • 62 Francis Maddison and Anthony T^er, •^The N^ames ^and F^aces of the Hours,' in Between Demonstration and Imagination: Essays in the History of Science ^and Philosophy Presented to John D. North, edited by Lodi Nauta and Aljo V^^^agt (Leiden: Brill, 1999), page 126.

  • 63 Ibid., page 127.

  • 64 Ibid., page 129.

  • 65 See Ioannis Marathakis, The Magical Treatise of Solomon, or Hygromanteia [SOURCEWORKS OF CEREMONIAL MAGIC, Volume 8] (Sin^gapore: Golden Hoard Press, 2011), "the Greek original of the Key of Solomon for the fifirst time in English." A partial English translation of the Hygromanteia appears as APPENDDIX 1 of Pablo A. Torijano's Solomon the Esoteric King: From King to Magus, Development ofa Tradition (Leiden: Brill, 2002).

Genealogice or Fabulce (probably 2nd century ad), where "the hours were the daughters of Jove and Themis."66

Following this tradition, many books of magic contain sections detailing the operations and spirits of the hours of the day and night. Where many of these works give planetary rulers, names, ruling angels or spirits, virtues, etc., for a cycle of twenty-four hours for each day of the week, our MS of Liber Lunce gives but one cycle for "whatever day thou wilt."

Works which contain accounts of the hours of the day and night include

  • • The Heptameron, or Magical Elements, attributed to the thirteenth-century magician Peter de Abano and usually appended to the pseudo-Agrippan Fourth Book of Occult Philosophy, lists the names of the hours of the day and night early in the text. Toward the end of the work, after outlining 'Considerations' for each of the days in turn, the Heptameron includes "Tables of the Angels of the Hours according to the course of the dayes," which shows the rotation of hourly angels through all seven days in a manner similar to the Hygromanteia; indeed, the head angels in the Heptameron match those of the Hygromanteia for Sunday, Monday, and Tuesday, thereafter showing Raphael, Sachiel, Anael, and Cassiel.67

  • • S. L. MacGregor Mathers' edition of The Key of Solomon shows a "Table of the Magical Names of the Hours, and of the Angels who rule them ...." The magical names of the hours match those in the Heptameron, but the angel names, though the same and in like order, are displaced by twelve hours, the rotations commencing at noon rather than midnight. The Key's BOOK I, CHAPTER II briefly reports "Of the days, and hours, and of the virtues of the planets," following the notion and order as Hygromanteia, but referring to the Hebrew names of the planets (Shabbathai, Tzedek, Madim, etc.) rather than the Greek gods associated with them.68

  • • The Pauline Art, the third book within the seventeenth-century composite Lemegeton or Lesser Key of Solomon, gives the names, angelic rulers, dukes, servants, and seals of the hours of the day and night "for any day." While the Pauline Art introduces each hour - except the first - with its name ("The second

66 page 130.

67 See The Fourth Book of Occult Philosophy, edited by Stephen Skinner (London: Askin Publishers, 1978; REPRINT. Berwick: Ibis Press, 2005), pages 61 and 93-96, or The Fourth Book of Occult Philosophy, edited by Donald Tyson (Woodbury: Llewellyn Publications, 2009), pages 192 and 214-217. The Heptameron is the source of the lists of names and angels for the hours in Francis Barrett's Magus; see BOOK II, PART III, page 107: "A Table shewing the MAGICAL NAMES of the Hours, both Day and Night," and book ii, part iv, page 139: "...the Table of the names of Spirits and Planets governing the Hours."

68 Refer to The Key of Solomon, edited by S. Liddell MacGregor Mathers (London: Redway, 1909; reprint. New York: Samuel Weiser, Inc., 1974; reprinted frequently), pages 8 and 11-14.

hour of the day is called Cevorym," "The 3rd hour of any day is called Dansor," etc.69) in a manner similar to Liber Lunce, however, between the two works only a few of the names correlate: the ninth hour of the day, perhaps ('Baton' or 'Luron' in Liber Lunce and 'Karron' in The Pauline Art, noted below) and the tenth and eleventh hours of the night, which are identical Beyond that, Pauline Art gives account of the angels, dukes, and seals of toe hours, w^^^^ Liber Lunce emphasizes the images and virtues.

Some works are closer to our Liber Lunce in their general form and content than those just described. One text which is ^^^y related is, of course, Sepher ha-Levanah (edited by Greenup), which includes sesections on the names of the hours of the day and night and their images.

Another closely related text is the less f^^^u Munich H^^^k, or Munich Manual of Demonic Magic,71 a fifteenth-century manu^script d^^ribed by Richard Kieckhefer, which gives an account of the names, angels, and "functions of images," which Kieckhefer conveniently presents in table form, in Forbidden Rites: A Necromancer's Manual of the Fifteenth Century.72

The functions, or virtues, of the hours given in Liber Lunce generally match those in the Munich Handbook, whereas the names of the hours only occasionally suggest any correlation. The most similar are these:

  • • second hour of the day: Liber Lunce - Yenor Munich Handbook - Yan, Or

  • • ninth hour of the day: Liber Lunce - Baton or luron Munich Handbook - Karon

The names of the hours in the Munich Handbook, the Key of Solomon, and Heptameron show great similarities, even with their variations of spelling and order. However, the names of the hours in the Pauline Art are rarely similar to those in any of these other magic texts. Note, however, the ninth hour of the day of the Munich Handbook and the Pauline Art, which give 'Karon' and 'Karron,' respectively, and the twelfth hour of the day where Heptameron and Pauline Art give 'Natalon' and 'Nahalon,' respectively.

More interesting in the present context is that the Pauline Art's 'Nahalon' for the 12th hour of the day is somewhat similar to Liber Lunce's 'Rabalon,' and the eleventh and twelfth hours of the night in the two texts are identical: 'Mal(c)ho' and' Aalacho.'

  • 69 Peterson's edition, pages 112-113.

  • 70 Refer to Joseph H. Peterson's edition, The Lesser Key of Solomon (York Beach: Weiser Books, 2001), pages 110-129, or The Goetia of Dr Rudd, edited by Stephen Skinner and David Rankine (London - Singapore: Golden Hoard Press, 2007), pages 311-323.

  • 71 Bavarian State Library Codex Latinus Monacensis 849.

  • 72 Tables F and G, pages 182-183. University Park: Pet^^lvania State University Press, 1997.

These and other comparisons can be made using Table 4, below.

Elsewhere within Sloane MS 3826 there is material which supplements Liber Luna/s HOURS, i.e., fols. 65-67v and fols. 78-80, which are parts of the ranging mid-section of the manuscript (fols. 57-83v). A transcription of these passages appears below within § SUPPLEMENTARY MATERIAL.

Table 2

HOURS OF THE DAY73

HOUR

NAME

FUNCTION

1

Vebiche

hiding

2

Yenor

love, profit

3

(no name given)74

fowls, fish

4

Oelghil

reptiles, scorpions

5

Coaleth

wolves, foxes, cats

6

Jehunoe conchor

captives

7

Jador

entering to kings

8

Jasolun, or Jasumech

confusion, desperation

9

Baton or Luran

binding thieves

10

Sachon or Sahon

loosening the mouths of kings

11

Jebrim

good relations

12

Rabalon or Vahialon

binding tongues

  • 73 Liber LunreJols. 87-89v.

  • 74 Sloane MS 3826fol. 78 gives the name of the third hour as Ansur.

  • Table 3

HOURS OF THE NIGHI-f

HOUR

NAME

FUNCOON

1

Cefratetyn or Hamon

baths, fires, silence

2

Debzul or Canbeul

preventing fornication

3

Thaor

getting rid of beasts

4

Hallahay

destroying

5

Camfar

calling forth stor^, ca^^^

6

Zoran

putting men out of ^their

7

Jafor

setting plants ^afire

8

Myach

gathering fowls

9

Oritefor

gathering fowls

10

Malho

causing the to

11

Aalacho

enticing anotber

12

Fellen

tormenting

75 Liber Lunce,fols. 90-92v.

  • Table 4

NAMES OF THE HOURS OF THE DAY FROM FIVE SOURCES

Hours of The Day

Liber

LUNJE

Sepherha-Levanah

Munich HANDBOOK76

The Heptameron 77

Pauline Art™

1

Vebiche

Yubitum, or Yebean

Yayn

Yayn

^—

2

Yenor

Geornorim, or Genorim

Yan, Or

Janor

Cevorym

3

Banur, or Rampur

Nassura

Nasnia

Dansor

4

Oelghil

Tzelbim, or Tzel Gehem

Sala

Salla

Elechym

5

Coaleth

Tzealekh, or Tzlalekh

Sadadat

Sadedali

Fealech

6

Jehuno conchar

Tzidamor, or Tehmor

Tamhut

Thamur

Genapherim

7

Jador

Yador

Caror

Ourer

Hamarym

8

Jasonun, or Jasumech

Yaporim, or Yapoim

Tariel

Tanic

Jafanym

9

Baton, or Luran

Ra, or Baron

Karon

Neron

Karron

10

Sachon or Sahon

Yahim, or Yakhon

Hyon

Jayon

Lamarhon

11

Jebrim

Yebrim, or Yehrim

Nathalon

Abay

Maneloym

12

Rabalon, or Vahialon

Rayalom, or Rayalan

Abat

Natalon

Nahalon

76 From Richard Kieckhefer's Forbidden Rites, pages 182-183.

77 From Stephen Skinner's edition of The Fourth Book of Occult Philosophy, page 93.

78 From Joseph H. Peterson's edition of The Lesser Key of Solomon, pages 112-129.

  • Table 5

NAMES OF THE HOURS OF THEE NIGHT FROM FIVE SOURCFS

Hours of The Night

Liber

LUNJE

Sepherha-LEVANAH

ML"-^"KH HAX^^79

THE ^liA.^IEROS>' !Il

Paliixe ^AKf81

1

Cefratetyn, or Hamon

Amen, or Hanem




2

Debzul, or Canbuel

Th^^ty, or Tibezimer

I.atol

Baarol

P^anezur

3

Thaor

■ThaOTor, or Dahor

Hami

■Thanu

Qu^^w

4

Hallahay

Alahir

Atyn

Athir

Ramersy

5

Camfar

Kamaypur

Caron

Mathon

Sanayfar

6

Zoran

Razom, or Zarori

Zaia

Rana

Thaazaron

7

]afar

Yapor, or Yaper

Nectius

Netas

Venaydor

8

Myach

Zimali

Tafat

Tafrac

Xymalim

9

Oritefor

Tzepar, or Zeparim

Conassuor

Sassur

Zeschar

10

Malho

Nahalqo. Or Maiko

Alga

Agio

Malcho

11

Aalacho

Alako, or Ala tho

Caltrua

Caleerna

Aalacho

12

Fellen

Selem, or Shellem

Salaij

Salam

Xepha^n<ra?

79 From Richard Kieckhefer's Forbidden Rites, pages 182-183.

8° From Stephen Skinner's edition of The Fourth Book of Occult Philosophy, page 93.

  • 81 From Joseph H. Peterson's edition of The Lesser Key ofSolomon, pages 112-129.

§ 4. THE FIGURES OF THE PLANETS

The section on THE FIGURES OF THE PLANETS breaks from the usual content of manuscripts bearing the title Liber Lunce, which refers specifically to THEE MANSIONS OF THE MOON and the images and virtues associated with them. Often appended to accounts of the mansions are treatments of the cycle of THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT, as in our Liber Lunce and Greenup's Sepher ha-LevanahB2 However, the inclusion of THE FIGURES OF THE PLANETS, namely, the magic squares, their virtues and operations, under the title Liber Lunce may be unique to Sloane MS 3826.83

In Unlocked Books, Benedek Lang writes.s4

The history of magic squares can be traced back to India and China, and a number of cases can be mentioned from the Islamic and Byzantine worlds until they made their famous appearance in the works of such Renaissance magicians as Cornelius Agrippa and Girolamo Cardano, not to mention the well-known square of four turning up in Durer's engraving Melancholia I.

Liber Lunce fols. 93r-96v closely resembles De septem quadraturis planetarum [ON THE SEVEN SQUARES OF THE PLANETS)85 which is discussed throughout Lang's Unlocked Books; a page from this manuscript is shown in Lang.86

This fourth section of Liber Lunce is also similar to §§ 28-33 of the fifteenthcentury Liber de angelis, annulis, karecteribus & ymaginibus planetatium (attributed to Osbern Bokenham, transcribed and translated by Juris G. Lidaka),B7 namely, fols. 134b-9 of Cambridge University Library MS. Dd. Xi.45. The number patterns in Liber de angelis for the figures of Saturn, Jupiter, Sol (if reversed), Venus (if reversed), and the Moon match those of Liber Lunce. The number patterns for the figures of Mars and Mercury are, however, different.

82 the HOURS OF THE DAY AND NIGHT is frequently found as an independent treatise, as, for example, Liber de imaginibus et horis of Hermes and Liber de imaginibus diei et noctis of Belenus.

83 Liber Lunce and De imaginibus septem planetarum appear together—thought not under the same title—in other MSS, e.g., Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (Florence) n-iii-214. 84 Ibid, Page 91.

  • 85 Krakow, BJ 793,jol. 60r, fifteenth century.

  • 86 Page 84, Fig. 5. Lang notes the similarity of De septem quadratris and "the description of the planetary squares [which] follows Liber Lunae" in Sloane MS 3826 in Unlocked Books, page 91, note 21, referring to my 2003 edition at ^^w.esoteric.msu.edu/Liber/LiberLunae.html.

  • 87 In Conjuring Spirits, pages 64-75.

As noted in the Lang citation, Agrippa includes a summa ry, "Of the tables of the planets [i.e., magic squares, called by Agrippa 'kameas'], their virtues, forms, and what divine names, intelligences, and spirits are set over them," as CHAPTER XXII of The Second Book of Occult Philosophy.™

Although some of the number schemes are reversed or rotated, Agrippa' s squares for Saturn, Jupiter, Sol (if Liber Lunx is corrected), Venus, and Luna (an exact match if Liber Lunx is corrected) resemble th^” of Liber Lunx. Agrippa' s figures of Mars and Mercury show different number arrangements from those in Liber Lunx. Note, however, that Agrippa's n^umber patte^re in the figures of Mars and Mercury match those in Liber de angelis.

British Library Harley MS 6482 treats the magic squa^ in§ "Of the Little Tables of the Planets and of What Divine Names, Intelligences and Demons Belong to these Tables."89 These were copied from Agrippa's Second Book by Dr Rudd (who is mentioned above) in the late seventeenth century.

As for the indications and directions associated with the magic squares, great similarities exist among all of these texts.

  • 88 Refer to Donald Tyson's edition of Three Books of Occult Philosophy, pages 318-328, and his APPENDIX v, "Magic Squares," pages 733-751.

See also Barrett's Magus, PART ii, CHAPTER ^^m, pages 142-147.

  • 89 A Treatise on Angel Magic, pages 107-12.

THE TEXT AND TRANSCRIPTION

Liber Luna? in Sloane MS 3826 is in Early Modern English with remnants of Middle English dispersed throughout. In her introduction to The Watkins Dictionary ofAngclsry Julia Cresswell writes of Sloane MS 3826,

I would suggest that although the manuscript may be sixteenth century, some of the language is rather old-fashioned for that date, except perhaps for an old person writing in the early sixteenth century. I would guess that the text is a reworking of an earlier one, pushing the origin of the material back into the Middle Ages.

The manuscript is written in large, fairly even sixteenth-century longhand. Alas, it is not always easy to read; there are numerous ambiguous letters and words.91 (Images of example folio leaves are shown within the transcription.) Fortunately, the scribe took some pains to print the lists of angel names and magical terms (which in my transcription are shown in italics). Indeed, the clearly rendered corruptions of the names of the Mansions of the 'Moon and the hours of the day and night, along with the odd number configurations in the figures of Mars and Mercury may at some point help us trace the immediate source(s) for our Liber Luna?.

The text of Liber Luna? has been literally transcribed with no changes in spelling or word order. Using superscript and other typographical features, I have imitated the conventions of the scribe and the look of the manuscript. Some examples:

  • • wch for which

  • • wth for with

party for party (meaning part) and paper for paper, while subtle variations on the shorthand ^;:t: can mean par, per, or pre

Through the transcription, superscript numbers indicate footnotes. My few additions to the text are shown within brackets, e.g., "6 3 [drams]."

90 London: Watkins Publishing, 2006, page 9.

9’ For example, the letters m, n and u are often indistinguishable; the rendering of x often resembles ;;e; and the letters f. s (the old "tall-stemmed" type), and t can also look alike.

SUPPLEMENTARY MATERIAL

In addition to the transcription, I have prepared paraphrases of Liber Lun<P §§ 3. THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT and 4. THEE FIGL'RK OF THF PLANETS in contemporary English. Errors in the original text have ^sen amended, and the four planetary figures which contain mistakes in the Sloane ^MS (Sun, Venus, Mercury, and Luna) have been corrected.

§ 1. THE MANSIONS OF THE MOON from the Sloane M5 Liber Lun<r has not been modernized in quite the same way because its p^^rntation in our ^MS is inconsistent and fragmentary. Instead, I have ocrafted a useable text by blending the mansions sections of Liber Lun<r and ^^her ha-^wanah, using the former as the base text.

Three excerpts from other parts of Sloane ^MS 3826 which correlate to sections of Liber Lun<P have been added:

• Supplement to Liber Luna? § 1. THE MANSIONS OF THE MOON:

- Sloane MS 3826 fols. 80-82v, which gives indications and procedural details not found in Liber Lun<Pfols. 84v-86v.

• Supplements to Liber Lun<P § 3. THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT:

  • - Sloane MS 3826fols. 65-67v

  • - Sloane MS 3826 fols. 78-80

These passages augment the material in Liber Lunce fols. 87-92v.

For clarity, paragraphs have been imposed on the successive horoscopes and hours in the supplements. Otherwise, these texts have been directly transcribed.92

92 A full transcription of British Library Sloane MS 3826 fols. 57-83v has been added as an appendix to the present work. This portion of Sloane MS 3826 awaits more careful rendering and research. My brief introduction provides little more than speculation on the nature of the text and its possible sources.

Liber Luna?

TRANSCRIPTION

-^ $&J;-^L_n tJfl

In noie dnj-pii misericordis soli Deo honor &t In the name of the meeke God and mercifull, to God alone honor and glory This is liber O that is the booke of worching that is said Liber Luna? the circle of wdl is to the dwellers of the earth It is sothely a booke knowen, and it is cleped as I have said Liber Luna? wherein be the privityes of old wise men that were hid to all men. And he worcheth wth it in all men that inhibiteth the earth, and in all men that be under the circle of the moone that is cleped the circle of this world he wrought wth it fortune and infortune, profitt and impediment, good and evill, and there belongeth unto yt xxviii mansions or dwellings and xxviii worchings. None sothely of them all is that is made or graven but when the moone was in the same mansion diverse. It is the art of all that fulfull not the worke or worching of the worcher where it were good or evill.

Hermes said I have proved all the booke of all planetts But I have not seene a truer neither a perfecter then this party most precious and they nempned it Librum Luna? And the first party of fallamanah9 that is before God I witnes and I admonish that thou hide it from all men or els God will axe of thee what ever were done by it in the day of Dome ffor wth it may be done good things and evill in each moneth and in eache day that thou wylt. And it is a most precious booke and most secret ffor in it is the privy name of God and unhable to be spoken wth wch he

93 The word fallamanah is a corruption of an Arabic phrase which means, as stated in the text, "before God I witness."

72

Figure 7: British Library Sloane MS 3826,folo 84r: the first page of Liber Lunx

worcheth in all works good and evill ffor he worcheth in it righteous and unrighteous & contrary Keepe therfore that I have written to thee and dread God and beware least thou shew it to any man lest he lese men by it, neither touche he it pollute, that is let him not do in it worchings nor washings, and the worke will be magnified and it is great. When thou hast made of it the worching, thou shalt enclepe upon it the names of angels serving to the circle of the moone. suffume them 7 tymes wth precious aromaticks and suffumigaCions And thou shalt make a citaCion to it 7 tymes and thou shalt name these names that thou wilt of wA thou hast made worching and the name of the hower and the name of

Luna. and the name of the mansion in wA Luna were, and the name of the day in wA he were And if in the same mansions were sely and highe under w1'11 thou makest these most worchings were effect. there will be speeding of the worke wth the helpe of God.

Bolemus said when Meliatalh that is Luna in the first mansion that is the face of martis and it is an evill mansion thou shalt make in it the worching of Separation. Albutaim that is the wombe of Ariets and it is fortuna az when Luna descendeth in yt make O of all things to be bowed and of them whome thou wilt Jayne togither.94 Aldeboran 4th wch is the eye of Taurus and it is the evill face of mercury. When Luna * is

94 The third mansion is missing.

The account of the third mansion in Sepher ha-Levanah reads, “Aqhoranay, or Alturayib in another version, which means to say the end of Aries and the head of Taurus, and [the] white face. Andfortuna [i.e., good fortune] from Venus. When the Moon was in it, the image of words of grace [are made], and the things you desired to join together should be made. And it

is in the end of the second mansion and is limited to eight degrees within Taurus."

descendeth in it the worchings of all adversityes and evills be made. Almaycen the 5 dwelling evill red the face of Luna. When Luna descendeth in it the wor= chings of all adversity and of alligaCion or building there be made. Althaya the 6 mansion fortuna rubea facies Saturni. When Luna descendeth in it the worch= ing of them be they done wch thou wilt fulfill the wor= chings of God according and love be they made Addiraen the 7 mansion and end of Geminory and is interpreted Brachia and it is a fortune variant that is white and red and the face of Jovis. When Luna descen= deth in yt be there made worchings of all wylde beasts of concord and of love and of all goods. Innatar the 8 mansion and it is the head of Cancer fortuna rubea and az the face of martis when Luna descen= deth in it worchings of waters of shippes and of flouds are they made. Alkaud the 9 mansion and the wombe of Cancer and it is interpreted highnes, and it is fortuna az or fortune or forme whyte then be made the worchings of fowles as well of great as of lesse and of culvers and thou shalt profitt. Algeibh is the 10 man. It is thend of Cancer and the beginning of Leo And it is interpreted the front of him and it is fortuna az and the face of Venus wh it make the worchings of wolves of foxes and wylde beasts.

Azobra is the 11 mansion and the hart of Leo wch by another name is said Azumble wch is evill blacke the face of Mercury. When Luna descendeth in it be the made the wirchings of separaC'ions and of alligaCons or bynding of infyrmityes and distinction and thou sbelt profitt in them. Algapha is the 12 mansion and the Cauda leonis and caput virginis for: alba. and the face

of Luna. When he descendeth in it Do thou the worchings of coniunction and of all things that thou wilt shape. Alans is the 13 mansion and the wombe of Virgo fortuna az the face of saturne when Luna descendeth in it make workings of coniunction and of all things that thou wilt shape and joyne togither. Alchumech is the 14 mansion thend of Virgo fortuna rubea a starre profitable and good the face of Jovis when Luna descendeth in it be there made worchings of inclination and of all love and dilection Algarst is the 15 mansion evill red the face of martis and the head of Libra wch in it make worchings of all evill and tribulation and destruction of hit whome thou wilt lett. Azubene is the 16 mansion evill the face of Solis and the middle of Libra w* it be there made the works of separacion of Destruction and of all alliga= tion and Impediment or letting. Alichul the 17 mansion and it is interpreted Corona. It is sothely thend of Libra and the head of Scorpio and it is evill the face of Venus. When Luna descendeth in ■ it make thy workings of good and of tribulation and of all impediment. Alcox is the 18 mansion and the hart of Scorpio and it is fortuna az the face of Mercury When Luna descendeth in it make the workings of good and of bynding of tongs and of all silence. Alhebus is the 19 mansion that is to say acus that is a needle It is sothely Scorpio Caudey and the head of Sagittary

fortuna az the face of Luna when Luna descendeth in it make the worchings of fornication and of sedition and of alligaCion and of luste. Anahim is the 20 mansion and the wombe of Sagittary and it is the face of Sat^me When Luna descendeth in it make the worching of Inci= sation of love and of concord Alberda is the 21 man= sion and the end of Sagittary and it is fortuna alba the face of q. When Luna descendeth in it make the workings of Inclination. In it be made workings of silence. Ceadaebyh is the 22 mansion and the head of ".)o and it is evill fortune of desola= tion after Aristotle comixt the face of 0 When Luna descendeth in it make the workings of a good hower and the faces of Luna according to love and concord and reflexion the places of Luna to discord and separaCion or Departing of all good Azatalbuta is the 23 mansion an the hart of ".)o and the face of O the fortune of him that swolow= eth. When Luna descendeth in it that is in that mansion then be made the works of all good Zadac Zahond is the 24 mansion and it is Cauda Capricorni and the head of ^ And it is fortune of fortunes the face of ¥ fortuna cu &c the wor= chings of all good be they done. Cealaghbrah is the 25 mansion of the wombe of ™ and it is the fortune of tents and the face of 5 fortuna az cu &c maketh the working of silence and bynde under it what ever thou wUt. Alfgarem is

the 26 mansion and the end of ^ and the head of K the face of Luna. When Luuna d^^endeth

in it then be made the worchings of all recupera= tions and inclination and of dilection or love of all things. Alfgagir is the 27 mansion and the wombe of * and evill mansion and red the face of 1) When Luna descendeth in it then be made the workings of separaCions or departing and of bynding and of all infirmityes. Albecten is the 28 mansion and the cauda pisces and the face of 1t fortunate and when Luna descendeth in it then be made the workings of all good and of all profitt.

SuffumigaCions of worchings of dilection and of reflexion and of all good these be the names Alaod alkumeri - i- signu de Amnaria wA is some Iland in the partyes of India Azafran.

SuffumigaCions of all departing and of infirmity and impediment thus be nempned alnafac alas ecfor aloes ni—gni azandall alagmars of everich of them the 4th part of an ownce And thou shalt exercise in all the hower of suffumigaCion aswell in the works of good as of evill by 55 angells of whome these be the names Comeil Cemeil Charochin azardin reanei abras achithim abran= casai larabusin langas mangarozan mamenim hacse= mim mimgogm labelas mezetin farbarakin canda= negin iaciz andonin rasaidin saphianim barthaylin aninei Neilin borcolin balkanaritin arieisin abra= norin cannamdin andalasin carnnamdin sarajemin Adiamenim soe saeosin Jachehay feresin deibenim

mediesin heizamamin Janozothin Abramathin bifulica begehalodin gaforin azafirin barionin matnairelin genira manderilin.

Bolemus said of these that be nec^es this is the ligaCion or bynding, provide to al tongs & of them that be accusors and of envious men into worlds of worlds Make O of him whome thou wilt bynde and write in the forehead of him the name of Luna that tyme and these names of angels under O wrl' is made be they written, whether it be a signe orientall or occidentall meridionall or septentrionall that is to say East or West North or South wch names be these and the names of their signes of the same party write truely in the ridge [rim] of O name be wch God formed heaven and earth sea and whatsoever is in them And also write these names for to lett what ever thou wilt lett by the worching of bynding and of prosperity aswell of the sonnes of Adam as of other beasts wilde fowles and fishes, and thou shalt grave each party of it And the angels, and if thou readest these names to all thing that thou wilt read tho that be used these sothely they be Lahagenim lagha laghoo layafurin uabalkanarithin. laiagelm. Laiasele= syn. But for these names be said to have double effect, it is bound sothely to them what ever thou wilt bynde or thou might let to the same to lose or grant what ever thou wylt. But how these ought to be done say we. When it is intended to this that

The worching of ligaCion or bynding be made say the names abovesaid as it is said before in the hower of graving of the worching Hirst they be red by order if the worke of expulsion ought to be done, the names be they red thorder before sett thus for the travaile will not meve of him that intendeth these names sothely by night from other hid but be he ware that when he cometh to the ficle95 of any worching in the hower of graving of the names that he reade name what ever he will as regions cityes townes howses man and woman wilde beast and other beast cloudes wyndes bird or fishes or what ever he will bynde or lett after the foresaid reason sothely read he and he will profitt by the power of the creator. This bynding sothly is proved and it is hid to the eyen mouthes harts and tongs into words the name of the hower Vebtche

The 2 worke is made in the 2 hower of what ever day thou wilt, and it is said the worke of love and reflexion and of profitt concord Therefore be made twey worchings of tymes wth heads fused in the 2 hower and the names of their lords in their heads be graven. In the brest sothely the name if the Lord of the hower and in the wombe these names following be they written these sothely done, wth good waxe be they Joyned togither in the brests, afterward be they buried in the house of thee and in the hower of Sepulcher the 7 names of the first hower be they

95 The word here is clear: fele. I have not found any other examples of its use as a noun. In the present context, it seems to mean instability or wavering, like fickleness.

red by right order and they loveth themself ever more. These be the names Melkailin. Cadnaelin Amonayelin. farcelin. uorayeylin. affayelin. Badray= eylyn. Machiel. Canariel. Amymaryil Fariel noreil azareil Batraiel The names of the hower yenor.

The third worching is made in the 3 hower of whatever day thou wilt, and it is sayd the worke of all fowles or fishes and it is of bynding, and be it of tyme of a man or woman or of this whome thou wylt bynde. And the 7 precious names of the first hower be they written in the wombe, the name of the Lord in the head, and the name of the hower in the brest, and suffume it w* deane aloes and santalo rubeo. and it be buried in the place of the same thing of which the worke were for wonderfull things should be seene of velocity or swiftness of obedience of the same by the commandement of God. also the names be then red of the first hower by order of the name of the hower (answer)96

The 4th worching is made in the 4th hower of what ever day thou wilt make the working of a serpent of silver or of scorpions and Reptiles letting or of dragons It is sothely the worching of divers wilde beats. Be it made to the likenes of wch thou wilnest the binding The name sothely of the same beast in the head. And the name of the Lord of the hower in the brest. and then the 7 names of the first hower in the wombe be they written. And be it buried in the place of the same thing for they will not remayne there. And in

96 No name is given for the third hour, just the word answer in parentheses as shown. Sloane MS 3826, fol. 78r, gives Ansur. Sepher ha-Levanah, [Fol. 3a] has Banur, or Rampur.

See Supplementary Material: Supplements to Liber Luna § 3. the hours of the day and night

the hower of sepulcher or graving the 7 names of the first hower be they red the name of the hower turned Oelghil

The 5th worching is made in the 5 hower of whatever day thou wilt and it is said the worching of wolves of foxes of cats and of other such. The worching be it made of silver to the likeness of wch thou wilt. and the name of this in the head and of the hower in the brest, and the 7 names of the first hower be they red. suffumigaCion of aloes and indo turned. The name of the hower Coaleth.

The 6 worching is made in the 6 hower of what ever day and it is said the over comer of captives and of them that be prisoned, and of them that be constrained and it is of bynding be it made of the 6 hower of tyme to the working of a man. the name of the Lord in the head and the hower in the brest, the 7 names of the first hower in the wombe and beware that thou reade evermore the names of the first hower doing and naming as he teacheth in this suffumigaCion wt aloes and sandalo rubeo And betake it to the men for whome it is made for from the destruction for wch it were made seene he will be delivered. Also do thou for eche neede or noy from wch thou wouldest be delivered the name of the hower Jehuno conchor.

The 7 worching is made in the 7 hower of what ever day after the strength and order wth wch it is profitable to enter to kings that by it most worship be gotten wth dilection or love be it made of silver best compowned upon the head of him the

name of the king in the brest the name of the lord of the hower and the 7 names of the first hower or of the second hower in the wombe be they written. This working thus compowned be it borne at the entring before kings the name of the hower Jador.

The 8 worching is made in the 8 hower of what ever day and it is of confusion and disperaCion least he may dwell in houses or in habitacions make the working of Saiac that is of an hound of red brasse wth twey heads of wch one be of a man and thother of an hound and write the name of the man upon the head of him, and the name of the hower in the brest of him and the 7 names of the first hower in the wombe and suffume wth the bloud of an hound slaine or wth the fatnes of an hound thou shalt bury it at thy liking for thou shalt see wonderfull things The name of the hower ]asolun or ]asumech.

The 9 working is made in the 9 hower of what ever day and it is said thoperaCion of bynding of theeves make the operaCion of a man of silver and the name of this theefe in the head, and the name of the hower in the brest, and the 7 names above, and the names of angels of obstruction or stopping and suffume thou wth aloes and croco and thou shalt bury it where thou wilt and the theeves will be stopped leesing their mindes or againe bearing and nothing stealing and de= liverance of them is made The name of the hower is Baton or luran

The lOth operaCion is made in the 10 hower of what ever day and it is for to lose the mouthes of kings or of riche men or of diverse men. Be there made the operaCion of a man of silver and the name of angels of love and

bynding and the name and the hower that is of the second hower suffuming of ligno aloes indo zapharan piloso and be it done as above. and beare he wth him in a deane white cloth of sylke the 7 names in order be they red The name of the hower Sachon or Sahon

The 11 hower and it is to dilection and reflexion betwixt twey odiously having themself to be restored be there made twey operaCions of silver or of time and the names of the lords in the head and in the brest the names of dilection or love that is of the second hower and as above suffumigaCion be it made conveniently wth good odors wth aloes and zapharan be it buried nigh an easy fier & faire and they will come to thee and they shalbe ioyned also the name of the hower Jebrim.

The 12 operaCion is made in the 12 hower of what ever day and it is to bynde tongs be there made the operaCion of tyme to the likenes of a man whome thou wilt bynde the name of the Lord in the head and the name of the hower in the brest and as above the 7 names in the wombe and suffumigaCion as above wth ligno aloes zapharan thou shalt bury it in the house wth thee cleanely and in white silke in the rigg name one i. normet wth stoning wch be of 2 operaCion of anentis philosopher hide thou it under the constellation 7 nights reading each night the names of the first hower be ther red And suffume thou be 7 nights saying Tu exumleazart et sandalos the name of the hower Rabalon or vahialon

Dixit Bolemus du quxreret ab eo quidii &t

Bolemus said while Salomon sought of him that he should ordeine a bath to them or a fier privily The first hower of whatever night beginne thou the worke of bathes or of fyers or of silence Take scorp i. ferrus or yron and as fusu that is brasse melte, make a candle that is to say a vessell having 4 or 6 mouthes97 and upon every mouth thou shalt grave these names severally Secesyn hayfaysyn harshin saluj seshin hershdiel remeahalyn Clodel Isus mahede. And in the neather part of the vessell and in everich mouth be a paper made wett in oyle and in the neather party of the vessell these names hid be they graven w* be of stonyng these as Norryn badichin. Anadyn. Sibir sanaphinin. halkars. ahadichin anadyn. bahadin. Sanachin ranchbaili Jahudnil. And make upon the vessell the operaCion of a man of brasse having a brasen pottell powring out of oyle into the vessell, and be there oyle in the vessell, that be not wth the hand expressed and grave upon the face of the worke these two names chichud ephil The first name in the wombe and that other in the neather party of the vessell write ib and tend or kindle all of the papers, and afterward close it wth a covercle accordingly that it not be harmed under this evermore. or make upon a vessell an hollow bottom and the water will be hott for evermore The name of the hower is CCefratetyn or Hamon.

The second operaCion is of a^sion of fornication and that is made in the second hower of everich

97 Sepher ha-Levanah indicates that this "Vessell having 4 or 6 mouthes" is instead a candelabrum or menorah with seven 'mouths' and that each "paper made wert in oyle" is a 'wick.'

night. Bolemus said wthin the city that is cleped Laumdarah and ordeyne thou operaCion in it That the woman do not fornication in it wthout end wA thus is made Take an operaCion of deane brasse and write in it these names following Myant. chelem. faroc. kahumcul nohegemah and these upon the face of the opera= tion fecherah harsoleth iasad nadnad lecchat badah. And know thou that the first names that is Mynat etc. ought not to be written in the operaCion but in a brasen plate and put it in the hand of th operaCion. And then thou shalt bury the operaCion lest any man see there where ever it were buried woman will not do for= nication but region will cleave to Also thou to fishes reptiles to water leches, and to frogs and to all that letteth The name of the hower is Debzul or Canbeul.

The third operaCion is made in the 3 hower of everiche night and it is to put away beasts as serpents scorpions attercoxs hounds mice and other such when thoperaCion were profitt or made of tyme to the likenes of wA thou wilt write in the face these names Myatyon boroyon fafraril And bury it when thou liketh and they will not remayne or abide The name of the hower is Thaor.

The 4th operaCion is made in the 4th hower of what ever night and it is to destroy howses townes cityes and divers tents or what ever thou wilt of thine

enemyes that is negation reste &c Take & anoynt behind thoperaCion of a camyl i m^m and write in the party of it wft hit a^^^^^^giltans ffeyglah ceidarophin And then say Adinro vis vt sicut adurnit partes lignece in igne sic adurat regis vel quicquid vis That is to say I adiure you that as treen partes brenneth th the fyer so burne the region of what ever thou wilt naming such the sonne of such N moder and thou shalt name only what other thing thou would then the names, and read the 7 names turned in the letters for this is the privity of them The name of the hower is Hallahay.

The 5 operaCion is made in the 5 hower of what evr night. and it is to destroy the hoast of cloudes of haile and tempests, and for to cast among men discord Be there made as above said 2 operaCions of a double man of 4te of lead s.r pound and of brasse 2to grave in it these names of angels Nesahcelmiel Jeszarailin. Jszunielaie. atfamin renormen sekarkabel aragi mihan Jehabey bedyemyekalkel These be the names of provocation of whome ever thou wilt to thee I can sothely worche be them for great effect will follow. Also badakatir chen’ syelchech And thou shalt suffume it and bury it in an higher place and if thou wilnest the destruction of a region or another to be put away etc read the 7 names turned The name of the hower is Camfar.

The 6 operaCion is made in the 6 hower of what ever night and it is to put any man out of his howse lest he dwell make the operaCion of a man of red brasse

and write in it the names of expulsion and suffume it, and write the name of it in the head of him, and let it be in the house of him for whome it is made, and he will go out fly= ing to another region by 10 miles of for pertur= baCion of his being and losing of his witt.

These be the names of expulsion belychiechyn Raysel. abrail. aflin. cadeneul. miamem. bafreni geraodin. barcaiol. analin. forachi. cafalin seche other names for to bren wA is Amagnis &c.

And take thilke 7 names of the first hower and be they red. the name of the hower is Zoran

The 7 operaCion is made in the 7 hower of what ever night and it is to combustion of grapes and sement of trees make a worke of red brasse and grave in it these names 2 :t=:c ^ /pope per combustiones 114-('off'. pir P. §§ byablib. gehil combure d9 nissu et rede the 7 names turned thou shalt bury it in the terme of that place and that region of them will brent by 10 mile or after that thou wilt by bidding of God wth heavenly fyer The name of the hower is Jafor

The 8 operaCion is made in the 8 hower of what ever night and it is to gather togither hearne fowles or collars in what ever maner thou wilt make the O to the similitude of wh thou wilt of the best gold and put to the weight of mettall and grave in it these names Jerodah Carmetah adesach . achil. gabriel afferent vos ad me that

Figure 8: British Libraary Sloane 3826, Jol. 91 v _ Liber Luna?

is to say bring yow to me. Be it buried in the higher place of the towne or of the night. Also of other things w* thou wilt gather togither the 7 names be they red by right order and this orison is to be written apes in oi loco et parte adducat vos Gabriel de diversis plagis. Also do thou to eche thing wch thou wilt gather togither The name of the hower Myach.

The 9 operaCion is made in the 9 hower of what ever night and it is as above to collection of fowles to an hill wch thou wilt make the 0 to the likenes of whay thou wilt of an ownce of gold followe and the names of the angells in the next beforesaid in the wombe be they graven and be it buried as above And the 7 names of the first hower be they red by order The name of the hower Oritefor.

The 10 worching is made as abovesaid in the 10 hower that it is to departing of them that loveth them self that they be not isyued neither be concurrent wthout end make the operaCion of tyme to the length of a palme and the 4 party be it made of red brasse and be there sothely twey operaCions and the head of one be it the head of a shee beare and the head of that other bee it of an hound, and the names of them be ther graven in the heads and in the ridge [rim] of the 7 first names and be it suffumed w* stinking things And be they buried in divers placs one in the east side another in the west And to all things that thou wilt depart these be the names Gzorabi Izora hauli haule memoy nahualiemin matmoial

kaihal malegen. moiogil. muctril muchil The name of the hower Malho.

The xith operaCion is made in the 11 hower of what ever night and it is when thou wilt intice or take away of another region to thee, ^ke this operaCion as fayre as thou might of silver or ^tyme and grave his proper name in the head and in the wombe aragi rahian bedien J<^^fel agnis kannaizozo maron ka^er^ache emtelh arno= koydar rasdar monras kaydich hartah. This orison sothely wth these names in the operation be it written. Ignis de cado combur per comburente O com bureus bihu el alhalil combur jussu dei The name of the hower Aalacho.

The 12 operaCion is made in the 12 hower of what ever night and it is to torment much and to quaking of the body wch thou wilt make thoperaCion of a man of red brasse of wch the necke be it large and the face toward the ridge [rim] and the feet in steed of the hands and againward And the name of the Lord in the and of the planet in the brest and the names of stoning in the ridge [rim] aeol alkeguh hun aguh maeraszach sagellesz mausz mahuh tortolaac Iblin Be it buried at the gates of him. the name of the hower fellen.

Adhuc sequntr 4 operaciones m^fi diri &c yet followeth 4 operaCions most of the day or of the night. The first operaCion is to l^ whome thou wilt And of losing of wylt or of lyfe. Be it made

of red brasse and the name of the Lord in the head and in the ridge [rim] these names before written thou shalt grave and he will be made sicke and he will be troubled, and thou shalt bury it in the place of a dead man unknown

The second operaCion is to remove from a towne where thou wilt make the operaCion of Subalfrage most newe of 6 expound The middle of wch be it of lead and thother part be it of red brass. And grave in it these names undatos haibiros kalome And 9 dne carnee armeche serath makamil. Inaceleme celub. And make 2 operaCions follow of them. Be one in the ridge [rim] and the other in the wombe Afterward suffume it wth the fatnes of an hounde and thou shalt reade upon it 7 names of the first hower turned And thou shalt bury it in the place of the east of the castle for they will not remayne there one day or night.

Now followeth the figures of the Planets

The figure of Saturnis is quadrate and there be in each side of the figure 3. When thou wilt worche by this figure Saturnis be he direct increasing the moone In the day of Saturne and in the first hower of it made or yt is better in new cotton and bynde it to the thigh of a woman traveling in childe bearing and anon w*out perill she will be delivered of the childe bearing And if thou suffumest thilk figure

wth thure and beareth it wth thee thou shait not dread a king neither any other person ^^uilg to annoy thee. And thou shait have of them that thou covetest reasonably. And if thou writest figure in lead Saturne being retrograde or again ward going or diminute to light or under the ^^mes of stationary, and puttest it in a new building or in a new plantation it will never be filed or stored people but men will fly from it. And if thou puttest it in the seat of a prelacy some he will be disposed from it. I bid neverthelesse but that the charact be written first above the figure.

The figure of Jovis is quadrate . and it is multiplyed by 4 etc in eche side be 34

When Jupiter were di= rect make this figure in a plate of silver in the day of J ovis and in the hower of him. And thou shalt suffume it wth ligno aloes and amber and beare it wth thee And as many as seeme thee will

be in love wth thee and obey to thee. And if thou puttest it betwixt the feet of a merchant his merchandise will be increased. And if in a culver house or in the place of bees they will be gathered togither. And who ever being infortunate beareth it about him he will be made fortunate from good into better soone.

And if thou puttest it in the seat of any prelate he will dure raigne and prosper against all his ene= myes and they may not do any annoy to him neither

he will dread them £forget not but to make the characts above the figure

B (D. ^ R fl' .. tt

'4

; to ' •;'


2.-Z


•.z.-(1'

Tr-.

7

3



'7

'3

9

,

। %;


{9

•r


l£_


-2-<r

if

1"2.

The figure of Mars is quadrate or fowre cornered & multiplied by five, and there be in eache side 65. It signi= fieth warre and de= struction. When Mars were retrograde com=

bust diminute of light or number thou shalt grave the figure of it in the day and hower of it in a plate of copper and thou shalt suffume it wth menstruate bloud, or wth the cloth of one that is hanged, or wth the sword of one that is slayne or wth stercore murin that is mice dirt or of catte. And putt it in a new house or in a building and it will not be fulfilled but it will be left wildernes. And if it be putt in the seat of any prelate he will be made worse soone. And if in the place of a marchant it will be destroyed all. And if thou makest this in the name of 2 men loving them= selves together hate will fall betwixt them and en= mity if thou bury it in the house of that other of them. And if thou doeth it while mars were direct or in= creasing in number or light and suffume it wth red sylke and saffron and wrappe it in the same silke and putt it wth do thure or that is better cornelius wth there that great lorde noy thee not neither domes men neither enemyes, neither dome thine adversaryes and also in battaile they will fly from thy face and they

will dread, and they will be ashamed. And if thou putt it upon the thigh of a woman she will have menstrua. and if in virgin parchment. ^nd if thou putteth it in the place of ^be they wifi fly Also grave the characts above the figurere.

The fi^e of Sol is quadrate and there be 6 multiplied by 6 and there be in eche side 111. And it is to kings and princes of this world. And it is of all lordship & power

when Sol wer th his exaltation in the 5th degree of Aries. Take 6 3 [drams] of pure gold and make a round plate and thou shalt grave on it the figure of Sol in the day and hower of it and thou shalt suffume it in muske and camfyre and thou shalt wash it in rosewater muske and camfer and wrappe it th a cloth of yelow sylke And thou shalt hold it wth thee. And thou shalt lead to effect whatever thou wylt. And thou shalt get of riche men that thou wilt. that thou be honoured among kings and great lords and whatever thou shalt axe thou shalt have.

And whatever thou seest for certaine shalbe allowed to thee for good.

The figure of Venus is quadrate And there be 7 multiplied by 7 and there be in eache side 175 and it is of

Figure 9: British Library Sloane MS 3826, fol. 94 v - Liber Lunx

fortune properly in the face of women and in al love and fairenes. And Venus be it in piscibus wch is the exaltacion of it or in tauro or libra wch be the hou^ of it, and that it be fortunate that is swifte in course increa^sed of light direct or even Take 7 3 [drams] of pure silver and make a plate in the day and hower of Venus, and sufme it wth ligno aloes amber and masticke, and put it in a white cloth of sylke. And thou shalt ^^reeiles ^nd if a ^man

or a woman tary to be wedded beare he hit wth him and soone be shalbe spowsed. And if any ^man hate thee wash it wth rainwater or of a well or of rosewater, and give it to the hater to drinke and he will love thee And thou shalt do that thou seethest. And if thou seethest camomill and washest the figure wth that water and if thou sprinkle the same in a place where is discord or dread of Dome, all evill will cease and will be neigh and wisedome. And if thou sprinkle that water where beasts or merchandise be they will be multiplied and increased And if thou puttest it in thy bed thou shalt about in coitu and thou shalt be loved of her.

The figure of mer= cury is quadrate and there be 8 multplied by 8 and there be in eche side 260 in length and bredth and overthwart And mercury is fal swift in mea=

ving and inchanting of bowing he hath party & nature

of other planetts and of signes complexions and also to him be given strengthes of soule or lyfe wisdome of philosophy fowre wayes and description when mer= cury were direct swifte in course Take 8 3 [drams] zara= cenores of pure silver in the day & hower of [Mercury], and thou shalt grave in it the figure of mercury, and suffume it wth ligno aloes, gariophylli and masticke and holde it wth thee and all things that thou axest thou shalt have. And if thou hast not silver make it of citrine paper for it availeth as much. And if thou putt it in a place of prelacy or in a chaire of a prelate he will dure against his enemyes, and the gads of the same will be increased And if thou makest it in a ring in glasse or in a basen, or in a glasen plate in the first hower of the day of [Mercury], in the first 7 dayes of Lunation, and doest it away in the water of a well and drinkest it be three dayes continuall knowe thou that thou shalt leave all forgetfulnes and thou shalt learne lightly that thou wilt And if in steele of in a myrror and he that hath the palsy beholdeth it, or he that hath spasmn they be cured wth the sight alone. And also he that is blinded for coitus will be cured And if thou fasteth by iii dayes continuall onley to bread and hony and vure passce And afterward gravest it in citrine sylke and suffumest it wth ligno aloes and sayest O deus per virtutes istius figurce indica mitu in somnis i. quod vis. That is to say O God by the vertue of this figure showe thou to me in sleepe that that thou wilt

and put under thy pillowe when thou lyest downe write the characts first upon the figure

The fi^^ of L^una is ^a^rate and there be 9 multiplied by 9 and there be in each side 369 in lenth and bredth and over= thwart In the day of Luna and in the hower of

Luna increasing, in virgin parchmt write it wth inke of muske and saffron tempered wth rosewater, and suffume it wth some cucumbis cucurbite and camfora and double the scrowe and putt it in a plate of silver made to the maner of a litle pipe or reeds and beare it wth thee. It availeth also to axe all noble things and fulfilling, and that ta= keth away all evill. And if thou dreadest an enemy in the way, put it in the way, and thou shalt be delivered from theeves and all evill. And thou shalt write in it thincreasing of parchmt of a sheepe wth the bloud of a black cocke that be gelded in the day of Luna in diminuCion In that of side sothely make thou the figure of Pisces and Cancer wth thaforesaid bloud, and put that scrowe in a litle pott full of water, and let it stande by a night in the ayre. In the day following take the pott and say go out N the sonne of N moder from such a place or city that he be never returned to it held that water in 4 partyes of the world. And that a woman never be

wedded make it diminution in the day and the hower of hit in a plate of lead saying Ligo N filia N vt nunqua- nubat nee fructus faciat. That is to say I bynde N the daughter of N that she never be wedded neither make fruite and over that other side make the ymage of the woman, and bury it in the sepulcher of some man unknowen. And if you may not sell thy merchandise write it in citrine paper in the increasing in the day and hower w* saffron tem= pered w'1' rosewater and suffume it wth the first suffumigacion and dowble the scrowe and put it w-the things to be solde or to the necke of a beast and they should be sold soone w- good delibera= tion. Deo graccr thanked be God. These be thaforesaid names niselesayal nilegayal Nihtiranaklaban nirufayal oohgal ahgal ninegiohal.

for.,,. ©• A j

^ ^5

^f^ lJ-1 95—--

t111trnlht f-1 ?f^b*

(An,

Figure 10: Liber Luncr - AXNL'i.I: fol. 96v.

J ~ t^r—

g f)X “LT..^ frF- £

V71 □ s’ e3

<fl n< Mjv,

■o

a Hi v . 'j

H-t-r

vrs. So i

T>

Figure 11: Liber Lume - SIGILLI :fol. 97.

.nj3?n iso 1 ’T , THE BOOK OF THE MOON

Edited, for the first time,

BY A. W. GREENUP.

LONDON.

1912.

INTRODUCTION.

The MS. from which this work is printed is numbered Or. 6360 in the British Museum collation. It is of paper, 1 ti >< 7§, and consists of 15 lea^^ The writing is Oriental Rabbinic of the 16th century. The contents of the MS. are (i) fot. 1a—66 HJ2bn .,go (2) fol. 7a—nh "’’t”H n,;VD .,DO (3) fol. ua—rsb A fragment of i1C>tv MMDC.

On the title page is the drawing of an astrologer, compasses in hand, with one foot placed on the Zodiacal sphere, within which are named the planets and the earth. Above the head are eight stars, whilst on the left hand top corner is a representation of the moon and on the right of the sun. The MS. was bought by the Museum Trustees from Raffallovich and Lipkin in 1902, and, as far as the first two works are concerned, is probably unique.

The contents of the Mls^rr ,DC may be summed up thus:—   ,J

( 1) Introduction in which the book is introduced by some one under the name of CQ,rt. * He says that all the ^roks of asfrology which he is acquainted with are perplexing, but that the one which commends itself to him as the best and clearest is the :'ll3'm nSC the first part of which follows. It is not to be transmitted to any one and is rightly considered a 'hidden' book .

*Sec Steinschncider, lieU. Uebersetzungen, p. 514.

Liber Lunre

  • (2) Twenty-eight directions for preparing C"D’Y in accordance with the various positions of the moon. As might be expected in a work of this kind there are many corruptions of

  • * Arabic names.

  • (3) Twelve directions as to the c,co to be used for good and evil C"D’Y.

  • (4) On the names of the hours of the night and ' their C"C.,Y.

  • (S) Three short paragraphs headed n,;iCM "OS. The first explaining that every can be

divided into three equal portions ; the second giving the signs of the zodiac ; and the third beginning nc’Y C'lQ.

  • (6) On the C'C’Y of the hours of the day.

In this last section occurs a mystical alphabet, evidently drawn from the Latin, and this would suggest that the whole work is a translation from some ancient Latin astroiogical treatise, " full of the most extraordinary medley of Greek, Babylonian, Egyptian, and other ancient traditions" (Enqd. of ReHligion and Etklts, iii. 454). The mystical alphabet occurs also in the n^rcn n,;l1! "'\DC which may possibly be the second section of the Ml:3;M ,DO referred to by DC,M in the preface.

.rtXttn “isd foi. .*

cS,:) D'32'.JM ,,SC S:) '31.-D DC"\1 ,QN cbrn "n"OH u.,v pSn "nH'So ttS dWm D":)i3.ln D'5’:)wn \mac,p ,11ac rnn n^n p'x1.i10 l’,ac3 :)"V ^rr:ac,n p'x1n m, nj3&,.., ^c cac ":1 ,nac owS ,.^an ac"" "lJ'311ac D’Dr.t ,tc 'n’ ac,,3n Min Spiyc ^, ,idd act" c, S.J3 ,,m jian Svem W^ ,11ac,:, ’wit •ie,i .:n, iS£no ,to acirn n"SDM ,rJN w,n, i1i ,,, Sjn ’ ac,pi "nS.:lM 'm ctv ,31 • obvv5 ntt t.J 'v ' :V, Dac! 3UQ om ;yg b:J Mtv]7’ ac;, ' 'r1' 1,133 'l'V n,,o;o ,Otvi1, N,., ’’P’HM :V, uoo NY’ m; j^D’ ’inS’i’ Mii1 ,icn MS.ln pn^mrt c^yno rtr'M 1 pn; n'!tem ,wac.J, ’p,!lac,

•1’w:VD.:l i’'!t£M cStvi’ ilToS i1acoia S!lC

ac,p D"cSvi1 ,nac "’"' n'ten -,eac,:, MJM 1J.,'" 1ilt!Y:) nacS ,rtJH '":)M'mi1 n,D!' ’’’v nYsnrJ iiO S:) ,,":)ti'13 e"t nraro nj”lfi'1!l •nvcyn 011 3"i rti3^n c11n Ml7t'i1 cwi inaco ’’i1" cict.:l ;ytn ,11ac ni,oyon.:l ’’il cac,

,'i!l’ ’nbHi1 "\il1i1 D:V ni.:lbn a,s!l

£L

lUXk a^U' IUN LXfl

iauu^ ciUN<a ^u. uivci, ca&,u aai,u iLldCkL LiL'lM UUkN L'GCkQ LXNfl^a c^u.

uau^idu iu4:cmu* nail, ockd luix aaNua. uto

CaH M^nL N49L U.x U&KLL! ULM^irU ICOljlHl

HQU CN^c,,a XS^l CH<!lL U(1CrL! CNCH"

tNLNu^l LXCCIGkLILkl*

icUktC&a N^NLo iNUfya 4aN$3L!NCMa GNCN^IL udia^a rr.nL'ic.a cimlm^^q cxJjUa ^rMUM^ua rxGiLa sduNG^a axkuNicka UUHa^kQ XtLXaMQiQ ZjNCHl'ia^- iliGl^CM XNaxuicha InXml^^q axt^NC.a tu^’.a CtaC&JuQ MtLM^N^;Q ^NLNU.U'ta MLsMaCia eM^ML^iQ nLlA^Q MtCMCiUia.^a

tfNNQNn ^NLs^a Naxxd^a udis^a UNiicicXiA aifaMftha ^nXncucj:

^NilNd'ua 7n3ni:un49 aNfr\a aNtauiCNQ MC’n^kSlk ^QkCk^a NiuMCvMkO MtLN^.a C£c\lu aiG^u, NCNu^a d^x^a cn^uUq aiULhL'a lid m^i uchc cua ulxcli uaai.a cg^.ij uaic mi uiX ma c“l .c^mqq. m^l ci, &,□ £□ uu/t^Mu h^u i,aau :zjg cd

<^CU L’l,CCU 1^11)1 CO LfkTlC.rt

Ml,l

ua <zaw L'c^NCkQ l-wui^o ^ccu.

Book of the Moon

Firm rui3D Kiiaiwi *0^ d^si w o^rim |n '-I3T 5s cjSy wp ro nn^n '"SPH FITD^n f|1D5 K’HI ,D13n<? flYSn ntwt .wd 'n n5y”3 5*3joi

xtoKimDO'x m'c; x'n tw w) pnxaNnSN I H33^H -W5 351513 D’JS TWlto© TlSs S""l 5wd ’rtjn nofinm pnsxn n^y H3 x"5 Furnas 555ri ♦n'V’5rn m”Dyn ^103 .n”o

□lb “Lk/ IL“<S CUlLjU!’

QUU^ CQlb ULCCL, CQ^L! W“L GCUU^L!

I’LL /fcd Ll^CCL! Zl4JU X^Ck L1NL1CL! IUCLL! iC^ QIC. — iULN L!“,LIL! L,CCL! G^Q Q^CCLl. CH41L

UIXC<, CCUtyj C“N QNLi, IL!IN Clb LML< UCkdlL lUCiHlb IL!L!GL<S. QL’LI^ CQlb

LkULi Cl Ll^CCL! &ftL! X^Q* L1L1GQL IL1L1GLL!

iiLXLNC UXqjL! (SWILL! G(\a QClCC CHflL

cmli, il\n aib qlqI iln<s sl*/ uuiu. auu^ caib uw^u uicc^ cafyu u, ^l U4CCL! &SU 5.<^ LliXCkD lL!41l4^Q ICi, L’X^UU ^CCU GCkQ CnCU CNtfL ULL

V

ca^L! c“u qqlq! rib aval*

x^a* cc LidiGiu. auu^ caib uaaiCii! uirc^ Q ““ILXQ U^UU CjCCL! GCvQ QUQU ^<SL' Cl

CtfXQV

auu^ cln<s aual uirc<^ cad^Li k“c aaci ICNflL Ll^CCL! Cl /(41U Mfr LICLQ L\Q IL1CULILJ. U XrawxL LIX^LIL! HLIQL! I^CCL! G^Q QQHL<.D

uirc^ caib whicker

L!<SLU U(Z^ia IUHUCL! ICL, QIC . CQlb CL%U CX’tf.L UL’U L^CCLI Cl  LklU ICL'CIIU

। NLtrai GCia axLd aix^u c&lc ^cl inliq. V

8

Book of the Moon

ohkdo d'js ma5 nn^Yn d’^k^k ItO jrn m? 'oSy n”y rua^n nn ntm Sajv> n"'H e|iD3 Syiho ■ pisnn n”x 5aS .DWKDD 3"’ r6jtt33

tow 'nano D’JS njn nn^YH •'jm.K I ’wpm pnaxm nbsnn ^y nt”y n rinSn d’jtnod n"a r6yD3 bajri y'an qioa 5’nnn .D’JTRD pa

\o

LL

catb uc“r utrcc, u, cto l&ccu ct to c^ ate. auu^ SL:3ZjXatL ux^uu atcu ggo actru.

UGlLfl L'XtjUU ULi^UlU*

l%c tacc^ ca^L! c“u atb ru tux<a u^ccu ct to c<, ate. auu^ catb ££ <aLct$t ux^uu atcu ac*a auau. chal cuu^u ru utcc^ ca&)L! ^c aact cal ecu* CM45U U’^CCL! Ct to X^ C^ U. QUU^ ££ ^LXLtfL LiX^UL! UL! GCkQ QQHUQ.

ijc, utrc^ cad^u nullcu ad^u atb <to’ u^ccu ct &au x^a“ ua“u uaudu. auu^ catU atcu GCkQ axud. cn^l.

^CUNL L'XijUL!

ad<au. cal nd^u*

t^uuu. auu^ catb L\Ma uurc^ co^l* <.j L^CCU Ct to XCjQk L!U4lLUlU Li^lQ HUCU Q HfNCk LiX^UU ^CCL* G^a QdCU*. Cto

V

ad<au uu^u df?ju tatb Adur

ulxiI. auu^ catb lmj utre^ ca^u* hl, uijCCL1 ct (La&i x^a* uc^tb iuhlxu td<atu tix^uu iJtu GCiQ at)CCL'. cx<au

V

uurctj ca^u! c“w a4duc*

ate td^tu u^tciu tu^Ukdu. auu^ catb u“>

01

II

• Ml:lS i1M'Jl"i1 33t3Q D'JS

•,,cv;i"' np'ntt Ss ,o&, i"ttt:J1 o ni3.,n ,”N3

*’S,o “"3 nr,)ID:l ;:1,,, v:m 'l-D3 'mno

••r,n i&.l

b

i1J3r,n

irt'KS ' l'U3’b Q1JS i1!l,IQ MM,YM ft'H"j,Jr,K 4"'l,I:OMn f'lUiMtt'ilil 'o5y nwv i;

'1 ilr,vo!l ^.:)-'w :1":li1 rpc.!l S’nno •lii,’i’:1, .O,J1 tvM,> ,,, '1,0 CJ,O

O'JB i10'1"'- MVi MM,Yi1 piMNi1 .lN1?7Lj

fs

’c’r nwv ru.:l'n ,bv iin iWN_:) *'n:ltto

Vbn 9io:l ,,nno • "'" Ss’ wp, n^nailn .c’.1i 1^3 o\iio '’ nt,yoj ;^jvi

itl'M.!l ' p11Q C'lfi il.l!l', i1M,Yil fgslt! :1o r,:l, 'fusnntt' :m.:) ;::') 'o'y ntt'v ;.l •'n, M"t:ll'l niu.l ,no>;wm * nn:;ru;, $m

n3

MiaSn ,,rtm^

0'110 i1J,inN nt,ttO3 t,3Jl'l lUj;, l]iD.:l ^'MMO

,I:,J1 ^lC

D’t”H ja

.:m:li'1 ^;r ,□ lJrvlv’ o;, iWK c'ccn MJM C,C\lr,M "Mlt,M rv "’N 0:'1 nYTT, MUf'IWM p'm Mp1' ,;,tt r,3o •iXi.! ,,, on’'9 oi^Ktg .:1ir:l rv ,,, iNilm ’N ’a tt'onttl,, 'tt":li

6L

udiaw uocuj (ca ucur Li4igi.LT ^ULO. CL! UUlU ^0 ULUS ICC, udux tern c“x icm cu ma uu.u

V

UlLTD rMX LUJUO*

moijia cd ci, Lioiuto tea xld iuliucluj uc^xcia i,aa cu-xc. icu atau &qo u^ulilt y/£ udux EfxmcLt-i.a r^x frtko icu V

mix a4u dau. Li^aiciL! ace, xld*

c“x 7cfxl icu iLig^i ca xua <,sa ciuxo.

Ck Liartu acc, ^ia udux u&akQ

LiClUX kU/

cue lijCda Li4iu ecu ac4a mida cam uaaia a<a4iLi uua ll^^u Ci iliuc ^uu?^ U3Sta^ Uk/ Xl>'-L

tftLC, xejufi. X9X<2 “LilL’

Si,cxTd xiji^L Siclx 91x0* “uxll xlil udu utd ucuU axicdi. icita t<aLic!<ai. RXcux^x ai^u &,JmR?LXi, m^lcxq, aci, (.unuijidu luga^. ua X9. Rij&aL ^x$i.u *£•104 |JQQmQ *<*• co *4uaci. x^oi uu4l!

uhcl4H uxsuxl 94911a lSU cc^ x, uc^ xicdc Lfli, 4d OU'fcUX mix X4 XUL CCLbCLLT

Z1

13 A

ion" n3 o"=:tA &,): M"o O"?'lx anpn ,M D"'X, 'D"f'l MI'J' M3 ' OM"1,3, D'M3H

.D"3,pr.n

n"3n ;□ iin, n3 1&X m"i ,;.ttX ee,pn Mrt nt"MM

'C'Jt MftJJI' M3 • D,YV., M,1M D'Ml"\3H •D'3MtM,

M3 niCr,; M"l "\1MQ'l'T M"\j'M ,M "i!l MiMitlM n3D!l <imc 'mv," t“C,) ,;,"\;

•l'"\1Mm O",OMM 'C'Jt M3 ftJJI'

A

o"3i.,!ln Men’ n3 .,,,.,! at,pn TM

SC,sn"

D,MM

’c'"l wl1" n3 ’ O'tti!i m"i o,,,i! M"\pn .CM 'l!l t'3 npit,n0M1

'!l,MM 'C’"l 1')1 M3 • 11,J M"l M'l, M"\j'M i"Jvt tcC, o’p"m o’&'piDMD C,n;,r,

'M^l

.O',ftM1 D'3,CM l'3 01C,rJM '0’"1 Irt'Y' M3 MO!rt

IM rJ

mwM ito).n D'!l,,

.o;,y; o,i.,

A

D"DM 1"\Df' M! 'J1:l! M°l 0':'1! M,pn 'trJ

• CM'l'V nn3lM3 C'P’M M1, 03 ,,,&' 0,"1T>; ,t'M!l EMW D'!C,CM 0""\D1M 'C’Y 11'J1' M!l MJrt!l OM M,-, ,",M ,,3," tcC,et OM"'.M Cl3' .1DJ1 ’'M' M'MM

Liber Lunce

14

■6'.:1' M3 '0'"1_:'1;, N"3 C’i.;l', N"lJ'i1 N",n .o,Sru, nantt nwn 'bSy iruv’ l"'j o’i'’,Yl"'

’a^y ,wv’ M:l 'jiS.!'l n"j DiS.!i N"lptl jj1 Mft'Vfl "ltt'N DM,N MYJ; 1.,3T N,tu itp^ntvnl .nruvcn on;

nb^'n nivru n,crvc .aTQ'S')

FoL 3 6^

.:li,n ;v oww no "'V3 .,M," on, .0,41! O^VlM OMUNO

M11J jt;” N"lpn n;,; ,.,o Ni1 Mlit:'it m" tH cN"l,.:l ;n C',tvi! niSsn wp M.:l ’ can Ma • cnSsna ,.3,tv’ ,v c,N c,ru; ;,ru:la w .itJ'’Mft>M 'cSy 'ft'V'

C'l,l"' ,"lOT 'M3 '"l'Q];;'rp N11J '.';;pn Wlj'fl :l,ft r"lM:I "lWN WO"lM, 0'0:1 "l?UN M’;!ln ;:l, c"li’’’ 0'll,"lDYM1 D,M '3W,C*I C'l,M 'cSy ,fDV' M!l, .oc,pcc 'Vll'lfl' N^tt' C'O:l "lfUN M11:li! ;!1,

,, M“:li 1"lCf' M:l ' "lmj N"J "llMlJ N"lj'l1 Jif 0'tvMl, '9'"ltv’ M;rt' tuNn 'O’Y ,rt'V' :"I!I C"l'lr,,; ’n’3’ C,N 'l:l 1"lWJ'’’ M!l, ,J''l' M’rt' C'S"lW,

.,!I,

IS

Sv cntt'n ism’ na •i'nttto ac.,pn -;1 arv eocrc ctt •□ C,rt':c mp^ i1TD, cnapn roocmrm iJV'3 none* rnve"l -.ns^ c-tac m*eoc M3i1tti c,r,tti1 5n :mtc innisi c^oC,Yi1 ietY' M.li .n^Vi1 cr,y Mil"'i rnJ;

i"'1i,, c^on ,n,3’ il:l •,,£••03 Nipn Mi1 ’ri5ji1 n,nni1 O'jjyn 'or,y ift'v* M:l ' CNitJC, .nmiNj

nar, o’oi1 ,m,J' s ’'!1"'11 n"j o,f_, Nipn ,, ,O YVJ mnM Hl"'3 ON, O'tt'iJ.l 1'H’a” CJ i\impi'l •C,v.:1 i'ln^on aww inN c.:l mwer znwi i'IJ'It' ck,3' :"'!t'i1 on no l,'jo’ ilt'K oj ittK n,o,C,n.., •or,Y ,wv i1j, • ',,3;, nit.lJ .c,C,nj oC,,vi'l 'J’’:v3 nitt’vC, ,,N"'\W rto C,:l l"'“T

o*3C,on ^oC,y ,tvv’ nj • i.s: N".l ,ifi: totipn

Tn

1:l'tt'' NC,, U.l'tt’' i.Ji CMO C,ttrt,t' ON C'irt'i,

.OC,,VC, ,:l, CW3 Op'i ,.j£

rit-til •vnt i'l,,n !::;,• i1.:1 • •Sai acipn Mir ii,.l,'N 0'0iiSi'1, i\UJ:-1 •or,!* ,ey, i'l.:l. 'CiYI'C, t,Yi:l ptJ C,:lo iioHt'’i in*C,Y’rt' y-,tti1 ’v.,t C,:, .'.il' Mi1Ji1

o^:lttC,oil iC,C,£n^ ilj • C'"ltt m"j igx Nipn toii O^:lC,O 'J£r, O'OC,Y Irt'V' i1J ' CC,,Vi1 iHl,;pC, Ii1 C,N

16

B'KinSH Sai MKH |WT *j“jy WpS 0^1 '.apn mrn^

A

• n;mn .=, M'n, ”;; m"i ip^m ..,pn "M ^iK’a nmon '”: lyaart' a'aSy w <na

.ansa hpk mw w

•1 aa”n *w inns' nn • m^K k": is^k ^H Sa ,; pr iKma Sk D1KH HS Kip' WK3 pmn mS”n ’aSy w nsi ■ ’ nja“a yniSKPa w^'K !1"J Kipni DWinm non k5 nw n3n“rn rnr "" ”a”n 55sn’ nm pkh 5s ms ;, Kn .-mp pyaa ptyn Km-i

Ksy to nai o55^ k"j d,^ K^pn i^H •p'5yn dkusS oik ':s ■■ r,l:ln’ ny a*a^n o'Jy K^p’i nw'nsrn np'n^n 'aSy w nsi ttw 5nn v5k ars' ^k nnsm niaawnn • ronn "v n5wn i; nw k^ nynn nona ny:5 nnKa nav k5 u ny^s nrt'y’rt na ;s wa 'na i”y.’ i5kh aaSyn aa ]ina Kim .^oa n^inj am Snaa mana

Fol. •a.

♦nfaan 'js

Sa

p;n Sai 'anp a'pSn 'jS pSm Sa

nSyan nn dki *0'Js K-ipn ’ n^ ,’c Kin

Book of the Moon

n r

&

G

n n n c o W

4P* •

00

Liber Lunre

18

m''"" w oin ,_,:so t’!l MY,ntu •o nmtv'm ,,:lNr,O ,oylf, OMO 'M t,2:s i'’i'"' ’MW:"n :111.:1 OM,pn CM1 ,;m OM MMDM "'IIVM M1OWM1 ’1’fi’M3 OM"'Ipni l"'MT M,n-,t, MY"'IMW MO

'nj o4)r2 '5nsji5 tt',ie,S Q':lSS rvin,rpr;S q\jd ;□ ;v on'1!y!l n,orvn ,;n ’:li rgw5 ,rt'M MM Y,.1c; 1N f'lsrt' "'lrtM ;:3 OM:S "'11tt'j'' "'IC'N:l 0.1CM • OOYlf!l 0:1 "'I'MM; D.l\ •fDM" M.l,tt'M"'I ,M"'Ii'' Mlf'.lOM, "'11tt'j'M Or,y Mltt'y; f11!1' ok ot,ac • c;yn rnni foi!l "'l,c:s niarun ’’" "'l'to t,y pidwm iM"'Ij'’ ’’M,M c;y Miwl1; pij’ ,;.., i''""' psort ;V!JM ’’"’ "'w iimn:s ,,.,," D''rt'M DM "'1Mt:'1 DlCN ’;!)0 D'C'll.l MIOtt'M Mto.'lM M1CW:"! M:l MM1£1'tt' M).ttt'!ltt' D;Y WNO ^Em 1"'1:1 '" "'IDJ CK ' 1"'11tup.'l fIDMn "'lfl/M "'I.:\1M Ott' I"'WM tt''M .:1W Ue M"'l"'ltt' 1M HJ'1O 1N "'1'11 ,M "'IWM ;D ;;!1.:11 'M1M1"'1 Q'.)JV M1C1:V M1'M n,OM!l M"'lj'M "'I:IUM JD1MM '13 lmCt, p£1M.n Uot ,1tup.n

,M'’YJ" CICYji:S M1CWM

•.,JtQM C'lrr

ct,y N"'li'j' ci" ;:so '" nvtv n^v ^0:10 c;y MWV' ' 'M'CNM C,;tuM\ M1l,.Mtt'l"'M N'MM MVW:S1 C'!IMJ <"'I,Y '".1> C'tt'N"'I CV ,',,, ;y:s OW MTM!l1 DM',Y:S .n,OW CM'tt'N"'I!l IMM'S' . o.;;:rJ • nicttn ’’" ,:sno' OM'jto:s:si nym

Oj

o o pa

n a

& £ <•

ft a

\O 00

Z.8

aub ua^c ci hucu zt:u icciu ix

ut^iu *' aUia awI^ ^ucca ^SCl>

UA^S U’ACUtc

hal uusU cdAius iua^u cztii- utiun ku; c4ciui muu chiui lug. icl utau <^!ail a^a iuIia!. hu“c ttud ^ua hi hau hal rztALi tfa, uazIu cum. iasiij Aztu lhaicu ccaci eaU. ucuic clhai as uh^ hl hal* tas

LkZt<ZU CALUU Hkffl Hl HAU QCU^ Hl a4l' i; amia uedun *<,□ uhqiuq

lAuma.

u^a u&ua/

UA^U’

HCj’iH lAfU^l HLID udCL CadlO SZtCL Lied UUIH CUIU lAQlU UAZtU UUHAICU CCSCl. lUtlAl ZtQ

CdAlLl U91UU AS UCAU IAS SSICU UAZtU

u^au scab &, uaicu uc“u hau usau

lUAUl^Q lUHUCC^lU

uIau a,1L'u-

UUU UCMU ULlSkS £,H£,l. SUMS uduH A£,S UlHChS

UA^S UWkAk*

4U. Quad UUIH ^AHU’

UA^S UlL! IC^ ^tlL AUtaiL UIA^Q AS <,H uLC^l

02

21

ott .ac, &,y nnis’i 9c3c obt Ml31¥1 •rnxo usb ioi3M!)i m"m Mlltt'M rm"tu naa: p i^m py,,:, 1YSM 5d l"rt"' ,OV MfM Dbfrt Mit" "fmM .anta.,

?jwn d^sh

tn!)MM rfrs acl^l 1:1’rtD 'n l"'Jt' M1')r 1:11': ,nc ,_. 1:1:a no" tt'M o,atl"' "i!l nant owant ,,. OJ on_. n1'nio ^y m^ 'VIJ !l1M1:1 ',,OM ttat., 'jmi Cl,M I'M, ,MKM .,tttc ' MMII.fC '" DlatM IK MOIttM D1' 11'at, ., nnl.f..-,M ."'"'" rncrtrJ • mn: nvm "v2 ortrJ ,n,:P'I ,!lbm i.,Mil"' o,m d, dv iMii'VMi m:i!l!l .,"" cn,at tioc mmb ntiJM ,1'M 01po: n,M,IJl UOC MM.,n, M1MM c',yn M^l Cl,,!)V!l

.'n antart mu:

d5sh

• 1:1^in ,11'p; CI'I’Mo 'ro MVrtl MM)r' mt)l.f1 _.M,!l UD1' !n1:1 9D3O C,M Cf T11'V"' • um” Mnl"' MVf!M tnel.f1 rnn: Mb!l“l"' "!ltt'n;, 1Cl1 ^^ 1:1a.,1:1 np,ic ,_.,;_. ov ’".'I"' 0,"0 ;yll', 'MV1M ,.,OM!l ,1'y Cl'l,UM m:, .'n’ ^^ n,u:

Fol. s ..

L!LN£ICU' uxtau.. UtaCUl Ztti OCldu. cux£i uaa u^utu cum. iccaci £ow uarfu x<,a acui, xum xuu auusU. ujdid aai cadi! i“c ^dau. utymruj. (lav

us<;a u^ &au-

i,cl umm au auusU*

do x^x* CjCl icucia uaxui rtaL cca aa<. cum. uaaiu a^xct. uxucu mdau. ccal utarui CLOWJ NLC ICUIC £01 CUN£ l£Q U£du NUCU ZC, CFt UNLO ULd-lU. *d£U OCali

C<a^u k"M tWK ^Utcl ^cl'a lWkU

uR<;a unuu it^u-

adia £uugU'

cn£ cCjUo uid ucx h^L cqcl sc.a (.Gua cct, muQ do x^Ni. acidu icucia mcua mu idcua c^ u£tfu iccata £□ uartu ux^icu. utal icuic aaiiima cuxama. lcuiu £^ua £□ k/)x auda acab rcuu xi cu<, £m aad^a <ac.a x<au CkCma £cxu. u&au c, x^am c£du

C<a<lU h UL!£UUCI.U UUUU Cd

UXd,Q

zz

23

,, n’ai1 nnD tnDc nnn ’map □•nat ’013,3, ii1c’e' :>"nat ’MYDn ,etat ,n,at ,,c,y ,,iY’ n,TOa amai • icy inatet' t!)'J w ,111 'Jyat o’c'Jyi M’cl'M i&,ati ’ niccinetnM om ,,cat ,M,!)pn o-iro, ,Mitt]tn nt ,nat • o’c:>n.M o’mpn n’cet o:>nN Y’attN • nttm mr:>ttMn ro,,sn’ on’N 1,’Yin on:>a ,wtt "Tp" oeti w’i’ tt',,;'j_t! "’M"jVl ,,at*'zor icfUa ,ntt ;a fU'l;2 ';;t"\3B tt'l!’tt' M'l^t.! "'kq N'l'?'&$Q'M 1'’7; ;“ i,p.,ato H”.ip. 00i®S 1',®'=! ^Q t''lll ■^t! ’^e.s .,,. .,rm. ,ittzri .,,,,?.25 ’’l!tef'!“ WWNI'aXW l5Ptc,totc ,'l'Q ,r, rtfa. tol'Q^p,,, P'Jlt! ite oy iMJetYn :>"nac tuN^a ,,. at®;, ,,,,_, M;,;nt.) n":rf’att'n mi,pc.m nnn tt'1j,1.n .nw ,,r,y

.mS^m "qJq

• "’’’"Q 'at MYtt1 Ml'Y"

iwrn cJm

,tt1atl Dll’’ata ,Cat Mp'Ml'm MUatYmQM Mttf)1Ql

&,t,i np 'w yn,c ,; pin; ,mn ’icc ltj)) ,wat "'i .,w, mijQ ,JCQ MWY' inc nwni ,at mal'M rn^DMC 'at "i 'J:v iin" ’ ni’i 'f ,r,

roFF iw TO iw n?x3?x *^n iin, tc”i nmto 'n i1r,’ni ’’M’ i1!) r,iii ,I'M O"C':vin M";)tt'M ir,M ’’1MC f!nnnn p&,Mi pjwat: -i\Tt pnu niooinrno on

Fol. 5 A

x^q qcuau 4^ muu c“u aulxu. icmc 4<,' cai ruA^a 4ducy c^c<.Q 4ccua iulicuci utau sdtflU1 *' aLSk9J 9"UI>U cu uau^

L'X^Q ua^ac

aux* u4^q*

ucium . id mc^ <^4aiu clciQ ixGix4ta ic^ C4k(- CGL Ml CkU MAU UUGld UA^Q CClLtf ai&ify cttiMkl AwtaMil nC. mu“c *dcu ux^a UUIM ^UUlkdl ItkCL l^3Ck ACutkQ Ml

umuuq /U, qq cuau u^a uqq tra. ua^q Ci&td &di^a nlnu C&cL icuic u<aaiu aridu icuic 4^i m^i uaaiu mlaiLa cu mau c4^a icl u, 4au x^q qcuau rdiM ^mXl uC^u udruk x^a a^m ucmlIj

Ut^lU ^ac^u uca’^ • HQL rccaih

li^o

A^M kGUU ^rxu*

(QMUQ P“B ACLk JO su*“) IQtU. Ml Sail 5td lSlh^ ^miL^ id 4^ ucal icuuiuu uc^ icuic 4^ gc<. ux^a uAam um^i ua^q cuau mi gL cm<^i kAgiL aqI c^ik quigL c^l. UCfl^ X^Q QCUAU 4^ XlUJ M“A MAU CkLl Vu CauCd xcul CSul Jtfdrd. i4au 4^ uty

frz

25

'J nj:VD:l 1M tDlpDH C,:3.:1:3 • r"Dttl"' ,,M 'I'J! M":3 i"'Df6 ,Mit' Mt,, 'l'"inn ,0N ,HC3 '0'3,, J\M’j1:3 J1,1f31N M"l ptoHtoll 'Ot,Yi"' n,1l.t, i"'Dn .JU01:31, ,,,.'lDe flN'Q'fV',; f1':ts M"J

?p3“in obsri

,ae n^ :3',"i1" nt,..t,no ', i"'YW Mf:ji-. nit,.,nrum pcy t,3 ,ifik :l’lt'i"'t, • ni,’’Y ,m o’,FJ3 Ml'f6i1 MM!) t,y 3in31 t,ClD f'D np^ ' 1K11W ,,DK, t!.srl. |Wl "'l1.§ top?:"l lt'1MO3¥z!3 ,:1,n ,m poyn ,k n^:3i1 ,,,oenru D!)nM v’:ltUM

•13 rl'i"', 'l1t,gt, ,tt'K 'IJ

.^onn d^xh

K!lY ,,cFJ;,t, • ;,t,,t,;,c'm nyru Mft'l7"

D'JJY

':3 ,lt'Y' D,Kn '.:1:3 i':3 i"':l',D ,t,nt, ,!l 1M t,pl'cn ,tt • tmM nrunm 'M1 n,e,vc 'm c’Dt,Y +”en n*appi"' on:l i"i'"' ',to’, i"c “"□ u“n,

* * • •   Seephta,

o,!lpn, D’3Kt,ci"' n,cru on,t,y ,cacn, oittYn, &,afi, M'!l 1M ,!)3 ,N ,'Yl mil ,MW1 01pDl p!)^M ;.?P. O'NO'¥ ' npit,nc im riNirt Drl’i’:l n"3n M1^ D'JlYi"' ,DFJnt, M'f!)M OM Ot,K

• v:vnc mil ,rn’M oipc !l o,!lpn • MY,nru

.'.i\' M,,!li"' l1'!r,!l Ot,rt'1 • M'!l 1M ,'!rMD

cuuc ccuu. aad^ quXx^ xuu 91 kUJuo XlUQ. UtOU X^Q X^ &U.U XUk &\a X^L UU0U ufkQ xau acxL auuid 4am a^d 4u uxu. td&L1 <a/tLu' auSfcSu • Sucu udiw xc*

uw,a L'aarfc

aub cuxd uciux uj/ •wid”s cawu . . . .

xa aacua tauib ausu ^ccil 10.x uj? utttu uu qu\l SxiiLCh c§ux xlAu Qu ru^ua 4l 4auu a^d. xX cfttu UXtSil iHL 491 X9 uaaiih idcuui crcic, uiaw. uad> ic^ axu kudi.L\ 4au acuau xliq wdid

1au<i^Li • r9r

UK4Q uacu4c

U4^s cadis ucz<9 aa xwi xau usw 91.4 actu xi> 4^ idcu xiuCkQ xg^tk Liloia xi C'tdjkfxik icuic caxui. lillu, luruua 12x9 tJ^xl u& x” Sxi^a xi,a uulu, uirtia. uG<ULiu 491 aaiu a^xCk ,,TO djau itu l< a“’“’u otufflu uAj'

u^a uaua/

gz

27

,^?! ,,.,. im P'li.. • .mcrm ,C,ac c:s MQ1 csnac ,"D' ;M,:Sl c,po ;:so m!1Vrt Mlrt 1ac:s ,nm D'lpD:S iniac “:sp, p'"o rt,^ "TtY ^c fyi ni!)1YI"1 1:s^3D W:Sip'1 ,S3 ’" ,,,_, Jnul

,tt'M C)i:l r,v:S r,.:r, nitty; ;!11M ci!)1"1 ,r,M .M*n pr'l!l wi:SJ"i mana nY!lM

.7t?m n5xn

l'1i!iYl"T ;!I f'i!1pr, M’’’mc 'm Ml't iff:)r n.nt3n 'Jy or,y m^" • f'IDM.n ,lt D",Mrt ,nM:S C,r,n '"rt"1 :lMlC 'M '"pJIMC • i"'Y,ntt l:f!V Ml' M 0ipC3 ,rt,!lpi MBO; ,tt'M M10tvM 1!1 j"'pni M,Ml"T J'Oi"'C Dr,1!1 1Y:np"1 MOrt' ,WM l"'1!1l ,n,"M

• rmnrm en ,;n, • t’’"0 n,ttv j,n,o * s s s    See plate.

.M3 SM31O SsiO -WJ3 tW

.’wpn D5sn

’’M’ M^ 0'!1,MMM T,Snr, '" MJ.tW Hf:P p5M'I C,.,lt,) r:hY Mwlf’ 'MY:I; ,,v cnwa cnr,tv 3"nac "d'd ,", ,nac n,t ,,:,ac ei,ac nrtnio ’v’:S, 'ac r,3 r,y !IU.,:Ii •Mtr, no,, ,nac c;y “v Mtz'37 D’cr,TM n’t'v c,i!1l1:l ,tt'M crnac ,riM d” n,,,:s, •,,’sn ’!IM;c nunw ntnn ;, ,r,acn

Liber Lunre

28

H3j" CltUYl"l 311MN MN,l"l ,r,a< nUfiWM 3,l"l3

"'"' niD,nno n"o,po3 ,n,3 cnc 'tt ;s

,tUN C,3 C,y Ml ,,,3 l"llrt'!IC, C,3,l"l j3, H:lMl"l'

.on'i'3 n3.,,o ,,;,n; f'i'Mn

. . . .   Se plate.

.,rov ,nNn Cran

i’dh, w x’3n, hWjho n"* hjw FoL6&

1CC,y :"lrt'V' ' ri!lM.iW Clj'O Mf'NC l"1WN IN rt''N ,Nll"IC l"1!l' ,.i’M ;,,3 1N 903 'tt ’’pJHotC nvwn cw :"ltn.:, irutt, C,y icw piprn ,tu!)tttu rmown ,;“ :n.ns mo:l3, cn:l). tt,m tt"’M D’bi3B”S i^^ox'K 'jgs bx’in onxieon 'W l',P'P fiN^,;, ,;$ p,pa^ c^(.Q,i f"lj

MtUttM 1’’N N3l"ll W1C,n tt'N.: 1M,!ap :l"Mtt pC,Q

.nn:n ,wn n’’’M MniN3 tt'MM

.ie'li jrvrr c5irt

c’j!n nmQC, ;,;,;itc 3,, mnu ilt!'li C,y ci,n nwnjo cC,y Mrt'V' , ’^uit l"I,v,it' M,,Wit 'Y!o 1D.T C'JSMI 'l"IYDM ,WN ,l"I,N n,C, C'C,.'I,M ClpC!a ,,,,, 0','rt ,10 l'M' 1’,,,1 ,,rtf l"I1QC1l"lrt'MM rncrt 1.:l.l:l, ,WN,.:l lOW .:lll"l:l, ,y,, NlMM 91.:1:"1 C,M.:' ll"l'.: Ml"IE) 'l!l; l:"l,3j'l

29

ut • 111\'"IC M'l:-m a'ntt t=’ 5a y^a 'wi '5m '¥,'!" -,;?5x M"i ar..r^ f" mt 'r'IC'I' •^^ aM *an Ml'l&'“at"'l.X) ^w "'

nnp ^ ^jS inW ,G ).J 1^ CIW'I “Un!

T>?" to ^^

.nS’bm cvn 'oby d5pj

w “"n, ,ttp5n:R •£)□ o’oC,:tM nwvo ,wtt •o^,N”in omtn 5so p’cia ,m,Q, •nett ,om • n,C,non ^cC,yo o’is 5y ,,,co ’5ye o^cC,yn 'tt'Y' O"M,fCM o’tt'iNM ,ft'N!) p53,!)C,tt ncwnw ,,Mt’ p, • c’,ntt 5y :J; ,o^rv M’ ,5acn

,WC,r tM, ’5Y£ftf Z"\Y!) MSW^IM!) ’'l"l’

o5”n cn

5k5 n:”

.ob'y kid

Liber Lunae

(y **'•* i” — ; •-i’* ■ * - t ” v~ ” \

II LtfV F*  #. **--f ”■’ V ”.-4w p?^

Bhfosjh

y”g “MJj4r D’>]J^|Wp

?5i“’M90^ pK’SO.SftbS^ S*MU*!< B’35)^ y”St 73’5t 7^?*4

<si”3*w  PS^  •> -HSf

v n

t,t>9J &J> toft “ 1^*4 **5^)9$

isumsjjJTiWiy^ *&,”£&) •jjipb hs^t'b  r

phtfifl* vpOHOJl  KfJJ’*’ >b -^ja jo4 -rue •

•-•-’••• • p’mn 5’7395 pN^i-15 png & pe-ns

Sw’is ^)’r    0w^y

• ’ |^4v Wfi w'1' '■&'■*?> >5'ftj?p ♦**> ptjjjy phrirty

*'*^” X?' wfasia  *JW' Tt^ ’^a** 5/^^.

"' •*!^’P!’ *>v ”> H“” ijsftHA-'/tf' Ah I

>t 7 “y '^^9 airr^}.

V’jStjjhtn*/ *^4*

JiAs1 ^*1 ifl’J’ ifijfiit >r“>uj>J”  *<M>p •

Figure 12: Sepher ha- Levanah, plate 6a, showing pages 24-5 (The Second Image to the Fifth Image)

kty., JU i>p < ■l<Lr

• • - - - * •    ^j^K^jaJto^sui

.^“n ' n?^^tfern )

(H£JHiw? ' |’l’*-w” xpjgJjj   < ”*£K

“jiwyj'tf ffp- ^P* M \y *^5 -yin frHSD iH“W“b “ItTO 'VJ7nTSffl "OS

. ’-~^’ fit   ।

~f>' k>jf djjb^etiNi d pti h

X* Hnt^yn X

7j? 4*”r”/y>^t"’> pa*J!*“J’*y>>i>u<.* w) ■ 4’^ avrfi}

  • -y?’5be “ins *jjfn pTyj^^ A-J “”>?> Mlsr>oWw> ,A> jA   pVjj.uw? ’^2f\jj“

IKVf^l fJU>1^’iOA^f^fl z? )’#’ 'P't -w*

  • >M^" fajHlfp ffyto fitfin ft?if>h

g r<? ° Luiub *34 *n6) j-f 0 ?-fy^r

N$ri   5%3 *=0 jfi £ <¥ e'

^/aj^aw yi^a>h7^> “ij5s> vMfl' 3’^4 Fwyy^

-iftA ic^Vs 'tyjjpi ’■J^f   A^’A

’'At^ '•f'f^iji^tliSfO   iyi lM” PDI3M3

-V<1(54bkb  p)   W'3 eSf3 y

<~V tM'tjee^cff SWj- DOO '7©)3"V-f.X

Rgure ^Seplwr ha- Levanah, plate 6b, showing pages 26-8 (The Seventh Image to the Tenth Image)

SEFER HA-LEVANAH

English translation by Calanit Nachshon edited and annotated by Don Karr

editor's introduction

Reverend A. W. [Albert William] Greenup, D.D. (1866-1952) was principal of the London College of Divinity, Church of England, (now St. John's College, Nottingham) from 1899 to 1925. He is known to us through his translations of rabbinic literature, the best circulated being The Mishna Tractate Taanith (On the Public Feasts) (London: Palestine House, 1918) and, to a lesser extent, Sukkah, Mishna and Tosefta (London: Society for Promoting Christian Knowledge/New York: Macmillan, 1925). His earliest publications, The Targum on the Book of Lamentations (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1893) and A Short Commentary on the Book of Lamentations: Chapter I: For the Use of Students (Herford: Stephen Austin & Sons, 1893) were written while Greenup was still an M.A. Among his last published pieces are 'A Kabbalistic Epistle by R. Isaac b. Samuel b. Hayyim Sephardi,' in Jewish Quarterly Review, VOLUME 21 NEW SERIES (Philadelphia: Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning, 1931: English introduction, Hebrew text), and 'Feasts and Fasting,' in Essays in Honour of the Very Rev. Dr. J. H. Hertz, edited by Isadore Epstein, Joseph Herman Hertz, Ephraim Levine, and Cecil Roth (London: E. Goldston, 1942).

Greenup's 1912 edition of Sepher ha-Levanah, referred to with such noticeable frequency in books and articles which touch upon magic, was notoriously hard to locate and cite directly until Joseph H. Peterson posted the introduction and title page on his website, TWILIT GROTTO-ESOTERIC ARCHIVES, as" A. W. Greenup: Sefer ha-Levanah-The Book of the Moon,"9S and published scans of the text and plates on his CD, Esoteric Archives: 48

www.esotericarchives.com/levanah/levanah.htm. Peterson writes, "The book is extremely rare. The only copy I could find is in the Cambridge University Library."

Our source copy of Greenup's Sepher ha-Levanah resides in the Hebraic Section of the African and Middle Eastern Division, Library of Congress, Washington, D.C.

Complete Books (Kasson: Twilit Grotto, 2^M).99 Unfortunately, Peterson's scans as published are not always clear enough to distinguish 3 beit from 3 kaph,, vav from T zayin, or final C mem from 0 samekh.

The text of Sepher ha-^wanah is in a knotty, inconsistent Hebrew. The clarity of the rendition offered below is due to the diligence and judgment of the translator, Calanit Nachshon. Fortunately, many passages of Sepher ha-Levanah and Liber Luns (along with passages from other portions of Sloane MS 3826) are quite similar, often mirroring each other in their odd ordering of words and phrases, particularly in their respective sections on the hours of the day and night. Thus, the English of Sloane MS 3826 informed the translation of Sepher ha-Levanah.

Greenup's transcription contains many errors. Since we have only two images of the original text (both showing "square" Hebrew, Rashi script, and a magical script), we cannot determine whether these mistakes reflect the original or Greenup's misreadings of it. One persistent error, for example, is that the speaker cited in several passages is given as ou’l;lNJ, Kelinos, which, in all parallel sources is Belenus (or, as in Liber Lun<F, Bolemus): an instance of3 beit and 3 kaph confused.

In comparing Greenup's Sepher ha-Levanah and the Liber Lun<F material in Sloane MS 3826, one is tempted to assume a common source, for the two match, part-for-part, with only a few exceptional paragraphs (which are described in my introduction to Liber Luns'). But to really achieve this nearcomplete replication between the texts, we must look outside of the Liber Lun<F portion of Sloane MS 3826 to other parts of the (in particular fols.

78-80), and we must ignore Liber Luns's last major section (§ 4.), for Sepher ha-Levanah contains nothing on the figures of the planets. All the same, comparing the initial pages of the two texts one is struck by their similarity, from the preambles pronounced by Hermes to the MANSIONS OF THE. MOON sections, in which both give only the name, portion of the zodiac, and brief indications regarding the "image"; in the MANSIONS section of neither are there any details on contructing talismans or on incantations.

Sepher ha-Levanah's § (3) [Fol. 2 bffu], "On potions," is incorrectly described by Greenup as "Twelve directions as to the z:l'ao [samim - potions] to be used for good and evil Q’al;lX [tzelim - images]." This section starts with two short paragraphs on potions, but seems more about concoctions. Parallel texts use the term suffumigations, as, for example, Liber Lun<F fol. 86v. Following this are

99 A more recent edition of the CD "includes 50+ complete books [and] 31 complete grimoires."

LiberLuna

"twelve directions," which say nothing about potions but rather give the names, virtues, and images of the hours of the day in a manner similar to Sloane MS 3826, fols. 78-78v.ioo

Nachshon's translation reflects the characteristics of Greenup's transcription, using different sized type faces, boldface, and italics, while generally following the Hebrew word choice and order. The odd mix of verb tenses has been retained,100 101 along with some chopped clauses, repetitions, and free-floating phrases. Terms like fortuna and infortunata, which are characteristic of the Latin version, are kept as source indicators. We have also preserved the clumsiness—or charm — of the language, which befits this type and vintage of text.

100 .See Supplements to Liber Lunre § 3: b.

101 The odd tenses may reflect the Hebrew translator's confusion with the moods of Latin v^erbs, in ^particular the subjunctive.

[S h-L page 5]

Sepher ha-Levanah

THE BOOK OF THE MOON

[Fol.l b)

(1)102 Said Hernnes,^ [I have seen)i04 all of the books written on the stars, all of them [which] are [written on the] planets. All the same, I have never found one which is more true and complete or superb than the one that the wise men called The Book of the Moon. And [in] the first part, therefore, I will exhort you before the Lord of Heaven that you will never give it over to anyone, and if something evil is derived from it, the Creator, blessed be Helos, will demand it from you. It will occasion good and evil operations on every day and [in every] month that you have desired, and it is a superior and important book which is proper to keep hidden. And it contains the ineffable name of God and by that [name] either a good or evil operation can be done. Therefore, you should fear God and keep yourself from defying His honor, God, blessed be He, and you shall not tell the secret to other people so that evil and desolation will never come out of it. And if you desire to gain [by] one of the images, [you should] steer away from any impurity so that your desire will be fulfilled by your deeds.

Here, when you desire to make one of the images, recite over it the names of the angels which were [written] below as you suffume it with fine ingredients seven times while stating everything that you desired. With it, the name of the hour, the name of the Moon, and also the name of the mansion, and by God, blessed be He, within the mansions under which you operate, there will be the Moon alone, with [its] divine assistance, etc.106

  • 102 Numbers in parentheses indicate section numbers given in Greenup's introduction.

  • 103 Greenup does not seem to recognize that OO,M is Hermes. The MS being under the authority of Hermes would indicate the likely Greek/Alexandrian origin of the text.

  • 104 Throughout the text, words within brackets are my additions; parenthetical remarks are part of the translation.

  • 105 Greenup's transcription shows the abbreviation 'I1', which could also be "God will save us," "God will exalt," or "God will have mercy."

  • 106 The paragraphs on this page closely parallel the second paragraph of Liber Lunce (jols. 84r-84v), not just in content and general form but also in the order of words and phrases.

[S h-L page 6] These are the names of the angels who serve the Moon-which is to say the images of the Moon and its cycle, which you will swear upon seven times over every image with each suffumigation that is [described] below, whether these are good operations or evil ones. And these are the words of the angels [with] whose secrets you should improve your understanding, and you will keep them [hidden] with extreme diligence:

Anailim, Quntzilim, Gashgorzim, Aqashimadi, Amikhilim, Abrakiim, Abrashim, Lairayozim, Yamaghash, Manenim, Mangororam, Hartninay, Montaginim, Latzandonim, Qamshilindim, Shaamam, Sharailim, Amaamilim, Haqoilim, Balknaritim, Arihaylim, Beqshdeilim, Abranodomilim, Qarmayndim, Andalashim, Sharahitzinim, Adiamenim, Tzetahotim, Yatzarpnishim, Teibinenim, Nehelim. Hiraminim, Abramatim, Lanagotim, Wipoliyaqa, Belgahalidim, Gaporim, Aqrapiriml Tayriomim, Diqomeylim, Genithokim, Madarilim, Kearldim, Yebrunkhelim, Aladim, Yadalim, Shethakam, Panaplor, Badaylin, Dabnotirorin.2

(2) Said Kelinos3, Exactly when the Moon is in Beanakh, or Elanakh in another version, which is the first mansion, when it is full you should recite [the names of] its cycle. And it is the face of Mars, and [in it] you will make the images of discord and hatred.

1. And that mansion will be the first face of Aries. And it starts at the head of Aries and is limited to twelve degrees within Aries, and [another] half [degree in] Aries. It is its head.4

[S h-L page 7]

2. Albizaqin, or Albuqiim in another version, white fortuna, the face of the Sun and fortunata (which is to say [a] fortun[ate]) mansion. When the Moon descends in it, [operations are] made [of] hope, of returning, the

  • 1 Throughout this translation, an unitalicized "p" is used where the letter peh is shown with a line over it in (D) Greenup's text.

  • 2 There are 50 names here, surely parallel to the 55 angels in Liber Lunce (86v) and the 54 angels noted by Thorndike, History ofMagic, vol 2, page 223.

  • 3 It appears that kaph has replaced beit; the name here should be "Belenus." This misspelling, or misreading, occurs throughout. In Liber Lunce, this name appears as "Bolemus."

This section, through the 28 numbered paragraphs, parallels Liber Lunce § 1 (84v-86v).

  • 4 ^This paragraph should not have been separated from the previous one, starting "Said Kelinos."

purchase of lovei and friendship. It starts at twelve degrees within Aries and is limited to twenty six degrees within it.2 And it is the belly of Aries.

  • 3. Aqhoranay, or Alturayib in another version, which means to say the end of Aries and the head of Taurus and [the] white face. And fortuna [i.e., good fortune] from Venus. When the Moon was in it, the image of words of grace [are made], and the things you desired to join together should be made. And it is in the end of the second mansion and is limited to eight degrees within Taurus.

  • 4. Aldebaram (mg. fire)3- is infortunata [i.e., an unfortunate] mansion - which means to say the unfortunate face of Mercury. When the Moon is in it, make the images of desolation, loss, and every evil. It begins at the end of the third mansion and is limited to twenty one degrees within Taurus.

[Fol. 2 a]

  • 5. Almayrem - fifth unfortunate mansion, the red unfortunate face of Moon. When the Moon descends in it, make all of the images of joining [and] of friendship and you will have a good fortune. It will start in the end of the fourth [mansion] and cross into the Twins4, [that is, the] end of Taurus and the head of Gemini.

  • 6. Altihiakh - face of Mars and red fortune. When the Moon was in it, make the images of peace and love. It starts at the end of the fifth and is limited to seventeen degrees within Gemini, and it is the belly of Gemini.

[S h-L page 8]

  • 7. Adunto - face of Jupiter, fortunate, mixed red and white. When the Moon was in it, the images of beasts and the field animals [for operations] of the peace, love, and any good should be made. It starts at the end of Virgo5 and is limited to the end of Gemini.

  • 8. Anterakh - red and white fortune face of Mars. When the Moon is in it, make the images of water, the sea, and rivers. It starts at the head of

  • 1 The word "love" here and throughout this translation is used as the equivalent of the Middle to Early Modem English "dilection," which appears in the corresponding sections of Liber Lunre.

  • 2 This is understood to mean that the second mansion starts at 12° Aries and ends at 26° Aries.

  • 3 "(mg. fire)" = the word "fire" is written in the margin (Latin: margen = mg.) at this place.

  • 4 "The Twins" - in Sepher ha-Levanah this is given as te 'umim, namely Gemini.

  • 5 "Virgo" here should read "Gemini."

Cancer and is limited to twelve degrees within it.

  • 9. Aaorat - white fortune face of the Sun. Make there the images of all fowls.

It starts at the end of the eighth and is limited to twenty five degrees of Cancer, [within] the body of the Cancer.

  • 10. Algiarekh - white fortune face of Venus. When the Moon descends in it, make images of wolves, foxes, and all beasts. It starts at the end of the ninth and is limited to eight degrees within Leo. And it is the end of Cancer and the head of Leo.

  • 11. Ararab - black fortune face of Mercury. When the Moon was in it, make images of loss, destruction, binding, fornication, and separation. It starts at the end of the tenth and is limited to twenty-one degrees within Leo, and it is the body of Leo.

  • 12. Azada - white fortune face of Moon. When the Moon descends in it, make the images of love, society, and any good. It starts at the end of the eleventh and is limited to four degrees within Virgo. End of Leo and head of Virgo.

[S h-L page 9]

  • 13. Alanq - white fortune face of Saturn. When the Moon descends in it, make images of love and everything you will ever desire to attain. It starts at the end of the twelfth and is limited to seventeen degrees within Virgo, the belly of Virgo.

  • 14. Akamekh - white and red fortune [of] Mercury and [it] is the chosenl face of Jupiter. When the Moon descends in it, make images of alliance, inclination, every friendship and love. It starts at the end of the thirteenth and is limited within the last degree of Virgo, [the] end of Virgo.

  • 15. Algrasheim - white fortune face of Mars. When the Moon descends in it, make images of adversity and evil to whatever you will desire. It starts at the end of the fourteenth and is limited to twelve degrees in Libra.

1 "Chosen" here means most beneficial, most favorable, or most profitable, like select when used as an adjective.

  • 16. Anheni - bad fortune face of the Sun. When the Moon is in it, make images of destruction, desolation, and binding. It starts at the end of the fifteenth and is limited to twenty five degrees in Libra, the belly of Libra.

  • 17. Alikil - bad fortune face of Venus. When the Moon is in it, make

images of discord and any evil. It starts at the end of the sixteenth and is limited to eight degrees within Scorpio, the end of Libra and the head of Scorpio.

[Fol.2b]

  • 18. Ashibarekh - the heart of Scorpio and white fortune face of Mercury.

When the Moon descends in it, make images of any good, the binding of the tongues, and silence. It starts at the end of the seventeenth and is limited to twenty one degrees within Scorpio.

[S h-L page 10]

  • 19. Alqalab - bad fortune face of Moon. When the Moon is in it, make

images of fornication, discord, and binding of the will. It starts at the end of the eighteenth and is limited to the fourth degree within Sagittarius, [the] beginning of Sagittarius and the end of Scorpio.

  • 20. Anami - white fortune face of Saturn. When the Moon is in it, make images for the arousal of peace, love, and friendship. It starts at the end of the nineteenth and is limited to seventeen degrees within Sagittarius, the belly of Sagittarius.

  • 21. Shalberakh - good fortune face of Jupiter. When the Moon is in it, make images of cooperation and silence. It starts at the end of the twentieth and is limited to the last degree[s] within Sagittarius, the end of Sagittarius.

  • 22. Shdadebed - bad for^ne face of Mars. When the Moon is in it, make images of evil. It starts at the Scanning of Capricorn and is limited to twelve degrees within it, the belly of Capricorn.

  • 23. Shadbula - good fortune face of Sun. When the Moon is in it, make images of any good. It starts at the end of the twenty-second and is limited to twenty-five degrees, [the] end of Capricorn and the head of Aquarius. And it will be interpreted as the fortune of fortunes.

  • 24. Shadplatokh - good fortune face of Venus. When the Moon is in it, make images of any good. It starts at the end of the twenty-third and is limited to eight degrees within Aquarius.

[S h-L page 11]

  • 25. Shadligiakh - face of Mercury white fortune. When the Moon is in it, make images of silence and binding. It starts at the end of the twentyfourth and is limited to twenty one degrees within Aquarius, the belly of Aquarius.

  • 26. Algrash - good fortune face of Moon. When the Moon is in it, make

images of alliance, cooperation, and friendship. It starts at the end of the twenty-fifth and is limited to four degrees within Pisces. [The] end of Aquarius and [the] head of Pisces.

  • 27. Alprag - the last bad [mansion] and red fortune face of Saturn. When

the Moon descends in it, make images of separation, binding, and every infirmity. It starts at the end of the twenty-sixth and is limited to seven degrees within Pisces, the belly of Pisces.

  • 28. Albetan - white fortune face of Jupiter. When the Moon descends in it,

make images of any good that you will desire, and any matter that will go directly before governors by you, it will be completed by the commandment of the Creator, blessed be He. It starts at the end of the twenty-seventh and is limited to the last degree[s] within Pisces, [the] end of Pisces.

  • (3) On Potionsi

Here are the potions with which all images of good, alliance, and friendship will be suffumed. They are wood: Alvay, Albimum, Shperam, Piluzas, which means to say Atzer. From each of them a fourth part will be taken and will be used, or Haload - which is to say good wood . ..2

[S h-L page 12] Azomeri - which means to say wood Mzimeria and it is [from] an island in the countries Handia, Vezapran, Pilozosh and Azen. A quarter of ounce from each of them.3

[Fol.3a]

The potions with which images of evil, discord, and separation will be suffumed are Almashakh, Alapor, Atzbrala, Shoer, Triataneral, and AHdanam. From each of them a fourth part of an ounce will be taken, and every one will use Alnazaq, Alzipar. Azekra, Lazoeti. Shriado, Shaltziya, Shandal, Aldinar, Aloesh black.4

sSaid the philosopher Kelenus that first, God, blessed be He, you need the names of the hours of the day and night, because one is committed to pray using them for assistance through their force in nature and their strength by the commandment of the Creator, blessed be He.

  • 1 This title could be translated 'Of Drugs' or 'About Poisons,' or more likely 'Of Potions.' The corresponding passage in Liber Lunce § 2 (86v-87r) indicates 'suffumigations.'

  • 2 The varieties of wood which we might discern here are oak, sandalwood, and aloes.

  • 3 'Azomeri' and 'Mzimeria' refer to 'marine wood,' namely wood from an island, possibly driftwood. The corresponding passage in Liber Lunce (jol. 86v) reads

Suffumigacions of worchings of love and of reflexion and of all good these be the names Aload alkumeri - i - signu de Amnaria wich is some Hand in the parties of India Azafran.

'Vezapran,' Liber Lunce's 'Azafran,' is Arabic for saffron.

  • 4 Missing at this place is mention of the 54 or 55 angels and their names. This appears to have been displaced to § (1 ), the last paragraph.

  • 5 The section beginning here through the cycle of the hours of the day resembles Sloane MS 3826fols. 78r-78v more closely than it does the corresponding section of Liber Lunce.

Know that the first hour of any day will be called Yubitum, or Yebean in another version. And at that hour humans will pray in front of their Creator, and this is the hour of binding the tongues of every human being.

The second hour will be called Geornorim, or Genorim in another version. At that hour the angels will pray in front of their Creator. And images of friendship, and peace among all of the creatures and human beings, and the joining of their minds or spirits in another version, will be made.

The third hour will be called Banur, or Ram-pur in another version. At this hour the fowls will thank their Creator. And image of fish and of all fowls - which means to say pigeons (the progeny of pigeons) - will be made.

[S h-L page 13]

The fourth hour will be called Tzelbim, or Tzel Gehim in another version. At that hour creatures will [give] thanks to their Creator, and images of serpents and scorpions will be made.

The fifth hour will be called Tzealekh, or Tzlalekh in another version. At that hour all of the beasts which were created will [give] thanks to their Creator, and images of beasts and wolves will be made.

The sixth hour will be called Tzidamhor, or Tehmor in another version. At that hour Kerubayi will pray because of the sins of humans. Images of captivity and freedom will be made.

The seventh hour will be called Yador. At that hour the angels who bear the throne will pray, and images of peace between kings and ministers will be made.

The eighth hour will be called Yaporim, or Yapoim in another version. At that hour images of separation and discord among humans will be made.

The ninth hour will be called Ra, or Baron in another version. At that hour images of people who travel on the roads and who want to be saved from impediments and exploiters, so [that these] will never rise against him, will be made.

1 Kerubim, the order of angels.

The tenth hour will be called Yahim, or Yakhon in another version. At that hour water will sing to its Creator so that the spirit of God will descend on it when its eyes are raised. Images of the imprisonment of kings and ministers will be made and God will enter them so that they will not speak badly to him at the hour when they are with him.

[S h-L page 14]

The eleventh hour will be called Yebrim, or Yehrim in another version. At that hour the righteous will have joy, and images of friendship, love, and peace will be made.

The twelfth hour will be called Rayalom or Rayalon in another version. At that hour images of silence will be made so that they will never talk those for whom you will make this operation.

[Fol.3b)

  • (4) The names of the hours of the night and their images.

And these are more powerful and are more highly praised than the images which are made in the day.l

The first hour of any night will be called Amen, or Hanem in another version. At that hour the demons' prayers to their Creator will be made. Then, no one will give rise to any impediment to anyone else until they return from their prayer. At that hour images of silence will be made.

The second hour will be called Thmbeyi, or Tibezimer in another version. At that hour fish will sing to their Creator and all of the beasts which are in the water and the reptiles which are on earth [will sing as well]. At that hour images of fish, leeches, frogs, and all of the beasts which are in the water will be made so that they won't move from their place.

The third hour will be called Thathor, or Dahor in another version. At that hour the beasts will sing to their Creator. At that hour images of fire will be made so that they will not burn. And images of serpents and poisonous snakes will be made so that they won't cause any harm. And at that hour, humans will be bound in order not to speak.

[S h-L page 15] The fourth hour will be called Alahir. At that hour demons will hover over graves. An impediment will occur if a person who is frightened is found there, and whose hair will stand on end like an ostrich and [show] horror. At that hour images will be made and will be engraved from gold to peace and the passionate love, and this is the image of those hovering.

The fifth hour will be called Kamaypur. At that hour the water will rest and sing to its Creator. At that hour images of clouds and uncanny storms will be made.

The sixth hour will be called Razom, or Zarori in another version. At that hour the waters will rest and will also stay calm2 even if it is stormy. And if at that very hour the water is anointed by someone who is involved in

  • 1 This section corresponds to Liber Lunce fols. 90r-92v, but more closely resembles Sloane MS 3826fols. 78v-80r.

  • 2 "Stay calm" - alternatively "stagnate"

anointing of those who have fevers and could not sleep, the sleep will be brought back to them and they wwil rest by the commandment of the Creator to be blessed. At that hour images of visions [will be made] by which anything one can see which is proper to do in the world as a vision will be done.

The seventh hour will be called Yapor, or Yaper in another version. At that hour images of kings and ministers will be made. If someone asks something from them, he will attain it and [they] will never turn him down.

The eighth hour will be called Zimali. At that hour the land-seeds will give thanks to their Creator. At that hour images of gardens, orchards, trees, and all of the land-seeds will be made so that they will have good fortune and will be preserved from any harm, by the wish of the Creator, blessed be He.

The ninth hour will be called Tzepar, or Zeparim in another version. At that hour the angels will pray to God to bind the world. At that hour images will be made in front of kings and ministers in order to bind issues of humans' wishes and all of the creatures, and to repel their harm.

[S h-L page 16]

The tenth hour will be called Nahalqo, or Maiko in another version, and it is a great benefit. At that hour images which prevent all of the women of the country from fornication or [prevent] any particular woman [from fornication] will be made.

The eleventh hour will be called Alako, or Alatho in another version. At that hour the gates of heaven will be opened. When the human calls to his Creator, all of his wishes will be fulfilled by his belief. At that hour, images of peace, strength, love which will never be removed, and courtship will be made. And that hour will also be called Indino, as it is [called] all over the country. And at that hour the Sun will pray to the creatures of the supreme Creator from its holy residence.

The twelfth hour will be called Shelem, or Shellem in another version. At that hour the host of heaven will take a rest until the humans pray to their supreme Creator. At that hour images of silence and letting will be made and [it] will be called the image of horror and fear. The one who will look [Foi.4aJ at it [the image] will be frightened and shiver like an ignoramus and he will not have the ability to speak. And everything that will be done at that hour will never be removed by anyone, and it is confirmed. The images indeed will be made from four kinds of metal: tin, gold, brass, and silver.

  • (5) Aspectsi of the Sun-Signs.

Each Sun-sign will be divided to three equal parts, and each part has within [it] ten degrees and [it] will be called a face. And if you know the degree

[S h-L page 17]

which grows within them, you should observe what hour it is and the degree [to] which its fortune is dark. Fifteen degrees are growing.

Picture of Saturn * * Jupiter * * Mars

Sun * * Venus * * Mercury * * Moon. * *

[See plate 1: apposite title page]

The growing face when on the first day or ' in the beginning of the day, the Sun-sign will enter and it is joined to the scepter of the Sun. When the Sun and the Moon are in one Sun-sign, the joining is called growing fortune or the growing of the fortune - which is to say fortuna.

  • 1 "Aspects" could be rendered "Faces."

  • (6) The Images of the Dayi

[The First Image]

Said Kelinos that the first image will be made in the first hour of any day in order to bind tongues so that they will never speak ill. Here, the image which is half silver and half tin will be fused, and the Moon being in any of its four quarters,2 be made on a human figure. And at the first hour of the day, the name of the lord of the image will be engraved on its [the image's] head. On that day the name of the first hour will be engraved on its breast. And the names Bilakh and Rilakh will be engraved on its abdomen, and [you will] bury it in the entrance. And that image, which is bound [as described], is confirmed by all tongues, eyes, and hearts. Write the names of the Sun [and] the Moon, and the name of the angel of the time [or year] in which it the image will be made, on its breast. And bury it and write on the ridge [rim] from the image the precious names by which the Creator, blessed be He, created the heaven, earth, sea, and everything which is in them.

[S h-L page 18] And firmly write the names in order to restrain and bind the tongues [to obtain what you will] from whomever you desire among humans, the rest of the beasts, and the fowls. And carve [the names of] its angels on each of them. And these are the names that you will engrave, and if you also read them toward whatever you desire to repel, it will be repelled; and you will read them in reverse order: Lamitrorosh, Lalakim, Lanporish, Langbali, Lashepim, Wei, Lashepet. Regarding these names, their operation, one way or the other, will bind anything one will ever desire, or prevent what you [do not] desire, and to unbind with them by themselves. Truly, if one intends to make the image of binding and restraining, these names will be read first in the correct order while the image is being engraved. All the same, if one intends to make the images of expulsion, the names will be read in reverse order so that the intended operation will not be in vain, and these names are [to be] hidden from all. It is true that you should be careful when you complete the

  • 1 This section of Sepher ha-Levanah expands on § (3), ^ 4 If., after the two paragraphs on "potions." This parallels Liber Lunce fols. 87r-89v. Liber Lunce tacks on the names of the hours at the end of each section; these names are similar to those in Sepher ha-Levanah § (3).

  • 2 "Four phases," i.e., of the Moon. This is my surmise for the meaning of the letter dalet, which in Hebrew is also used to indicate '4.' Otherwise the words "the Moon dalet'" in the text interrupt the flow of the sentence.. Without this phrase, the clause reads, "it will be made on a human figure." The alternative, but less likely choice of "being in any of the four quarters" is based on the equivalent passage in Liber Lunce fol. 87r.

operation of an image when you say the thing that you desire to bind at the same time as the names of the image are engraved. Whether it is a village, or a town, or a city, or country, or authority, or the mating of man, woman, beasts, animals, fowls, clouds and winds. In general, everything that you bind or desire to prevent according to what has [been] mentioned, you will read the names themselves and you will have a good fortune.

The Second Image

will be made in the second hour of any day and it will be called the image of alliance and real peace. The image will be made of silver and tin with heads (it seems to be chertl) which are being fused. At that hour, the names of their lords will be engraved on their heads. The name of the lord of the hour will be engraved on their breasts, and the names that will be engraved on their abdomens are the following: Bahalim, ...

[S h-L page 19] Madualim, Manopiqon, Priolam, Nalkatan, Berharim. And when the two images, which were mentioned, are made, [these] things will be engraved on their breasts with fine wax. Then, place each one of them in a house - which is to say the man and the woman in whom you have desired to rouse their love in a way that others will pass over them, and their love will never be broken.

The Third Image

[Fol.4b.] will be made in the third hour of any day and will be called the image of binding all fish and fowls. Here, the image will be made of which fish or fowl that you desire [to restrain], and the names of the angels of the hour will be engraved on its abdomen. Then, it will be suffumed with green aloes and red sandalwood and it will be buried in that very place for which it was made. If the image of a fish is made, it will be buried in the water. And one will see the wonderful things from this work of the things that are being heard to that very thing itself by the commandment of the Creator, blessed be He.

The Fourth Image

will be made in the fourth hour of any day and will be called the image of scorpions, serpents, poisonous snakes, and all harmful reptiles. And it will be called the image of different beasts. Here, it will be made at the above-

1 Chert, namely, q^uartz, agate, chalcedony, jasper, or flint.

mentioned hour, and write the name of the beast which you desire to bind on its head. And the name of the angel of the hour on its abdomen, and the precious names of the first hour will be written on its breast. And it will be buried in the area where the beasts of that s^^ies reside and from them [the beasts] the image was made. And as long as that image is there, that species of beasts cannot depart.

[S h-L page 20]

The Fifth Image

will be made in the fifth hour of any day and will be called the image of wolves, hares, and the rest of the beasts which are similar to these. And it will be made of silver on [which there is] a picture of the beast that you have desired to bind. And the name of the beast and the name of the lord of the hour will be engraved on its breast, and the names of the first hour [will be engraved] on its abdomen. And it will be suffumed with aloes and red sandalwood and will be buried in an area on the other side of that species of beasts, and one will have a good fortune.

The Sixth Image

will be made in the sixth hour of any day and will be called the image of prisoners and captives. And it will be made in the shape of man or woman and it will be made of either tin or silver. And one will write the name of the man or the woman on its head, and [you] will write the name of the lord of the hour on its breast, and the name of the first hour on its abdomen and it will be suffumed. Then, it will be given to the man or woman for whom it was made, and he/ she will be released on that day. Likewise, it will be made to bind water which you will desire to bind it, and you will have good fortune with the assistance of the Creator, blessed be He.

The Seventh Image

will be made in the seventh hour of any day. It is useful when entering before ministers and kings and one will attain passionate love and great admiration.

[S h-L page 21] And the image will be made of silver, and the name of the king will be engraved on its head. Likewise, the names of the first hour [will be engraved] on its abdomen. And when one enters in front of the king, he will carry the image with him and will attain anything he desires by the wish of the Creator.

The Eighth Image

will be made in the eighth hour of any day and will be called the image of desolation and the expulsion of humans that they will not stand inside a house or a compartment during any [such] operation. And the image will be made of red brass with two heads the first of is a human head and the second is a donkey head. And write the name of either the nation or the person or the [person's family] on its head, and write the name of the lord of the hour on its breast, and the names of the first hour on its abdomen. And you will suffume it with human blood of a slain person and his fat. And bury it where you desire to repel the people for whom the image was made, and you will see from it wonderful things by the commandment of the Creator, blessed be He.

The Ninth Image

[Fol.5a.] will be made in the ninth hour of any day in order to bind thieves. And a human image will be made of silver, and write its name on its head, and the names of the angels of darkness on its breast, and the name of the first hour on its abdomen. And suffume it with clean aloes and crocus, and carry it with you so that thieves will be frightened and become addled. And you will be saved from them by the commandment of the Creator, blessed be He.

[S h-L page 22]

The Tenth Image

will be made in the tenth hour of any day. This is the image of alliance and friendship between two people who hate each other. And two images will be made in the eleventh hour, and they are made of either the finest silver or of tin with the same weight [or value]. And write their names on their heads, and the name of the lord of the hour on their breasts, and the name of the first hour on their abdomens. And suffume them with clean aloes and crocus, and join them together and bury them in a low fire. And one will come to you with open arms wherever you desire.

The Eleventh Image

will be made in the eleventh hour of any day to tighten, maintain, and give rise to love and friendship of all human beings. The image will be made of silver. Write its name on its head and the name of the lord of the hour on

its breast, and write the names of the angels of love and binding on its abdomen. Suffume it with white aloes and crocus and carry it with you in a white silk cloth and you will attain anything that you will desire.

The Twelfth Image

will be made in the twelfth hour of any day to bind tongues. Make the image from tin in any shape that you desire and carve its name on its head, and the name of the lord of the hour on its breast, and the names of the first hour and the binding on its abdomen. And suffume it with clean aloes wood and crocus.

[S h-L page 23] Then, bury it below the threshold until the thing which you desire will pass over it. Then, put it in a white silk cloth and carry it with you. And write on the ridge [rim] from the image of horror^ and these are the names which are hidden by the wise men. Then, suffume it, and before you bury it, you should recite this oath: I will swear by the words of the holies and by the holy name that in their [the words']power, you will burn them.

And you should call each of them by his name: Shamliel, Shaniul, Ansharosh, Arish, Taliq, Umailra, Maiil, Abra, Shuash, Abarhi, Labransh, Hatzion, Mamor, Vetuparon, Apnatam, Manshie, Harqod, El, Ayishtail, Aayabiril, Beliyar, Veter, El, Abray, Aair, Durquminat, Venash, Shiar, Mirar, Atuamkan, Sheabshaush, Shopa or Kilash. Then, you should suffume it with Malo, Azaraq, and Znedresh below the seventh array of wood for the sacrifices set to any night when you say the names over it.

1 Above, in Sepher ha-Levanah § (4), the word and idea of horror appear in the passage on the fourth hour of the night, and the "image of horror" is mentioned in the passage on the twelfth hour of the night.

The Images of the Nighti   j

The First Image will be made in the first hour of any night. As in the tale of the bathhouses and silence, said Kelinos, When someone asks another to make for him a bath, etc., you should take iron or fused brass and make a candelabra - which is to say a vessel which has seven mouths - and write

[Fol. 5 b.]

on each of the mouths the following names: Tzpratzetin, Shetzeshin, Haypashin, Barhin, Dalin, Shshhin. And on every mouth there is one wick which is covered with oil. And you should write on the underside of the vessel, these being the hidden words which are from [the image of] horror: Nurin, Baldekin, Zahir, Yapunin, Alkar, Badikin, Anadin, Shnikin.

(Be^^^ng of plate 6a)

[S h-L page 24] And make on the above-mentioned vessel an image which is made of brass in a shape of a man who holds either a brass candle or an oil jug in his hand, as if he were pouring oil without turning the vessel over. And write on the face of the image the two following names: Ramerail, Laudpil, also on its abdomen, and on the underside of the vessel ([the] signs of Mars and Saturn1 2). And either seal it or bury its face so that it will never be revealed.

The Second Image

will be made to prevent fornication. Said Kelinos, When I entered the city, which is called Laidar, I recovered an image so that a woman will never fornicate there. Then, God, blessed be He, make the image from clean brass and write on it the following names: Pelblakh, Horrnorsh, Rayshank, Shiqolirn, Zuzanur, Kaminakh, and write the other following names on a brass tray and put the tray in the hand of the image to carry it: Zakino, Zelrnani, Shorabim, Inukiel or Mukiel, Nukiun, Shushniun, Eka. Then, the image will be buried in either the city, or the village, or the house which you will desire, and it will be completed by the commandment of the Creator, blessed be He. Also, you can perform [an operation] to fish, frogs, and every reptile in the world.

1 This section parallels Liber Lunce fols. 90r-92v.

2 In the text, the symbols ofMars and Sa^turn are shown instead of words.

The Third Image

will be made in the third hour of any night to repel any harmful beast such as serpents, scorpions, dogs, mice, and similar beasts. The image will be made of brass of any beast that you desire [to repel].

[S h-L page 25]

And write on its face the following names either on the border of the area or in a passage of three ways, or any compartment that you will desire. And no beast which looks like the shape of the image will remain there: Ventroton, or Obatron in another version. Boriun, or Barayon in another version. Proshimion, Papraril, Roboton.

The Fourth Image

will be made in the fourth hour of any night to destroy either houses, or villages, or towns, and to reverse any transaction or the endeavors of your enemies. Take urine from a camel and write on the entrance of your enemy, Kulintheosh, Ziniqit, Pergul, Tzidorion, Gintayan, and you should say, I will swear you in so that you will lose either the house, the business, or the thing [say the name of that which is to be lost or destroyed] which belongs to someone [say the name of the owner of said property], and it will be.

The Fifth Image

will be made in the fifth hour of any night to release a host of clouds or hail and give rise to discord among human beings. Two images will be made: one will be made of lead and the other will be made of red brass of the same weight, namely, 65 drams [each]. And engrave on them the following characters:

X 7  **3 9 ’I elrr^'l

s f’r$~ S k hfiy

Lg

And suffume them and say over them the names of the angels, and bury them in a high place in either city, or village, or a house, and hatred or discord will befall between them: Tzithum, Pebil, Olakon. All the same, if you desire to release clouds and repel beasts as you will desire, you should bury them in the highest place of either the city, or the yard, or the house, and it will be completed by the desire of the Creator, blessed be He. [Endofpiate6al

[S h-L page 26]

The Sixth Image

[Be^^^ng of plate 6b] [Fol. 6 a] will be made in the sixth hour of any night and it will be made of red brass and will be called the image of repulsion and expulsion. And the names of the angles of repulsion and expulsion will be engraved on it, and they [the names] are: Belian, Raki, E, Aolim, Abrakim, Apolenu, Hadaliom or Hentinavivi. And write on its forehead the name [of him] that you desire to expel from a house or a city, and bury the image in the above-mentioned area.

The Seventh Image

will be made in the seventh hour of any night to burn grapevines, trees, and other kinds of greenery. Make the image from red brass and carve on it the following names, and bury it in the border of the compartment, and it will burn the privately owned land as far as ten miles: Ayar, Katinath, Hanranan, Kabed, Hubrah, Hayad, Mathayad, Maurathi, Kaprea, Adetzir, Mare -which is to say, Heavenly fire will burn a fire in honor of the Creator, blessed be He, as the fire of Abligelil.

lD k cbj bpt Ln d, r^t ,,

Burn by the wish of the Creator, blessed be He.

The Eighth Image

will be made in the eighth hour of any night to join together fowls and the progeny of pigeons which are [within] ten miles around you, until you hunt them. The image will be made of any shape of any fowl that you desire, and will be made of the finest gold. Its weight is one mina. (mg: not certain)l

[S h-L page 27] And engrave on them the following names: Yardak, Rathinakh, Adokh, Akilokh. The fowls [will] come here from everywhere; Gabriel will remove you [fowls] from [within] any side of the ten miles. And bury it in the highest place either in a city or a village and the fowls will be gathered around it. And on the face [of the image] you can make any bird which you desire to join together and to gather by the wish of the Creator, blessed be He.

1 A mina was a unit ofweight (and currency) equal to about 1.25 lbs (or 0.57 kg). (mg: not certain) = in the margin (= mg.) here is written "not certain."

The Ninth Image

will be made in the ninth hour of any night to ga^ther al of from any one of the hills which you desire. The image will be any fowl that you desire, and it will be made of one ounce of gold ^and it ^wil be hollow. And carve on it the names which are below, and ^bury it in the highest place there. And every one of that same species will be [from] ten miles around. And these are the names:

reouJiuV

Shur, Bnishor, Mukai, Mokiel, Viviniesh, Rel, Ba.

The Tenth Image

will be made in the tenth hour of any night to separate those [who are] beloved [of themselves]1 so that peace will never be between them. The image will be made of tin and the fourth part will made of red brass with its length being one little finger - which is to say one palm. Then, make another image which is similar to the former and write on each of them the names that are of them [for whom] you made those images. And write on the breast the names of the angels of separation and write on the ridge [rim] the names which you will see [below].

[S h-L page 28] Then, you suffume them and separately bury each of them in different places so that they will never join together. Also, in this way you can give rise to any discord that you desire between them.

^4 EEXJ$

[End of plate 6b] [Fol. 6 b]

1 The additions in brackets are based on Liber Lunce 92r: "them that loveth them self"

The Eleventh Image

will be made in the eleventh hour of any night to bring or remove a man or a woman from any area where you desire. The image will be made of one ounce of silver or tin, making what is depicted as pretty as is possible. And engrave its name on its head the name of the eleventh hour [and engrave] on its breast [the name] which is Geberum. And write the following precious names on its abdomen: Arogion, Rania[, Bebeni, Itzekalish, Leshmelim, Raran, Larmnaim, Giriqalon, Lebar, Delalion, Pimaron, Shviaday, Melon. Then, bury it in a low fire and [it will] bring that woman to you at the same night that you will command [her].

The Twelfth Image

will be made in the twelfth hour of any night to twist the face and quake the body. The image will be made of red brass on any figure that you desire. And the face will be opposite to its ridge [rim], and its feet will be opposite to its hands and its hands [will be] where the feet should be. And write its name on its head, and the names of horror on its back, and bury it in the entrance of his house and his body will be frightened and will tremble and [he] will become insane as long as the image will be turned upside down.

[S h-L page 29] Or put it under a tree Alkayneye, or Alkamed in another version, and his suffering will be upon the eleventh hour. And these are the names: Adpago, Hum, Alin, Avag, Maad, Shadah. Qaralash, Malash, Mahah, Thuarum, Thala, Dobilin.

The images of the day and night were completed.

*

The tale of the images by Petolmeo1 is truer and rarer with its experience than the other versions which merely brushed the surface of the images of the zodiac. Alborakeq said, When the Eastern people make those images, they will not pay attention to others. They will only be careful that the growing will be karshtropa when they operate and then they will have a good fortune.

Done and Completed

Praise to God

Creator of the World.

1 Ptolemy

SUPPLEMENTARY MATERIAL

THE TWENTY-EIGHT MANSION OF THE MOON:

a paraphrase in contemporary English combining

Liber Lunce fols. 84-86v and Sepher ha-Levanah §§ 1 and 2 [Fols. 1 b-2 b]i

[84] Hermes said: I have studied all the books on all of the planets, but I have never seen one truer or more perfect than this most precious book named Liber Lunce. But first, before God I witness, I admonish you to hide it from all men or else on the Day of Judgment God will inquire of you what was done by it, for by this book both good and evil may be done, in any month and on any day that one wishes. It is a most precious and secret book, for it contains the ineffable name of God by which [84v] He carries out all works, both good and evil, for He by His name implements both righteous and unrighteous deeds. Therefore, hold fast to what I have written, fear God, and beware that you not show this book to anyone, for if anyone else touches it, it will become polluted. Do not let anyone else perform the operations and purifications in this book. If you steer away from all impurity, the work done by this book will be magnified and your desires will be fulfilled.

When you want to make a talismanic image by this book, recite over it the names of the angels serving the cycle of the Moon. Suffume it seven times with precious aromatics and suffumigations. Recite over it seven times the names of the work by which you will perform the operation, and recite the name of the hour, the name of Luna, the name of the mansion in which Luna resides, and the name of the day on which the operation is performed. And if the mansion of the operation holds a rulership or exaltation, there will be a hastening of the work, with the help of God.

2These are the names of the angels who serve the images of the Moon through its cycle over which you must swear seven times with each s^^^mgation. These are the names of the angels whose secrets shall improve your understanding and increase your wisdom. You must keep th^ names hidden:

1 N^^^ in brackets indicate folio pages from Liber Lunce.

1 ^This ^^^^ph follows in Sepher ha-Levanah [Fol. I b].

Comeil Cemeil Charochin azardin reanei abras achithim abrancasai larabusin langas angarozan mamenim hacsemim mimgogm labelas mezetin farbarakin candanegin iaciz andonin rasaidin saphianim barthaylin aninei Neilin borcolin balkanaritin arieisin abranorin cannamdin andalasin carnnamdin sarajemin Adiamenim soe saeosin Jachehay feresin deibenim mediesin heizamamin Janozothin Abramathin bifulica begehalodin gaforin azafirin barionin matnairelin genira manderilin.i

2Bolemus said: The mansion of Meliatalh, the first mansion, which is the face of Mars, is an evil mansion. It starts at the beginning of Aries and concludes at twelve-and-a-half degrees Aries. Within the influence of this mansion, you should recite the names of its cycle. In this mansion make images of separation, discord, and hatred.

Albutaim, the second mansion, which is the belly of Aries3, is a fortunate mansion. It starts at twelve degrees Aries and concludes at twenty-six degrees Aries. When Luna descends in this mansion, make images of all things to be bound and joined together, namely, images of hope, love and friendship.

4Aqhoranay, or Alturayib in another version, the third mansion at the end of Aries and the head of Taurus, is the white face, or fortunate aspect, of Venus. It begins at the end of the second mansion and concludes at eight degrees Taurus. When the Moon is in this mansion, make images of words of grace and make images of the things which you desire to join together.

Aldebaran, the fourth mansion, which is the eye of Taurus, is the evil face of Mercury. It begins at the end of the third mansion and concludes at twenty-one degrees Taurus. When Luna [85] descends in this mansion, make images of adversity, desolation, loss, and evil.

  • 1 The names here are fromLiber Luncefols. 86v-87.

Sepher ha-Levanah § 1 gives the following names: Anailim, Quntzilim, Gashgorzim, Aqashimadi, Amikhilim, Abrakiim, Abrashim, Lairayozim, Yamaghash, Manenim, Mangororam, Hartninay, Montaginim, Latzandonim, Qamshilindim, Shaamam, Sharailim, Amaamilim, Haqoilim, Balknaritim, Arihaylim, Beqshdeilim, Abranodomilim, Qarmayndim, Andalashim, Sharahitzinim, Adiamenim, Tzetahotim, Yatzarpnishim, Teibinenim, Nehelim. Hiraminim, Abramatim, Lanagotim, Wipoliyaqa, Belgahalidim, Gaporim, Aqrapirim, Tayriomim, Diqomeylim, Genithokim, Madarilim, Kearldim, Yebrunkhelim, Aladim, Yadalim, Shethakam, Panaplor, Badaylin, Dabnotirorin.

  • 2 Liber Lunce fol. 84v continues here.

  • 3 The Arabic name for the second mansion, al butain, means "belly [of Aries]."

  • 4 This paragraph is entirely derived from Sepher ha-Levanah; Liber Lunce omits the third mansiOn.

Almaycen, the fifth mansion, is the evil red face of Luna. It starts at the end of the fourth mansion and concludes in the head of Gemini. When Luna descends in this mansion, make images of adversity and allegation, or make images of building. If you make images of alliance and friendship, you will have good fortune.

Althaya, the sixth mansion, is the fortunate red face of Saturn.l It starts at the end of the fifth mansion and concludes at seventeen degrees Gemini. When Luna descends in this mansion, make images of whatever you wish to be fulfilled by the workings of God, and, accordingly, make images of peace and love.

Addiraen, the seventh mansion at the end of Gemini, is interpreted Brachia. It is the fortunate face of Jupiter, mixed white and red. It starts at the end of the sixth mansion and concludes at the end of Gemini. When Luna descends in it, make images of wild beasts, concord and love, and all good things. Make images of beasts and field animals for operations of love and peace.

Innatar, the eighth mansion at the head of Cancer, is the fortunate red and white face of Mars. It starts at the beginning of Cancer and concludes at twelve degrees Cancer. When Luna descends in it, make images of.water, i.e., the sea, rivers, etc., of ships, and of floods.

Alkaud, the ninth mansion in the womb of Cancer, is interpreted highness. It is the fortunate white face of the Sun. It starts at the end of the eighth mansion and concludes at twenty-five degrees Cancer. In this mansion, make images of fowls, big and small, and of pigeons, and thereby you will profit.

Algeibh, the tenth mansion at the end of Cancer and the beginning of Leo, is interpreted the front ofhim.2 It is the fortunate white face of Venus. It starts at the end of the ninth mansion and concludes at eight degrees Leo. In this mansion make images of wolves, foxes, and wild beasts.

Azobra, the eleventh mansion in the heart of Leo, which is also called Azumble, is the evil black face of Mercury. It starts at the end of the eleventh mansion and concludes at twenty-one degrees Leo. When Luna descends in this mansion, make images of destruction, fornication, separation, and allegation, or of binding and infirmity-or of distinction, and thereby you will profit.

  • 1 ^^her ha-tevanah has "face of Mars and red fortune"

  • 2 Front ofhim — i.e., the lion's "forehead," al jabhah, which is the name of the tenth mansion in ^Arabic.

Algapha, the twelfth mansion, the tail of Leo and the head of Virgo, is the fortunate white face [85v] of Luna. It starts at the end of the eleventh mansion and concludes at four degrees Virgo. When Luna descends in it, make images of love, friendship, society, and of al things that you would build.

Alans, the thirteenth mansion, the womb of Virgo, is the fortunate white face of Saturn. It starts at the end of the twelfth mansion and concludes at seventeen degrees Virgo. When Luna descends in this mansion, make images of love and of anything that you would shape and join together.

Alchumech, the fourteenth mansion at the end of Virgo, is red face of Jupiter, the most profitable and fortunate face.l It starts at the end of the thirteenth and concludes at the last degree of Virgo. When Luna descends in this mansion, make images of alliance, love, and friendship.

Algarst, the fifteenth mansion at the head of Libra, is the evil red face of Mars.2 It starts at the end of the fourteenth mansion and concludes at twelve degrees Libra. In this mansion, make images of evil and tribulation, and the destruction of whatever you wish to hinder.

Azubene, the sixteenth mansion in the middle of Libra, is the evil face of the Sun. It starts at the end of the fifteenth mansion and concludes at twenty-five degrees Libra. In this mansion make images of separation, destruction, desolation, allegation, and impediment.

Alichul, the seventeenth mansion at the end of Libra and the head of Scorpio, is the evil face of Venus. It is interpreted Corona. It starts at the end of the sixteenth mansion and concludes at eight degrees Scorpio. When Luna descends in this mansion, make images of discord, tribulation, and impediment.

Alcox, the eighteenth mansion in the heart of Scorpio, is the fortunate white face of Mercury. It starts at the end of the seventeenth mansion and concludes at twenty-one degrees Scorpio. When Luna descends in this mansion, make images of silence and the binding of tongues.

Alhebus, the nineteenth mansion at the tail of Scorpio and the head of Sagittarius, [86] which is to say the acus1 2 3 or needle, is the fortunate white face

1 Sepher ha-Levanah adds that the fourteenth mansion is the fortunate red and white face of Mercury.

2 Sepher ha-Levanah has this mansion as the fortunate white face of Mars.

3 "Acus or needle" i.e., the stinger of the Scorpion, al shaula, the Arabic name of the nineteenth mansion.

of Luna.i It starts at the end of the eighteenth mansion and concludes at the fourth degree of Sagittarius. When Luna descends in this mansion, make images of fornication, sedition, allegation and lust.

Anahim, the twentieth mansion, the womb of Sagittarius, is the fortunate white face of Saturn. It starts at the end of the nineteenth mansion and concludes at seventeen degrees Sagittarius. When Luna descends in this mansion, make images to inspire love and concord.

Alberda, the twenty-first mansion at the end of Sagittarius, is the fortunate face of Jupiter. It starts at the end of the twentieth mansion and concludes at the last degree of Sagittarius. When Luna descends in this mansion, make images of cooperation. Also, in this mansion make images of silence.

Ceadaebyh, the twenty-second mansion at the head of Capricorn, is the evil unfortunate face of Mars, interpreted according to Aristotle as desolation. It starts at the beginning of Capricorn and concludes at twelve degrees Capricorn. When Luna descends in this mansion, make the images of a fortunate hour in which the face of Luna accords love, concord, and reflection. Or make images from the mansions where Luna is in discord to cause the division or departure of all good things.

Azatalbuta, the twenty-third mansion in the heart of Capricorn, is the face of the fortune of the swallower2; it is interpreted as the fortune of fortunes. It starts at the end of the twenty-second mansion and concludes at twenty-five degrees Sagittarius. When Luna descends in this mansion, make images of all good things.

Zadac Zahond, the twenty-fourth mansion at the tail of Capricorn and the head of Aquarius, is the fortune of fortunes^, the most fortunate face of Venus. It starts at the end of the twenty-third mansion and concludes at eight degrees Aquarius. In this mansion, make an image of good, and it will be done.

Cealaghbrah, the twenty-fifth mansion in of the womb of Aquarius, is the fortunate white face of Mercury, the fortune of tents.4 It starts at the end of the

  • 1 Sepher ha-Levanah has the nineteenth mansion as the unfortunate face of the Moon.

  • 2 The Arabic name for the twenty-third mansion is al sa'd al hula, which means "the good fortune of the swallower," so named because, according to Persian astronomer AI Kazwini (13th century), two stars near this constellation appear to swallow the light of each other.

  • 3 Fortune of fortunes - in Arabic, al sa ’d al su 'ud, "fortune of the fortunate," the Arabic name of the twenty-fourth mansion.

  • 4 Tents - in reference to the star Sadalachbia within the constellation Aquarius. The name is derived from the Arabic al sa'd al ahbiyah, "the luck of hidden things" or "the fortune of

twenty-fourth mansion and concludes at twenty-one degrees Aquarius. In this mansion, make images of silence and binding. Under this mansion you may bind whatever you wish.

Alfgarem, the twenty-sixth mansion at the end of Aquarius and the head of Pisces, is the fortunate face of Luna. It starts at the end of the twenty-fifth mansion and concludes at four degrees Pisces. When Luna descends [86v] in this mansion, make images of alliance, cooperation, friendship, or love of all things.

Alfgagir, the twenty-seventh mansion in the womb of Pisces, is an evil mansion and red face of Saturn. It starts at the end of the twenty-sixth mansion and concludes at seventeen degrees Pisces. When Luna descends in this mansion, make images of separation or departing, of binding, and of all infirmity.

Albecten, the twenty-eighth mansion at the tail of Pisces, the fortunate white face of Jupiter. It starts at the end of the twenty-seventh mansion and concludes at the last degree of Pisces. When Luna descends in this mansion, make images of all good things and of all profit, and any matter that you declare will go directly before the governors and be completed by commandment of the Creator.

tents." Al Kazwini called the central star of the Aquarian urn AI Sa'd and the three stars around it his "tents."

THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT:

a paraphrase in contemporary English of Liber Lun& fols. 87-92v

HOURS OF THE DAY

[87] Bolemus said that, when necessary, there is an operation for binding the tongues and hearts of accusers and envious men. On a talisman, make the image of the person whom you wish to constrain. On his forehead write the name of the mansion of the Moon of that time.l On the ridge [rim] of the talisman, write the name of the angel of the sign under which the operation is being done,2 no matter whether this is done in a sign of the East, West, North or South; write these angel names and the names of their corresponding signs carefully, for the name by which God formed heaven, earth, sea, and all else is in them. 3

Write the names to effect whatever you wish by the operation of binding-and of prosperity as well - of humans or beasts, wild fowls, and fish; engrave each part of it carefully. As for the angels, if you read the following names, your operation will surely work: Lahagenim lagha laghoo layafurin uabalkanarithin laiagelm Laiaselesyn. Saying these names aloud will compel a double effect. The angels which you call shall truly be bound to the sevice of any operation in which you use them, to give or take whatever you want.

"But," you may ask, "how should this be done?" When you intend to do the [87v] operation of the first hour, which concerns joining or binding, in the hour that you engrave the image on the talisman, read the names given above in their correct order. It is the same if you are performing an operation of expulsion: read the names in their correct order. Anyone who uses these names with the proper intent, at night, and hidden from others will not suffer distraction. Be very careful if you come into any unplanned difficulty

1 Refer to § 1 of Liber Lunce, MANSIONS OF THE MOON, or § (2) of Sepher ha-Levanah.

2 The angels of the zodiac according to the table, SCALA duodenarii, in Agrippa's De occulta philosophia, (liber SECUNDUS, CAP. XIV)—as shown in the edition prepared by Vittoria Perrone Compagni (Leiden: E. J. Brill, 1992), page 292, are as follows:

'Y'

Malchidael

cr[

Verchiel

X'

Adnachiel

()

Asmodel

llj

Hamaliel

'):,

Hanael

ll

Ambriel

fl

Zuriel

=

Gabriel

§

Muriel

rn.

Barbie!

M

Barchiel

3 "The name by which God formed heaven, earth, sea, and all else is in them" - all of the angel names end with "el" ['?N], meaning "God" or "of God."

with the operation in the hour that you engrave the names. Be sure to read the names in their correct order so that what you wish will truly occur, namely, that regions, cities, towns, and the houses of men and women be bound, or that birds, fish, or whatever you wish be constrained. If all is done correctly, you will profit by the power of the Creator. This is a true binding which must be hidden from all eyes, mouths, hearts, and tongues. The name of the first hour is Vebiche.

The operation of the second hour of any day is an operation of love, love requited, profit, and concord. Therefore, the image on the talisman of the second hour shows two heads on a conjoined body. The names of the lords of this hour are engraved on these heads. Carefully engrave the name of the hour on the breast of the image. The name of the lord of the hour should then be accurately written on the abdomen of the figure. The talisman should be made of fine wax showing the two-headed figure joined at the breast. After it is made, it should be buried next to your house; at the time of the burial, read the seven names given above in their correct order. Thereafter, whomever you intend will love each other evermore. These are the names: Melkailin. Cadnaelin Amonayelin. farcelm. uorayeylin. affayelin. Badrayeylyn. Machiel Canariel. Amymaryil Fariel noreil azareil Batraiel.l The name of the hour is yenor.

The third operation is done in the third hour of any day. It is said to be the operation of all fowls and fish. It is also for binding men or women-whomever you would bind. Write the seven precious names already given on the abdomen of the image, the name of the lord on the head, and the name of the hour on the breast. Suffume it with clean aloes and red sandalwood. Bury it in the vicinity of whom or what you wish to bind. Wonderful things will quickly come to pass in obedience to the commandment of God. Read the names of the first hour in the correct order.

The name of the third hour is Ansur.2

The fourth operation is done in the fourth hour of any day. It is the operation of the silver serpent, or of scorpions, reptiles, and dragons. It is truly the operation of diverse wild beasts. On a talisman, make the likeness of the beast you wish to repel. Write the name of the lord of the hour on the breast and the seven names of the first hour on the abdomen. Bury it in the area where the beast resides, and it will leave that place. While you are engraving the seven

  • 1 These are presumably the names of the lords.

  • 2 No name is given for the third hour in the Sloane Liber Lunce, just the word answer in parentheses (as shown in the transcription). Sloane MS 3826 fol. 78 gives Ansur. See Supplements to Liber Lunce § 3. the hours of the day and night, below.

names of the first hour, read them aloud. The name of the hour is Oelghil.

The fifth operation is done in the fifth hour of any day. It is the operation of wolves, foxes, cats, and the like. The talisman should be made of silver on which is engraved the likeness of the beast you wish to control, with the name of it on its head and the name of the hour on its breast. Read the seven names of the first hour, and suffume the talisman with aloes. The name of the hour is Coaleth.

The sixth operation is done in the sixth hour of any day. It is an operation for captives and prisoners-anyone constrained. Perform this operation in the sixth hour using the image of a man with the name of the lord of the hour on the head, the name of the hour on the breast, and the seven names of the first hour on the abdomen. Always be careful to read the names of the first hour as Hermes has taughtl during the suffumigation with aloes and red sandalwood. Make the image in the likeness of whomever you wish to deliver from captivity, one talisman for each captive. The name of the hour is Juhunoe conchor.

The seventh operation is done in . the seventh hour of any day to gain strength and to obtain the opportunity to enter before kings, and from this meeting to receive admiration and love. The talisman should be made of silver showing an accurate likeness of the king whose audience is sought. Write the name of the king on the breast and the name of the lord of the hour and the seven names of the first hour on the abdomen. After it is made, carry the talisman upon entering before the king. The name of the hour is Jador.

The eighth operation is done in the eighth hour of any day. It is an operation against confusion and desperation so that whomever you wish may find shelter and reprieve. The image of the operation is that of a hound with two heads on a red brass talisman, one head being that of a man, the other that of a hound. Write the name of the man on the head, the name of the hour on the breast, and the seven names of the first hour on the abdomen. Suffume this with the blood or fat of a slain hound, then bury it where you like. You will see wonderful things. The name of the hour is Jasolun or Jasumech.

The ninth operation is done in the ninth hour of any day. It is for binding thieves. The talisman for this operation is made of silver showing the image of a man. Write the name of the thief on the head, the name of the hour on the breast, and the seven names mentioned above along with the names of the angels of obstruction on the abdomen. Suffume this with aloes and crocus

1 "As H^^^ has taught" = in the correct order.

and bury it where you would like to stop thieves. The thieves will change their minds, steal nothing, and depart. The name of the hour is Baton or luran.

The tenth operation is done in the tenth hour of any day. It is to loosen the tongues of kings, rich men-many kinds of men. Make a talisman of silver showing the figure of a man with the names of the angels of love and partnership, the name of the hour, and the name of the second hour. Suffume it with aloes and saffron fibers, as instructed above. Carry the talisman with you in a silk cloth and recite the seven names. The name of the hour is Sachon or Sahon.

The operation of the eleventh hour concerns restoring love between those who have had difficult relations. Make two talismans of silver at the appointed time, showing the names of the lords on their heads and the names of love-that is, the names of the second hour-on their breasts. Suffume this with pleasant aromas, aloes and saffron, burned slowly on a fire, and the two people who are the object of the operation will come to you and be reconciled. The name of the hour is Jebrim.

The twelfth operation is done in the twelfth hour of any day. It is to bind tongues. The talisman shows the likeness of the person whom you want to silence with the name of the lord on the head, the name of the hour on the breast, and the seven names on the abdomen. Suffumigation is done, as above, with aloes wood and saffron. Bury it in your own house wrapped in a clean white silk cloth on which is written one i. normet. Take the talisman of the second operation and, in the manner of a philosopher, hide yourself with it under the stars for seven nights, reading each night the seven names of the first hour, and suffume it each of these seven nights saying, "Tu exumleazart et sandalos." The name of the hour is Rabalon or vahialon.

HOURS OF THE NIGHT

[90] Bolemus said that when Solomon questioned him, he was told to ordain for them a bath or a private fire.

The first hour of any night begins with an operation of baths or fires, or of silence. Take iron fused to brass. Make a wax vessel with four to six mouths1; on each mouth engrave these names: Secesyn hayfaysyn harshin saluj seshin hershdiel remeahalyn Clodel !sus mahede. On the underside of the vessel and in each of its mouths place a slip of paper which has been soaked in oil. On the underside of the vessel, which will not be seen, engrave these names: Noryn badichin. Anadyn. Sibir sanaphinin. halkars. ahadichin anadyn. bahadin. Sanachin ranchbaili Jahudnil. On the vessel put the image of a man holding a brass pot pouring out oil, and pour oil in the vessel itself using your left hand. Engrave on the image of the man these two names: chichud and ephil, the first on the abdomen and the second at the base of the vessel. Write ib on all of the oiled papers, then burn them. Place a suitable cover over the vessel so that it will not be harmed. Or make the vessel with a hollow bottom, for then water put within it will remain hot forever. The name of the first hour of the night is Cefratetyn or Hamon.

The operation of the second hour of any night is done to banish fornication. [90v] Bolemus said that one must be within the city (referred to as Laudarah) in order to effectively perform this operation so that within it the women will never again fornicate. Start the operation by making a human figure on a talisman of clean brass and write on it these names: Myant. chelem. faroc. kahumcul nohegemah. On the face of the figure write fecherah harsoleth iasad nadnad lecchat badah. Note that the first group of names (beginning with Myant) should not be written over the whole image but upon a brass plate shown in the hand of the figure. Bury the talisman wherever a woman might fornicate, and, wherever it is buried, women will not fornicate. This operation can also affect the movement of water leeches, frogs, fish, and reptiles. The name of the hour is Debzul or Canbuel.

The third operation of the third hour of any night is done to control and contain beasts, such as serpents, scorpions, poisonous birds, hounds, mice,

1 tepher ha-Levanah indicates that this "vessel with four to six mouths" for the first hour of the night is a candelabrum or menorah with "seven mouths," and, instead of a slip of oiled ^^ct. tepher ha-Levanah has "wick."

h is to visualize what is described here in Sloane MS 3826. What is intended might resemble the multiple-flame lamps of the early Roman period. See Jewish Art Masterpieces from the l^^^m. edited by Iris Fishof (Jerusalem: The Israel Museum, 1994), pages 28-29.

etc. Make the image of the beast that you wish to control, and write upon its face these names: Myatyon boroyon fafraril. Bury it when and where you do not wish the beast to abide. The name of the hour is Thaor.

The fourth operation is done in the fourth hour of any night to destroy houses, towns, cities, and other structures [91]-wherever your enemies may dwell. Anoint the back of the talisman with camel urine kept within an urn, and write upon the talisman these words: a!Jlaceros ffeygiltans ffeyglah ceidarophin. Then, say, "I adjure you that as this fire burns so will buurn N (the place you name), the dwelling of N (the person's name) the son of N (his mother's name)" -you can name whoever or whatever place you will-then read the seven names, but letter by letter, for in doing so their secret will be maintained. The name of the hour is Hallahay.

The fifth operation is done in the fifth hour of any night to call forth destructive storms and to cause discord between men. The form used follows the above-mentioned two operations with the image of a double man, one of lead and the other of brass.i Engrave upon them these names: Nesaha:lmiel ]eszarailin. ]szunielaie. atfamin renormen sekarkabel aragi mihan ]ehabey bedyemyekalkel. These are the names which will provoke whomever you wish. I can say to you truly that using these names brings great effect. There are also these names: badakatir chen9syelchech. Suffume the talisman and bury it in a high place. If you wish the destruction of a region or the imprisonment of someone, read the seven names in turn. The name of the hour is Camfar.

The operation of the sixth hour of whatever night is done to put any man out of his house. Make the talisman of red brass showing the image of the man you wish to expel. [91v] Write the names of expulsion on it. Suffume it and write the man's name on the head of the image. Then, put it in the house of the person for whom it was made, and he will flee to another region ten miles away being greatly perturbed and losing his wits. These are the names of expulsion: belychiechyn Raysel. abrail. afin. cadeneul. miamem. bafreni geraodin. barcaiol. analin. forachi. cafalin seche. Other names with which to burn are Amagnis, etc. Write upon silk the seven names of the first hour and read them. The name of the sixth hour is Zoran.

The seventh operation is done in the seventh hour of any night for the combustion of grapes and the sap of trees. Make a talisman of red brass and engrave on it these names: ::r: ::r:1:/ pope per combustiones '14-c"o 1-F pir

1 The Liber Lunre text has "2 operacions of a double man of 4te [quarter of a pound= l l5g] of lead s.r. pound and of brasse 2to [half a pound]." Sepher ha-Levanah also prescribes two separate images, one of lead and the other of brass, these being of equal weight: 65 drams.

Liber Lunc:e

ip- §§ byablib. gehil combure d'J nissu et. Read the seven names in turn. Then, you should bury it at the time and place you wish to be burnt. Ten miles or more will be, by God's bidding, consumed by heavenly fire. The name of the hour is ]afar.

The eighth operation is done in the eighth hour of any night to gather male and female fowls in any manner you wish. Make the image of the fowl you desire on a talisman made of one ounce of the finest gold. Engrave on it these names: Jerodah Carmetah adesach . achil . gabriel afferent vas ad me, the final words of which [92] mean "Bring yourself to me." Bury the talisman in the highest place of the town in the right hour of the night. If you wish to gather other things, read the seven names, and write this prayer: apes in oi loco et arte adducat vas Gabriel de diversis plagis. Do the same for each thing you wish to gather. The name of the hour is Myach.

The ninth operation is done in the ninth hour of any night to gather fowls to a hill of your choosing. Make a talisman of one ounce of gold showing the likeness of what fowl you wish to gather. Write the names of the angels from the eighth operation on the abdomen. Once so engraved, bury the talisman, as in the eighth operation. Read the seven names in their proper order. The name of the hour is Oritefor.

The tenth operation is done, as above in the sixth hour, in the tenth hour to cause the departure of the haughty, those who love themselves, so that they are not a continuing annoyance. Make the talisman of this operation the length of your palm, and the four parts of it should be made of red brass. Actually, there are two medalions, one depicting the head of a female bear, the other depicting the head of a hound. Engrave their names upon their heads, and write the seven names of the first operation on the ridge [rim]. Suffume these with malodorous things. These are buried in different places, one on the east side and the other on the west side. Thus, all whom you wish to depart will do so. These are the names: Gzorabi Izora hauli haule memoy nahualiemin matmoial [92v] kaihal malegen. moiogil. muctril muchil. The name of the hour is Malho.

The eleventh operation is done in the eleventh hour of any night when you wLsh to draw a person to you or to repel him from you. Make the talisman as finely as possible of silver with the person's image on it. Engrave his proper ^me on the head and these names on the abdomen: aragi rahian bedien Jt^^^tel agnis kannaizozo maron kamerache emtelh amokoydar rasdar monras ^kaydich harfrtah. Along with these names, carefully write this prayer: Ignis de czlo a^combur per comburente O com bureus bihu el alhalil combur jussu dei. The

name of the hour is Aalacho.

The twelfth operation is done in the twelfth hour of any night to cause torment and quaking in the body of whomever you wish. On a talisman of red brass make the image of a man with a large neck with his face in profile; put hands where feet should be and feet where hands should be. Write the name of the Lord on the head, the name of the planet on the breast, and engrave the following names on the ridge [rim]: aeol alkeguh hun aguh maeraszach sagellesz mausz mahuh tortolaac Iblin. Bury it at the gates of the person's house. The name of the hour is fellen.

THE FIGURES OF THE PLANETS:

a paraphrase in contemporary English of Liber Lun<£ Jols. 93-96v with amended MAGIC SQUARES & other corrections

[93] Now follow the figures of the Planets

14-\0 2:

S-

The figure of Saturn is a three-by-three square. Operations of this figure are done when the moon is increasing. In the first hour of Saturday, draw the figure on new cotton. Bind it to the thigh of a pregnant woman and she will face no danger and safely deliver her baby. If you suffume a piece of silk bearing this figure [93v] with frankincense and carry it with you, you need not fear either king or any other person who might attempt to impede you; you will get from them what you with. If you engrave this figure on lead, whether Saturn is retrograde, direct, or stationary, and put it in a new building or plantation, this place will never be filled with people; indeed, men will flee from it. If you put it on the seat of a prelate, he will be deposed from this office—but only if the magical inscription is first written above or next to the figure.

The figure of Jupiter is a four-by-four square in which the sum of any rank or col^^ is 34. On a Thursday in the hour of Jupiter, when Jupiter is direct,

make this figure on a silver disk. Suffume it with aloes wood and amber. Carry it with you, and everyone whom you see will love and obey you. If you put the disk between the feet of a merchant, his business will increase. And if you put it in a pigeon house or bee hive, the pigeons or bees will gather. If one who is unfortunate carries it with him, he will become fortunate, improving quickly. If you put it on the seat of a prelate, he will reign long and prosper against all of his enemies, and they will not trouble or frighten him. [94] Do not forget to put the magical inscription above the figure .

The figure of Mars is a five-by-five square in which the sum of every rank and column is 65. It signifies war and destruction. On a Tuesday in the hour of Mars, when Mars is retrograde, combust, or diminished, engrave its figure on a copper disk. Suffume it with menstrual blood, with the clothing of one who has been hanged, with the sword of one who has been slain, or with mouse or cat dirt. Put it in a new house or building and it will not be fruitful; rather, it will be barren. If it is put on the seat of a prelate, he will decline quickly. if the disk is put in the place of a merchant, it will destroy his business completely. If you make this figure in the name of two men who love each other and bury it in the house of either of them, hate and enmity will fall between them. if you engrave the copper disk while Mars is direct or increasing, suffume it with red silk and saffron, and wrap it in the same red silk and pack it with frankincense-even better cornelius-then, in its presence, neither great lords nor enemies can harass you; they will be doomed in battle and will flee at the sight of you. They [94v] will dread you and be ashamed. If you put a virgin parchment bearing this figure on the thigh of a woman, she will menstruate. If you put it where bees are, they will fly away. Engrave the magical inscription above the figure.

The figure of the Sun is a six-by-six square in which the sum of every rank and column is one-hundred eleven. It concerns the kings and princes of this world-all lordship and power. When the Sun is in its exaltation in the fifth degree of Aries, take six drams of pure gold and make a round disk. On a Sunday in the hour of the Sun, engrave the figure of the Sun on the gold disk. Suffume it in musk and camphor, and wash it in rosewater, musk, and camphor. Wrap it in yellow silk and carry it with you and it will cause whatever you wish to happen: You will get from rich men whatever you want. You will be honored among kings and great lords, and whatever you ask for will be given. Whatever you clearly visualize will be granted to you.

The figure of Venus is a seven-by-seven square in which the sum of each rank and column is 175. It concerns [95] one's fortunes with women and love. When Venus, direct or stationary, is in Pisces, which is its exaltation, or in Taurus or Libra, which are its houses, it is fortunate and swift in effect. On a Friday in hour of Venus, take seven drams of pure ■ silver and make a disk; suffume it with aloes wood, amber, and mastic, and put it in a white silk cloth, and you will see marvels. If a man or woman lingers unmarried, let

him or her carry the disk, and he or she will soon be wed. If someone hates you, wash the disk bearing this figure with rainwater, well water, or rosewater, and give the water to the one who hates you to drink, and he will love you. If you are agitated, wash the figure with chamomile water and sprinkle this water in the place where there is dread or discord, and all evil will cease and there will be peace and wisdom. If you sprinkle this water where animals or merchandise are, they will multiply and increase. If you put it in your bed, you will come to be in coitu and you will be loved.

The figure of Mercury is an eight-by-eight square in which the sum of each rank and column is 260. Mercury is very swift and enchanting; it has the nature [95v] of all of the other planets and the qualities of all of the signs. Mercury bears the strength of the soul and the wisdom of life. On a Wednesday in the hour of Mercury when Mercury is direct in its course, make a disk with eight drams of pure silver, and engrave on it the figure of Mercury. Suffume it with aloes wood, cloves, and mastic; carry it with you and anything that you ask for you will have. If you do not have silver, make it of citrine paper, which works as well. If you put it in a place of prelacy or on the chair of a prelate, he will endure against his enemies, and his allies will increase. If you put the figure on a ring of glass, in a basin, or on a glass disk in the first hour of Wednesday in the first seven days of lunation, cast it into a well, and then drink from this well three days in a row, all forgetfulness will leave you, and you will learn anything you wish easily. If you put the figure on a steel mirror, anyone who has the palsy or seizures will be cured just by looking at it. Anyone who is blinded from venereal disease will similarly be cured. Another method is to fast by three days in a

row, eating only bread and honey; after that, draw the figure of Mercury on citrine silk, suffume it with aloes wood, and say: "O God, by the virtue of this figure, show me in my dreams what I wish to know." [96] Then, put ■ it under your pillow when you lie down. But first, write the magical inscription above the figure.

2.0 12.1 62 IJ; Pf.

17: jT-

7

4-8

17

)$

2.-7 •

o. •

2X $i1 4-0. A: )1> 'lo tro

•a J

71 Ji !t f i.

7T rr-61- ■

22 Oj

12

7}

•2-

Zf

4]

I+

.)').

t}

]f"

'If

The figure of the Moon is a nine-by-nine square in which the sum of each rank and column is 369. On Monday in the hour of the increasing Moon, draw on virgin parchment the figure of the Moon with ink of musk and saffron tempered with rosewater. Suffume it with cucumber extract and camphor. Fold the parchment in half and put it in a silver tube and carry it with you. This figure also promotes the fulfillment of all noble things and takes away evil. If you dread an enemy, put this figure in his path, and you will be delivered from the enemy and all evil. To this end, draw the figure on a large parchment of sheepskin with the blood of a black cock that is gelded on a Monday when the Moon is in its diminution; on the side, carefully draw the figures of Pisces and Cancer with same blood mentioned; put the parchment in a little pot full of water, and let it stand overnight in the air. On the following day, take the pot and say, "Go out N (the name ofyour enemy), the son of N (the name ofhis mother), from N (his place or city), may he never return." Repeat this holding the water to all four parts of the world, namely, once each to the East, South, West, and North.

To prevent a woman from being [96v] wed, on a disk of lead draw the figure duuring the Moon's diminution on a Monday in the hour of the Moon, saying, "I bind N (the name ofthe woman), the daughter of N (the name ofher mother),

that she never wed nor bear children." On the other side of the disk, make the image of the woman. Then, bury it in the sepulcher of an unknown man. If you can not sell your merchandise, draw the figure with saffron tempered with rosewater on citrine paper during the Moon's increasing on a Monday in the hour of the Moon. Suffume it with cucumber extract and camphor and fold the paper in half. Put it with the things to be sold or on the neck of an animal, and they will be sold soon at a good price, thanks to God. These are the names mentioned: niselesayal nilegayal Nihtiranaklaban nirufayal oohgal ahgal ninegiohal.

NOTE ON TRANSCRIPTION OF THE NEXT TWO SECTIONS:

Spellings (like kemyng for combing), abbreviations (e.g., O to mean the image or talisman of the work), superscript additions ("beingAhoroscopo") and words struck through (e.g., ^”), are kept as in the original.

Superscript is also used for scribal conventions (e.g., wch for which, party for party. Variations on the shorthand ^;;e can mean par or per). Some abbreviations are spelled out with superscript (e.g., "ph-er" is rendered "philosopher"). For clarity, lines have been condensed and set into paragraphs.

In the text, the term face refers to one of the three ten-degree divisions of each sign of the zodiac, and is similar to decan. Refer to Sepher ha-Levanah § (5) aspects of THE sun-signs [Fol. 4 a], which could serve as an introduction for the following passage.

•THE: 28 MANSIONS OF THE MOON:

The Virtues of the Faces

Sloane MS 3826fols. 80-83v

[80] Cu volueris ligare latrines vt non &c

When thou wylt bynde theeves that they enter not into any house when the first face were of Alhamel that is to say Ariets ascendant and Luna make the ymage of a man of brasse And when thymage were parfite or fulfilled then say thou Alligo rem latrine ab hac domo per hanc O And bury it in the middle of the house and he shall not enter wthout end.

That kyne dwell still upon calves under the same horoscope That is under the first face of ry> and Luna in the same ascendant make O of a calf of brasse saying Ligo rem vacca 12. hanc O vt qu enq super ea transierit non recedat. Be it burned where thou wylt.

That fyer tende or kindle not under the same horoscope make O of a man Coprin or of Copper the head of wch be upon the head of an Hounde wth wch be a candlesticke saying Ligovi igno ab hac domo vt non accentdator in ea in a?terna that it be not tende or kindle in it wthout end Be it buried at thy liking.

[80v] That a woman sit kemyng her head under the same horoscope make O of copper holding in her hand a Combe saying Non transeat super istam imagine mulier quin sedeat pecteus caput sum That is to say Ne passe thou not upon this Image a woman that ne she sit kemyng her head Be it buryed at thy liking in the way in wch they passe £for there shall not passe a woman that ne shall discover her head £rotting it that her haires fall

£for to bynde serpents Under the same horoscope being the second face of Alkebs that is to say Ariets ascending make O of a serpent brazen or of brasse saying I have bound eche serpent that in this place they let no man or this Ligavi rem serpente'vt in isto loco neiem impediant. Be it buried in the middle place divided.

That the members of a man be bound under the same horoscope being the third face of Alhamel ascending of brasse O of a man upright saying Ligavi te Socrates seu fronicus vt cu aliqua coire non possis That is to say I have bound thee

^Socrates or fronicus that wfc any thou go not togither or might not go togither, be it buried in a dry pitt.

That a man have fever Under the same horoscope being the third face of Alhamel ascending that to whome thou wilt fevers take, be there graven O an ymage of a man in a plate of tynne w* this orison. sicut es figura O Socratis seu fronici sic accipiant eu febres vel demones that is to say As thou art the figure of worching [81] of Socrates or fronicus so take him fevers or divels In the sea of water it is to be buried.

That an enemy enter not in a City. Under the first face to Taurus horoscope being make O of a man having a sword in the hand in the first face of the hower being saying Ligavi hanc Civitate vt non expuguet earn inimicus in ceternu neg exercitus. That is to say I have bound this City that an ememy fight not against it wthout end neither an hoast. And then be it buried in the 4 parts of the City in the middle of the same.

That locke open. Under the second face of Taurus bearg"horoscopo tong that Solution be made of locke Iron saying Salvo seras tactas cu O ista. That is to say I loose locke touched wth this worching. And standing the locke shall be opened.

That hounds barke not Under the 3 face of () the hower being make O of an hounde of lead, and have he it wfc him, and go he surely among hounds.

That an horse stand. Under the third face of () make O of an horse of lead Saying non transeat super istam figura equus quin stet. That is to say Ne passe there not upon this figure an horse that ne he stand, and be it buried at thy liking in the third face of ()

That a minstrell be distrayned under the [81v] second face of II the hower being make O of a man of waxe or of brasse some instrument holding saying Non canat Joculator vbi hcec O fuerit quin disfruante ejus instrumenta due inter eos That is to say Ne sing not a minstrell where this worching were that ne instruments of him be destroyed, led betwixts them.

Ut hortus non Jaciat fructu sub eode &c

That a gardeine make not fruit. Under the same make O of a tree upon wch be O of a serpent of Copper. About the serpent be there wormes saying Ligavi hunc hortu vt fructu non Jaciat That is to say I have bound this garden that it make not fruite. And be it buried in the garden and wormes shall eat all.

That whome thou lovest follow thee. Under the second face of Cancer the

hower being make Oi of a woman of Tyme or waxe saying Attraxi cor N fil: mris ad ineipsu propter amore et dilectionem et provocavi spni ejus provocatione forti vt meus ignis et ejus virtus et sicut provocatione venti et ejus ffatus. Touche whome thou lovest and she shall follow thee obeying to thee If not hang it in an high tree, and thou shalt see marvells And blowe O when thou seeth these.

That a wall fall Under the third face of Cancer the hower being make a wall of lead saying [82] Cadat ois paries apud quem sepeliatur ista O et cadet iste sub que sepeliatr That is to say eche wall fall anentis the w* this O is buried. And this shall fall under w* this is buried.

That haile fall not. Under the 3 face of Cancer the hower ascending make O of a wenche all in lead, in the hand of whome be haile saying Non transeat super O ista grando loco vbi fuerit sepulta et non cadet ibi grando That is to say ne passe there not upon the O haile in the place where it were buried at thy liking.

That a man be made sicke. Under the second face of Leo the hower being infirmitate accipiat N fil: N mris febris vel qu<Pvis infirmitas deinde in pelago make O of a man of brasse or tynne raising his hands saying Pro qualibel subhumetur. That is to say ffor each infirmity take the son of N. of N. mother fevers of what sicknes thou wylt. And then be it buried in the sea, or be it put under the treen betill of a better and say to the heat that dolor and heate take the head of him.

That a field bring not fruite Under the first face of Virgo, the hower being make O of a woman of tynne or of lead or of earth, and put In his right hand 2 eares of Corne that he hold them saying Ligavi hunc agru vt non naseatur in eo messis That is to say I have bound this field that come waxe not in it, be it buried in the field & it shall never beare fruit of the kynde that is in the hand of yeymage.

[82v] That ravens be gathered togither. The first face of Virgo the hower being make O of half a raven, and another halve deale under the second face of Virgo saying Non remaneat Corbus nisi veniat ad hanc O That is to say Ne remayne there not a raven but he come to this O or ymage Be it buried to thy liking.

1 This sentence is underlined in the MS. In the left margin at this place:

sub 2" facie §; horoscopo existente fac opus vel Imagine

That a shepe stand. Under the third face of Virgo ascending the hower being make O of a man of tynne having wt him a litl bell saying upon yt. Nonremaneat Ovis vel Capra transiens super earn quiu stet. That is to say Ne remayne there not a sheepe or a goate passing upon yt that he ne stand Be he buried at thy liking.

That workemen worke not any thing Under the second face of Virgo make of a man of waxe wh so many instruments that thou wilt bynde saying to everich when thou wilt bynde In wch place were wont to be done And say that they werche not any thing.

That there be not sold any thing in the tent-In the first face of .n. ascending make O of a man holding in the hand libram saying Ligavi hoc tentoriu vt abijciat ab eo hoies vt non vendatur aliquio in eo durat O hie sepulta That is to say. I have bound this tent that he cast from him men. That any thing be not sold in yt while O dureth buried heere.

[83] Ligatio regis pro malo secunda facie Librce &c

Bynding of a king for evill In the second face of Libra the hower being make O of a king of lead sitting upon a benche and in environ of him make keepers saying Ligavi hunc rege N perista O ab hac regione vt non in ea malu faciat neg ererceat in ea injurias. That is to say I have bound this king N by this O or working from this region that he do not evill in it neither use in it iniuryes. In the middle of a region or of a city be it buryed.

That thou take fishes In the second face of Libra the hower being make O of a ship of lead full of fishes saying non remaneat pisces quiu veniat ad hanc O That is to say Ne remayme there not a fishe that ne he come to this O or working Be it buried in the river.

That a man make himself bare or naked. Under the second face of Scorpius the hower being make O of a man naked of brasse saying Non transeat super hanc O aliquis quiu proijciat vestimenta sua et nudus remaneat That is to say Ne passe there not upon this O any man that he ne cast away his Clothes and remayne bare or naked. Be it buried at thy liking.

That a man or a woman passe not that ne he sing and play, the first face of Capricome make O of a wenche of tynne In the hand of her be a plate of tynne saying non transeat super ista [83v] O vir neg mulier quiu cantet et ludat That is to say Ne passe there not upon this O a man nor a woman that he ne sing and play. Be it buried in the way at thy liking where women passeth.

That flyes fly from an house. Under the second face of Aquarius the howere being make O of a fly in the stone of a ring either of gold or silver and about

O these words be written Non vides musca qua? aderit quavis mille milliu essent locu illu derelinquent et mors configet eis. deinde eo dicente musca moriamini That is to say thou shalt not see a fly that shall abide although there were a thousand thousand they shall forsake that place and death shall befall to them. And then he saying flyes be ye dead The ring be it discovered in the house and they should fly.

ffor to bynde a taverne or to agast write these names in virgin parchement and bynde wth a thred of brasse to some post in the taverne. uriel. hobiel. dodiel uriel daniel kauael salguel michael assiduel duriel conjuro vos angelos fortes vt removeatis cemhoiem q non posset accedere ad Taverna ista ad emendu aliquid in eo. Conjure vos per angelu forte qui a Deo diligitur super crs et est sine fine Amen. That is to say I coniure you strong angels that ne remayne eche man that he may not come nigh to this taverne to buy any thing in it. I coniure you by the strong Angell wch is loved of God upon all. And he is wth’out end.

'THE HOURS OF THE DAY AND NIGHT:

Work of the hours

a. Sloane MS 3826fols. 65-67v

[65]

Cum volneris subsccribbere ad odin- aspice solem &

When thou wilt write to hate behold thou the sonne and the day of him ffor if thou fyndest it in ry> 6l_ or )(' worke thou to hate in the first hower of the same for it is the hower of solis. And write thou the name of the day and the name of the hower and the Charact[erJ of Solis wA be thend of this booke nempning the separation or departing betwixt everich either person seethe this scripture is full necessary And if it befalleth that r3 be wth O it shall be stronger to this that thou wilt worche And work thou not but if O be in fiery signes And worke thou nothing in other howers of the same day.

[65v] The day of Luna the first hower of same is to write in it J>i to entering upon kings and axe thy things and change thou what things thou wylte. And be thou warefor the coming betweene of Luna to Caput draconis that is in the first knott fro it is secret & hid Also when it cometh to the second knott and the third And be thou ware from other knottes if sothely thou wilt worke to payne & perdition worke thou by the fowre last knottes. And when Luna were in any of these thy worke shall be fulfilled in thine axing.

And the vi* hower of the day of Luna in veneris. Therfore worke thou in it to love and the viith of the same ' is of $ worke thou in it to dilection of men togither. And the day of Luna accordeth generally to eache worke that thou wilt And most if Luna were in '6 or § or * And if $ were wth it thy worke shall be stronger and it shall helpe to suffer betwixt the man and the woman Therfore worke thou all these on diminution of Luna

The day of r3 the first hower of it when therefore thou wilt make sicke any man or woman wth divers torments in bynding or losing of body or taking away of wytt or what ever thou wilt any man suffer in his body thy work shall be fulfilled and thou shalt fulfill in it Therfore dread thou God and let

1 The letter shown (I>) here and below in the paragraph on the day of Jupiter is the Old English letter thorn, “th." It is unclear what it represents here.

not a true man and worke thou in the first hower of the day of 6 and write what thou wilt. After that thou hast written the name of the man & the name [66] of the day and the name of the hower and the name of 6 and write thou the characts of 6 and wth all this thou shalt fulfill

The second hower of it is of O worke thou in it like to this when O werein his fiery signes And write thou the names as I have beforesaid to the characters of O and the name And if 6 were in m. bynde thou serpents & scorpions. And the third hower is of $ worke thou in it to all love when he were in his fortune or exaltation for then it shall be sharper in this thing. Thou shalt write the name of the hower of it and of the day and the charactlerJs of it for thou shalt profitt. And the 4th hower is of 9 write in it to hate and departing and thou shalt write the characters of 9 and the names as it is said in other planets

The day of 9 the first hower is of it of wch the empire is strong when it were in his exaltation worke thou in the hower of privy things. And the 2 hower is of 5 write thou in it to peticions of 9 And worke thou not in other howers of this day any thing.

The day of 4 the first hower of it is write P in it to kings and enter thou upon them when 4 were in1 And bynde thou shippes that were in the sea

And if )) were wth it, it shall be stronger in all things that thou shalt worke in kings and of other & to concord betweene them that be attwayne And worke thou in it to love of women when he were in his fortune. And write the names & characters after that I have before said to thee And the 2 hower is of 9 write & affliction of him that thou wylt. And the 3 is of)) worke thou in it to divers & all things that thou wilt.

[66v] The day of+> the first hower of it is worke thou in it to all odible works betweene friends, do all worke that thou wilt in the same hower of waxe and Lute. And if thou wilt make a man sicke take of the clothes of him if thou might & write in them the working of the man & the name of the hower, & the name of the day. and cast into a fyer that is not quenched as the fier of a bath & of and oven and this shall be the sicknes of him. And if then ^ were in his fortune or in his exaltation the worke of him shall be stronger.

The first hower the name of it is hebiem the second luuer. The third Camu. The fourth telgilim the fifth Tathalit. The sixth Tenhor. The 7th Jador. The 8th Jafatu. The 9th Baron The 10th Jahon. The 11th Jebron. The 12th aliachalon.

1 There is a space in the manuscript here.

In the first hower is made orison of men to their God It is good in it to bynde al tongs

In the second is made the orisons of angells to the Lord and in the same be made works of concord or dilection or love betweene men and to all creatures of eache spirit.

In the third fowles bringeth thankings to their Lord In it be made the works of fowles and of fishes

In the 4th creatures do thankings to their Lord In it be made the works of serpents & of scorpions.

In the 5th eache beast doth thankings to the Lord In it be made the workes of wolves & of wilde beasts fowre footed

In the 6th is made the orison of Cherubin to their Lord for [67] encreasing of all things and of incantations And in it be made the works of them that is prisoned and they be delivered.

In the 7th is made the orison of them that fasteneth the throne.

In the 8 be made the workings of departings & strife beside creatures.

In the 9th be made the workings of traveling men that theeves lett them not neither go out to them wthout end.

In the lOt waters singeth to their lord and in yt descendeth the spirit of the Lord and he maketh to tremble, and the worke of taking of kings be made and entring to them, and they should not speake to him evill. And if water were taken in yt and were medled to an oyntment made holy or hallowed and wth this he were annoynted that suffereth spasmu it shall profitt to him bythe comanndem[enJt of God almighty.

In the xith just men be glad. And in it be made the works of love and of concord.

In the xiith men be outcast and in it be made the works of sylence that they speake not furthermore upon whome they be made.

Si quis maxima dilectionis reverentice et benignitatis &c

Who ever willeth himself to be seene and be had of most dilection reverence & benignity in the hower of 4 in the day of him O be it fused of brasse and that most privily and wth cleannesse and grave he his name in O wch avoideth wth the ayre, and wth good odors be it filled. And this orison among there ne leave he not O Jou fulgen tissimu sps neg in honore et dilectione populi et maxima poteste sublevate corda potehntu voluntates [67v] hoinm mece voluntati

convenire, And when that is done be it wrapped in deane clothes and in the Cloth be paynted the seale of Jovis And in the middle of the city in wch he willeth to be, be it burned. If sothely thou wilt make concord make O in the howre of Jou or of some lving Joue, and one clepe that other and be it put Under the earth togither. And the foresaid orison Be it not leaved or be it not still for any love added If sothely any man would be holden wth the love of any woman make he O in the hower of 4- and in his day and o[?F of him in the hower of $ or be it2 or be it paynted in most deane and white

parchement. And his name in the head of the planet and in the brest, and that one kisse that other and clepe. And about the head seales of the planets be they paynted, And when this. is done be they suffumed wth thure & croco and in the hower of action this orison be it not leaved 0 Javis et Veneris amabileset grates sps amore .S. cordi illius adtubetesup O meam cordi ejus imprimite ut quandiu res ista duraverit se mitri ad voluntate mraexhibeat potentiaq creatoris. And then if it be metall in the responsory of this to wch it is direct be they putt under the earth if paynted upon him to whome the love neded & besides the beholding of him for whome it was made.

  • 1 The script is unclear here.

  • 2 There is a space in the manuscript here.

b. Sloane MS 3826 fols. 78-80

[78] Dixit Bolemus phi^s de hijs qu<E po neccia sunt &

Bolemus the philosopher said of these that first be necessary the names of dayes and of night of howers when it is necessary to pray by them and to seche helpe by the natures of them for strength of them by the Comanndement of God.

Knowe thou therefore that the first of howers of everiche day is nempned Vehich, in it men pray to their Creator and it is able to bynding of all things

The second hower is named yeror. In it Angells pray their Creator, and in this hower be made the worchings of love and of concord betweene all maner Creatures and men and coniunction of spirits

The third is named Ansur. In it fowles do thankes to their Creator. In this be made the worchings of fishes and of all fowles.

The fourth is named Oelgil. In it Creature do thanks to their Creator. In it be made the worchings of serpents of scorpions and of Dragons.

The fifth is named Coaleth In it all beasts do thanks to their Creator. In it be made the worchings of wolves of cattes and of all wylde beasts.

The sixth is named Coulher In it prayeth Cherubin for the synnes of men. In it be made the worchings of Becends*l and of men to be delivered.

The seventh is named Jador In it prayeth Seraphin [78v] bearing the throne. In it be made the workings of concord betwixt kings.

The eight is named Jasumah. In it be made worchings betwixt men.

The ixth is named Luran. In it is made worchings of them that goeth a pilgrimage least theeves let them neither go out to them wthout end.

The xth is named Sahon. In it water singeth to his Lord. In it descendeth the spirit of God, and it maketh ighen to quake. In it be made worchings taking kings when any man entreth to them that they speake not evill to him. And of water be taken the same hower and medled to an ointment hallowed, and eche that suffreth a wicked spirit were annoynted he shall be healed by the Comanndement of God.

1 "Becends" seems to be a plural of "besend," which form (using the prefix be-) is usually a verb. Here it means the causing of things to be sent.

The eleventh is named Relimj In it Just men be glad. In it be made the worchings of love and of Concord and of dilection

The xiith is named Vahialon. In it is made merciablenes of men. In it be made workings of silence that he speake not wthout end upon whome this worke were.

The names of the howers of ye night in wch worchings made be more worth and more mighty then the working of the day by much.

The first hower is nempned Hamon wch i found in another diacholym. In it is made the orison of divels to their Creator and they lett no man till they be raised from the Orison and in this hower be made the worchings of sylence.

[79] The second is named Canbeul. In this hower be made the worching of fishes and of water leches and of Crocdiles and of froggs and of all water beasts that they be not moved

The third is named Thabor in it singeth beasts in it be made worchings that fire burne not and of dragons and serpents that they lett not And in it is bounden eache long that it speake not.

The fourth is named Alahan. In it were divells upon sepulchers, of this is made dread and if a man offendeth or graveth them he shall dread and the haires of him shalbe raised and quaking he shall dread from them. And in this hower be made worchings that be graven in gold and silver and concord and love in croco and rubeo that is in saffron & red and of all Impediment and evill.

The fifth is named Camifer In it goeth water and Creatures singeth. In it be made workings of evill clouds and of huge wyndes.

The sixth is nempned Zaron. In it resteth the water and is ceased, and if there were ravished of it in the same hower and medled to the oyntmt of priests hallowed, and they that have fevers were annoynted wth it wch sleepeth not sound sleepe and rest by the Comandmt of God. In it be made the worchings of Dreames by wch it shall be seene in dreames what is to be done in good and evill.

The 7th is nempned Cafor in it be made the [79v] worchings of kings that who ever axeth any thing of them and they letteth him not, and they should not deny any thing wthout end by the Comandement of God.

The viiith is named Cinach. In it seeds of the earth prayeth the highest God. In it be made the worchings of meads and of gardens and of trees, and of all

Liber LunCE

maner seeds of the earth that they be abled and kept from all Impediments by the sufferance of God.

The ixth is named Oroostafar. In it be made workings of Angels to the Lord of worlds. and in it be made the workings of ingoings to kings and of buildings, the tongues of men and the other Creatures and of away putting the Impediment of them.

Th xth is named Malho. And it is profitable in it to be made workings that a woman do not fornication or women of all a region

The xith is named Alaacho. In it be opened the gates of heaven w61 orisons who ever enclepeth his Lord God shall give that he axeth. In it be made the worchings of most concord and of love durable to weddings &c And it in it be smitten togither the wings of fowles and of Cocks whereof it is named Aalaco And it is of all the over party of the earth And in it waxeth the sonne upon the Creature of God of the high Paradice.

The xiith is named fellen In this hower resteth the hoast of heavens light gives while men praseth their highst Creator. And in it be made the workings of silence and of religion. And it is cleped the worke [80] of stonyng and of gastenes who that beholdeth it amased and astonyed as a man out of wytt he is troubled and he may not speake. And that that were done in this hower of worke shall not be losed of any man wll,out end, and this now is proved. There be made sothely 4 Sutyl. tynnyn. sylverii and Brassyn And nothing may adnull of them any thing of the fyrst and the last.

APPENDIX

SLOANE MS 3826 57R-83V

INTRODUCTION

This section of Sloane MS 3826 consists of

  • 1. Names if57-57v)

  • 2. Incipit Canon: The rule of the book of consecration, or the manner of working if58-60)

  • 3. Orisons if 60-65)

  • 4. Magical directions if65-83v)

Arthur Waite refers to Sloane MS 38261, noting, "The independent treatises which follow the Sepher Raziel in Sloane MS 3826 extract matter from the Sworn Book [of Honorius]." Robert Mathiesen2 lists "Sloane MS 3826.. .f 5883?" [Mathiesen's question mark] among the manuscript versions of the SWORN BooK at the British Library, though he places it with those which "preserve the original Latin text." Portions of 3826 are in Latin, such as the orisons and some opening lines transcribed here, but the bulk of the text is in Early Modern English, circa 1564.

In the introduction to Liber luratus Honorii,1 2 3 Costa Hedegard refutes the identification with the Sworn Book, quoting Rachel Stockdale that 3826 ff 5862 contains "[t]he rule of the booke of Consecration or the manner of working, with some orisons." Hedegard then refers to Waite (Book of Black Magic... , page 35, which is an earlier edition of Book of Ceremonial Magic), stating that the treatises of this part of 3826 "extract matter" from Honorius works; Hedegard allows that this "may possibly be right" (page 14, note 13).

1 Book of Ceremonial Magic, Including the Rites and Mysteries of Goetic Theurgy, Sorcery and Infernal Necromancy London: William Rider & Son, Ltd, 1911, page 23

2 "A Thirteenth-Century Ritual to Attain the Beatific Vision from the Sworn Book of Honorius of Thebes," Conjuring Spirits: Texts and Traditions of Medieval Ritual Magic, edited by Claire Fanger, University Park: Pennsylvania State University Press, 1998: p. 145.

3 Liber luratus Honorii: A Critical Edition of the Latin Version of the Sworn Book of Honorius, ACTA UNIVERSITATIS STOCKHOLMIENSIS: Studia Latina Stockholmiensa, Stockholm: Almquist and Wiksell International, 2002, pages 13-14, note 37).

While there are similarities in content and form, I found no direct correlation te^een the Sloane MS 3826 passages and the version of Liber iuratus at Joseph Peterson's website, TWILIT GRO'TIO.i.

NOTES ON THE TRANSCRIPTION

Spellings (one place worching, another working), abbreviations (noie for nomine, sctissimis for sanctissimis, etc.), and words struck through (e.g., ^Bas are kept as in the original.

Superscript is used for certain conventions (e.g., wch for which, party for party where c73 means par or per).

The text begins mid-page at folio 57.

1 ^^w.^tericarchives.com/juratus/juratus.htm

[57]

And heerafter beginneth names that be necessary to everiche xpen man.

Hcec sunt 4 noia creatoris et unumquodg est &

These be the 4 names of the creator and everiche is of 4 letters, and prophets beare them written in precious stones. And these be the names Jobac Jona Eloy yena. And knowe thou that who ever beareth these names written in parchmyn that in Hebrew is named Gauil in golden Ires with him lyflood and clothing worshipfully lacketh not him, how long he hath them with him.

A name to get victory

Hoc est nomen cum quo Josue fecit &c

This is the name wth wch Josue made the sonne [57V] to stand in his place against his proper nature wth wch he overcame gabionitas 34 kings. And this is a great name and virtuous dreadfull and gastlewe Bachianodobalizlior and this Bachianodobalizlior hac. And this name giveth vengeannce of enemyes. And who that ever beaeth it wth him a prison may not hold him neither in battaile he may be overcome wth any man.

To gladnes and against wrath & Ire

Hoc est nomen q dixit Creator Moisi &c

This is a name that the Creator said to Moises in the mount of Sinay hacedion or Hachedion And this name removeth wrath & sorrow and it encreaseth gladnes and love.

To Victory

Hoc est nomen q Adam in infernj circuitu &c

This is a name that Adam named in the environ of hell Mephenoyphaton. And who ever beareth it upon him any man shall not overcome him

Hcec sunt noia septem excelsa magna &c

These be the seven names great & virtuous when thou wylt axe any thing take thou a good hower and a good place. And els thou not hardy to name them. And these be the names Comiceton Sedelay. tohomos zofyn agata. bicol. ycos. It is ended. Do we thanks to our Lord Jesu Christ father and sonne and holy Amen, wch liveth & reigneth w,hout end Amen.

(58]

Incipit Canon libr: confectionis vel modus opandi &c

Heere beginneth the rule of the booke of consecration in the maner of worching.

In noie patris et fily et spus scti amen fiilj mj predilecte induere te vestits & My son welbeloved Clothe thou thee wth new clothes and deane wth- wch was never vice nor synne ydone Be thou deane sothely in soule and in body, thou shalt fast 9 dayes Ienton fast standing praying devout and meeke solitary from earthly things and from fellowships sequestred, stable in the hope of God not doubting neither meaving. Saying everiche day of the nyne foresaid dayes the howers of rule of the day in his hower, and all good comon orisons that thou knowest And graces before meat and after forgett thou not, but wth huge effort and cleannesse of soule thou shalt say. And then sothely thou shalt have a booke of parchmyn of vellym that is Calves skynnes most deane and most cleanly, of a deane man written wth these nyne Orysons that is to witt (the first) Deus invisibilis & The second Deus uniuersi conditor. The third 0 gloriose adonay. The 4th On pie pn juste. The 5th Adonay melothe. The 6th omnipotens sempiterne deus. The 7th Pater de ccelis. The 8th Osannu et ceterna. The 9th In noie duj Jehu xpj neither be there more written. Then go thou devoutly and divinely for to heare masse bearing wth thee the booke on Cleane syndall wrapped and when sothely the masse shall begynne or before putt thou the booke privily in a corner of the altar under the cloth where is said the holy gospel. And [58v] so thou shalt heare the masse attentively and desyringly And manly thou shalt pray God that he vouchsafe to hallow this booke. And when the masse is done privily thou shalt take the booke and thou shalt come home wth booke eare that thou eate wch thure thou shalt suffume all abouts wth water thou shalt spring wth holy water. And saying Miserere mei deus and so forth. And when thou hast done this putt it reverently upon a table wth sendell covered and made deane in a chamber suffumed Then close thou it wth an holy stole (to the maner of a crosse after length thou shalt bynde) And wth an holy girdle also of Latitude or bredth Then thou that long idle in words neither deeds hath bene bowing thy knees manly to the almighty thy face turned to the east say thou thy confession wth thilk versicles Ne derelinquas me dne deus meus. And when thou hast said these thou shalt say the 7 psalmes wth the letany in the end of ^th’ thou shalt ad this forme (ut tu deus oipus &) And when thou hast said this thou shalt open thy booke and in the opening thou shalt say Deus

Miserere mei. And when thy booke is open say thy confession wth the versicles as rather thou didst. And when thou hast ended say meekly and hartily this Orison benedicat te pater &c And it behoveth to do no more that day. And this same by nyne dayes shall be used And when wthout doubt this booke shall be had [59] Consecrate or ha[llow]ed.l And wth this booke thus Consecrate after thou might hallowe many other that they have strength and effect, after thy desyer and the rule of thy art, and thou shalt come to the end covered when sothely thou wilt hallow experimte or invocationes only or of eche other togither If in the first maner thus thou shalt hallow: put thou thilke experimte upon a deane table covered wth deane sendell in the rather house, that is in a deane chamber and honest Then thy face turned to the east thy knees bowed to the Almighty say thy confiteor wth the forsaid versicles that is to wytt Ne derelinquas me dne Deus meus. And when thou hast said these say this Orison Deus invisibilis And when thou hast said it say thy Confiteor wth the foresaid versicles. Afterward say Deus universi conditor. And when this is ended say thy confiteor wth the versicle. Afterward O gloriose Adonay And when it is said, say thy Confiteor wth the versicle Afterward say Adonay meloth & And thus thou shalt do by 3 dayes everiche day 3 or 4 tymes that is in the morning in the midday in the eventide and at midnight. And if thou mayst not so ofte, at least say it at morning and at even ne leave out not And knowe thou that in thilk orison. In the role consecrate i in c propocionis thou shalt number thy peticions and thou shalt change for thy will and need. That is thou shalt keepe for thilke place where it is [S9V] said in aire potestates &c till there per scti ssimu nomen tuu. If in the second maner then thou shalt say by order as thou shalt do in the first netheles not changing thy peticion but as it is in thy head saying. And when thou hast done this thou shalt say thy confiteor wth the versicle. And when thou hast said this say this Orison Omps sempiterne deus. And when thou hast said this say thy confiteor wth the versicle beforesaid After ward say Pater de cadis And when thou hast said this say Osanna et ceterna. And then say thy Confiteor wth the versicle before Jesu xpc &c And when thou hast done this By 3 dayes as aforesaid it shall be well made sure and stable wthout doubt Wherfore heere be taken invocacons generally for books what ever they be where spirits be incleped, either for experimte where they be above cleped, wch by another man be named Questions, exercizations vincula or bonds &c furthermore knowe thou that this Orison In noie dni nri & avayleth to this that is said. And also avayleth to operacon or worching. ffor when a man worcheth in art or in deed he ought to say thus and to preconize or this ought to be said and preconized. But in the third maner do thou fully as it is said in the second maner. ffor if thou put

1 Smudged between brackets.

under the Coniunction the coniuncti ff petition of the first maner togither and of the second so in the same [60] maner thou shalt have. And if any man may not do this neither his worke or intent to effect (led by such maner doctrine) eche man then cease & distreyne ffor sothely I say that he who ever it be thus cannot have himself as the rule of this book enformeth neither he can or knoweth that this is worse and most letting of his synnes, or peradventure he will not amend himself (as it accordeth) what wonder thou therefore if such ones feele impediml' or letting. Therfor blessed be he that these might holily & spedefully diffinishe. And knowe thou that when ever thou saist thy Confiteor Then anon after thou shalt sprinkle thee wth holy water and w*& the signe if the holy crosse signe thee

Heere endeth the Canon or Rule

And heereafter beginneth thorisons for to hallow the book wth meeke devocion & wth all theffect or desire of the harte say thou Ut tu Deus ompo omnia et bonitate tua sctifices et benedicas et Consecres lib istu sctissimis nuibz tuis insignitu vt virutute quce obtinere debut potenter obtiveat vz ad Conservand vincta spm et omnes invocationes et Coniurationes ipor et oia etiam alia quemlt experimenta vel bria vel instrumenta seu quceg alia &c

Deus ms Miserere mei et p'ce malis meis sana aiam mea quia peccavi non abneges vni quod plurbus contulisti Exandi Deus Orationem famuli tui ut in quocunq die invocaveio te velocity exandi me sicut exandisti Maria Magdelana Suscipe domine [60V] Clamore confitentis Exandi Due voce p'cantis et p. oratione beatissimce virginis Marice matris tuce atq oium sctor tuo et orones et p'ces perveniat ad aures piotatis tuce quas ego N p'. hoc libra Consecrando effundo cora te in hac hora ut p. tua sctissima noia quce in ipso continent^ sit consecratus et confirmatus ad quodcunq volnero p'stante duo nro Jesu xpo qui vivit et regnat Deus p. Aia secula secular

Due Jesu xpe fili dei vivi p. ineffabile miam tua pc mihi et Miserere mei et exandi me orne p. invocatione nois trinitatis S. S. P.ris et filij et spus scti acceptas habeas et placeant tibi orones et verba oris mei p. invocatione tuor sctor noius in hoc libra scriptor humiliter et fideliter depcanes licet ego N indignus tamen in te confidens ut sctifices et benedicas libr istu tuis sctissima noia ss On Jesus xpus Alpha et Q el ely eloy eloye onoytheon stimulamaton alzephares tetragrammaton eliora egiron ynsirion oristion orconay usiormis vel usior armis one labiazin Noyn. Messya sother emmanuel sabaoth adonay et p. oia secreta noia tua quce non licet hoi loqui et p. hcec nnoia ^qu;e in hoc libra continent et p. et potestate tua divina sit liber iste consecratus + ^medctus + snaguinis tui ut virtute qua debet et desidero obtinere obtineat et veraciter sine aliqua [61 R] fallacia et efficaciter valeat ad consecrandu vincula spm et

oia experim*" tor ta et invocationes et coniurationes spiu et bria portabit signa figura et charactr et qu<Eq alia volnero ut sctam virtute et potestatem obtineant et habeant p. perpuo ad qu<Elibt ad qU<E ilia sunt constituta p'stante duo qui sedet in altissimis cui honor et Gloria in secula secular Amen.

Benedicat te + pater benedicat te + filius benedicat te + spus sctus seta mater dui nri ]esu p.pi te benedicat + et sanctificet + ut vitute sacri in teN obtineat qu<E obitnere debes benedicant te + res sct<E virgines benedicant te + hodie et omni tempore res scti et electi res virtutes C<Elestes te + benedi cant et Confirment res Angeli et Archangel res virtutes Dei principatus et potestates throni duaciones Cherubin et serafin ex authoritate et licentia Dei te + benedicant p. merita et orones et invocationes omn sctor tuor due ]esu p.pe benedicas + sanctifices + et consernes + libr P. et confirmes + p. oipotentia tua et virtute et potestate obtineat ad qua constitutus est et confirmes p'stante duo nro ]hesu p.po cuius regnu et inp.in sine fine p.manet in sCEcula sCEculor Amen

These be the versicles that should be said after the Confiteor

Ne derelinquas me due Deus meus ne discesseris a me intende in auditorin men due salutis me<E fiat mia tua due sup. Nos quemadmodu speravimus in to In te due speravi non Confundar in CEternu Intret in Conspectu tuo oro mea due et inclina aurCE tua ad p' ces meas Due exandi orone mea et clamor meus ad te veniat deus potentissime Deus sctissime fortissimo

[62V]

Heere be^^e th thorisons that ought to be written in the booke consecrate

The first Orison Oro prima

Deus Invisibilus, Deus inestimabilis, Deus ineffabilis Deus incommutabilis, Deus incorruptibilis, Deus piissime Deus dulcissime, Deus excelse, deus gloriose Deus immense, Deus totius mire Ego N. Licot indignus plenus iniquitate dolo et malitia supplex ad tua vera venia miam orans et deprecans ut non respicias ad universa et innumerabilia peccata mea sed sicut consuevisti peccator misereri et preces humiliu exandire, ita me famulu tuu N. licet in dignu exandire digneris clamante ad tex hoc experimto sctissimis noibus tuis insignito, ut virtute obtineat S. rereas potestates et infernales princepes per hane orone consecrate mirabil constringat ut velint nolint humanre voluntati obediant et cum exorcizator voluerit res ad um congerget et cum vluerit disperget per sctissimu nomen tuu q quatuor literis scribitor loth theos agla yaym deus eloy quo audita mane retrograde ois rer conculcatnr terra tremit ignis extinguitor ois quoq crelestis exercitus tremit et infernalis tremit et turbator et per hrec sctissima noia On alpha et Q principiu et finis el ely elre eloy Elyon sother emanuel sabaoth adonay egge ya ya ye ye consecrato hoc experimtu deo pKstante qui sedet in altissimis cui laus est et Gloria atg honor per infinita secula Amen

If sothely thou wilt hallow any experimt that pertayneth not to invocation of spirits then thou shalt say thus me exandire digneris [62] clamante ad te per hoc experimte vy virtute quam obtinere debet potenter habeat et obtineat per sctissimu nomen tnu q scribitor in isto libra

The Second Orison

Deus universi conditor orbis qui Crelu super nubiu altitudine extendisti et terra in sua stabilitatefundasti et mari terminu suu quem perterire no potest tribnisti qui salem et Luna et stellas in sumo rere collocasti qui oia in sepia fecisti qui sexton die hoiem ad imagine tua plasmasti que et cu Eva propter mandate tui prevaricatione de paradise periecisti qui genus humnai in aqua diluvii perdidisti qui Noe et res qui cu eo errant im archa salvasti. Qui Abrahre sub triplici persona ad radice mambre ^yarnisti Qui Loth de submersione Gomorrhre et Sodomre liberasti. Qui Moysi in mmedia Pubi in jlama ignus locutus fnisti. Qui populu tuu de Captivitate Egipti eduuxisti et ei per mediu mare via apernisti. Qui lege Moysi in monte Sinay dedisti Qui de petra aquas manare fecisti. Qui Daniele de Lacu leonu eripnisti Qui tres de camino ignis ardentis S. Sidrach Misach et Abednago illresos abire fecisti.

Qui Susanna in te Confidente de falso crimine liberasti. Qui Jona propheta in ventre ceti salvasti per hrec multa et alia miracula qure fecisti exandi propitious pie. Jesu

orone famuli tui N. et da huic experimfe virtute et potestate super malignos spus ad congregandu ipsos et ad slvemen et ad ligandu et ad maledicendu et in profundu abysti perijciendu si non obedierint exorcizatori, duo p™sante qui sctus benedictus regnat peeoia secula secular Amen.

[62V]

The third Orison

Oh gloriose Adonay per que creant'r oia regunto et consistent adesto perpitius invocationibus meis et clementer p™sta ut hoc experim* p Deu virtute et potestatem obtineat ad subingandu malignos spus ut velint nolint exorcizatori humiliter obediant et mandata eius adimpleant te invante et inbente qui sedes in altissimis et cuncta custodis cui sit honor et potestas per infinita secula secular Amen

The fourth Orison

On pie on Juste Adonay sctissime qui misericordi<Pet pietatis es origo Rex regn et dus duantin qui sedes in m<Pistate tua intueris profundu abyssi omnia cernens oia regens oia pugillo continens qui virtute tua cumtis moderaris qui hoiem ad imagine et similitudine tua de limo terr<P formasti, ut sic in terra landeris et glorificoris sicut in C<Plo et omnis terra adoret te deus et psallat libi et ego N. licet indignus psalum dicam noi tuo altissimo, unde pijssime et misericordissime Deus maiestate tua imploro et cu humili devotione suppliciter exposco ut in virtute tua et dono gr<P tu<P consecrentor et confirmentor orone et consecrationes qu<P in hoc scribnutor ut virtute et effcacia ad qua institute sunt potenter obtineant et potestatem exorcizatori super malignos spus perfecte tribant ut cu per ipsum et per ipsas invocati et exorcizati fuerint statim ex oi parte conveniant et response veraciter et recte reddant et mandata exorcizatoris cito et efficaciter proficient illo perstante [63] cui laus est et potestas qui etiam regnat et imperat per CPterna secula secular Amen

The fifth Orison

Adonay Meloth Adonay Auboth beola Nathath Adonay in quo oia Creata et sctificata sunt misericordia tua et ineffablie pietate tua per ha!c santissima noia invoco te ut mihi postulanti licet indigno famulo tuo N. auxiliu gr<P tu<P prstare digneris super has orones consecrationes et invocationes tuis sctissimis noibus insignitis qu<P in hoc libra continent” S. on el eloe Adonay Saday alpha et Q yaheyhe hassery usion panton craton tetragrammaton elzephares occmomos vel occmomoy anoy theon stimilmaton on. ely elion ely eloy eliora messias sother emanuel sabaoth pantather panteon pancraton premellius principiu primogenitus sapiam uertes cralathon splendor Gloria lux panis fons vitis mons hostin Janna petra lapis es verbu salus angelus sponsus leo vermis athanathos kiros agiros otheos per ha!c sctissima noia et pe alia qu<P noiare non licet te suppliciter expostulo ut orationibus et consecrationibus atg invocationibus istis qu<P continentor in hoc libra virtutem et

potestate tribnas per virtute tua divina ad consecrandu oia experimenta et invocationes demonu ut ubicunq maligni spus in virtute tuor nuuimfuerit adiurati et exorcizatoris d^^ diligenter adimpleat ut nihil sint nocentes neg terrore inferentes sed potius obedientas et ministrantes et tua districti virtute mandata proficient fiat fiat fiat Amen

Knowe thou that if thou wilt compound or make any experimt of new to thy pleasure or liking put [63v] to it this teaching. Hoc est talem virtute vel talem vim &c That is such vertue or such strength &c and hallow thou it as it is aforesaid and it shall consecrate that thou come to effort or speed.

Heere beginneth the generall consecration of spirits for to gett downe power for to clepe thilk spirits to bynde to lose to comannd to curse and to confound or washe. ffor to hallow experimte say thou hither But for to hallow bonds & other say thou

The sixth orison

Omnipotens semperiteme Deus qui in principia Cuncta ex nihilo creasti cui obediant res creatura? cui re genu flecti^ ca?lestiu terrestriu et infemor quem tremuit angeli et archangeli tui duationes et potestates adorant et tremuit qui manu clandis oia et Adam ad similitudine tuam fecesti et angelos tuos incredulous per superbia eor in profundu tartari oiecisti te rogo et peto clemetissime pater oipx et obsecro to per Ihm xpm filiu tuu in cuins ptate sunt oia qui sedet ad dextra tua pater oips qui venturus est indicare vivos et mortuos et seculu per igne quatemus tu Deus Ihu ppe qui es Alpha et Q primus et novissimus Rex regu dus duantiu loth agla sabaoth et abiel onathi anatha?l amaziel gudoniel agios chelias ylkiros anathanatos ymas ely messiah per ha?c tua noia et per oia alia advoco te et obsecro te per nativitate tua ]esu ppe per pueru pannis involutu per baptisum tuu et per passione tua et per resurrectione tua et per ascencione tua?, et per spm sctm peracletu [64] per amarityudine aia? tua? qu exivit de corpore et per quinq vulnera tua et per mortem tua et per sanguine et aqua qua? exivemut de corpore tuo per misericorda et oiptentia tua et virtute ineffabile tua et per sacramtu q dedisti discipulis tuis pride antequa fuisti passus, et per sctam trinitate individual per prophetas et patriarchas et per res sctos tuos et scats tuas et per oia sacra mysteria et beneficia qua? sunt in honore tuo et per sctissima noia tua cognita et incognita adoro te et invoco te obsecro et benedico te et rotre ut acceptas habeas onones et consecrationes et verba oris mei quibus utor Peto Deus oips virtute et potestate super res angelos tuos qui de ca?lo eiecti sunt decipientes genus humanu ad loquela eor abstrahendu ad constringendu eos eoram me et ad percipiendu eis oia qUa? eis facere sunt possibilia, et ne me verbamea voce mea ullo modo contemnant sed mihi et dictis meis simper obediant el nide timeant. per humilitate miam tua et gratia tua deprecor et peto te per oia noia tua Athon arathon uegethon ya - yraien knemnoy

usion: ysilosi et per res sctus et scats et per angelus et archangelos potestates duationes et virtutes et per istue nomen per q Salonon constringebat demones et conculstieos S. Booth hebant heth agla ]oth oths Sabaoth phanabaoth et per virtutem eorunde quatemis me petente congregare et consstringere eos concedas ut nihi rudeant corporis et aicr [64V] per dum nrm Jhm pepm filiu tuu qui vivis et regnas Deus in vintate scti spus per oia secula secular Amen

Pater de ccrlis deus unus un substantia trinitas in personis qui Ada et Eva et plurimos alios parcari permisisti et ti x peccatis ear crucifigi et mori sustinnisti clementissinne pater te q. peto et raga supplex niodis oibus quibus passu per alpha et Q xpm filin tuu ut me N congregare et coandunare permittas angelos tuos quondam incredulous qui habent poteste nihi alloqui et facere qucr vola et desydero sinelcrsione alicnius et nocumento persta et principne dedisti virtute lapidis herbar verbor et noium tuor nobis potestate ligandi solvendi demones verbis nris et anxilio tuo q concedas permirar bilem virtute tua per oipotentia Amen

O suma et crterna deitas et virtus altissima qui te dispot his vera indicia vocaris noibus Onoytheon Elzephares Tetragramaton stimulamaTon Eloyoram Egiron usirion oristion oriona usiormis vel usionia onelga braysyn neym Joseph messias sother Emanuel Sabaoth adonay Te invoco te adoro te totis viribus mentis implore quatenus per te putes orationes consecrationes et invocacres in hoc libra existents consecrent’r et p™parenter quemadmodu convenit. s. ubicunq maligni spus in virtute tuor noin fuerint invocati et exorcizati statim ex oi parte conveniant et non smt nocentes neq terrore inferentes sed potius obedientes et ministrantes et tua [65] districti virtute mandata exercizatoris perficiant Amen

In noie dni nri Jhu xpi patris et f et s.s. seta trinitas et inseperabilis unitas te invoco us ss mihi salus defensio et protection corporis et animcr mecr mmc et imperpm per virtute crucis et passionetua depr’co rte Due nr Jesu xpe fili dei vivi per merita et intercessiones beatissimcr matris tucr Marice et oinm sctor sctar[ ]q1 tuar ut mihi concedas gram tua et pietate slr et potestate diam super res malignos spus ut quotiescunq virutue tuor noium eos invocavero statim ex oi parte conveniant et voluntate mea perfecte adimpieant q nihil sint nocentes sed potius obedientes per et ministrants et tua districti virtute mandata mea perficiant Amen

Explicit

1 A smudge here between the brackets.

Cum volneris subscribbere ad oiu aspice salem &c When thou wilt write to hate behold thou the sonne and the day of him £for if thou fyndest it in r'\f rfl. or >1' worke thou to hate in the first hower of the same for it is the hower of solis. And write thou the name of the day and the name of the hower and the Charact of Solis wch be thend of this booke nempning the separation or departing betwixt everich either person seethe this scripture is full necessary And if it befalleth that 0 be wth o it shall be stronger to this that thou wilt worche And work thou not but if O be in fiery signes And worke thou nothing in other howers of the same day.

[65V]

The day of Luna the first hower of same is to write in it I> to entering upon kings and axe thy things and change thou what things thou wylte. And be thou warefor the coming betweene of Luna to Caput draconis that is in the first knott fro it is secret & hid Also when it cometh to the second knott and

the third And be thou ware from other knottes if sothely thou .wilt worke to

payne & perdition worke thou by the fowre last knottes. And when Luna were in any of these thy worke shall be fulfilled in thine axing. And the vith hower of the day of Luna in veneris. Therfore worke thou in it to love and the viith of the same is of $ worke thou in it to dilection of men togither. And the day of Luna accordeth generally to eache worke that thou wilt And most

if Luna were in t5 or § or H And if $ were wth it thy worke shall be stronger and it shall helpe to suffer betwixt the man and the woman Therfore worke thou all these on diminution of Luna The day of 0 the first hower of it when therefore thou wilt make sicke any man or woman wth divers torments in bynding or losing of body or taking away of wytt or what ever thou wilt any man suffer in his body thy work shall be fulfilled and thou shalt fulfill in it Therfore dread thou God and let not a true man and worke thou in the first

hower of the day of 0 and write what thou wilt. After that thou hast written the name of the man & the name [66] of the day and the name of the hower and the name of 0 and write thou the characts of 0 and wth all this thou shalt fulfill The second hower of it is of 0 worke thou in it like to this when 0

werein his fiery signes And write thou the names as I have beforesaid to the characts of 0 and the name And if 0 were in rn. bynde thou serpents & scorpions. And the third hower is of $ worke thou in it to all love when he

were in his fortune or exaltation for then it shall be sharper in this thing. Thou shalt write the name of the hower of it and of the day and the characts of it for thou shalt profitt. And the 4th hower is of ? write in it to hate and departing and thou shalt write the characts of ? and the names as it is said in other planets The day of ? the first hower os if it of wch the empire is strong

when it were in his exaltation worke thou in the hower of privy things. And

the 2 hower is of )) write thou in it to peticions of 5 And worke thou not in other howers of this day any thing. The day of 4- the first hower of it is write Pin it To kings and enter thou upon them when 4- were in 1 And bynde

thou shippes that were in the sea And if )) were wth it, it shall be stronger in all things that thou shalt worke in kings and of other & to concord betweene

them that be attwayne And worke thou in it to love of women when he were in his fortune. And write the names & characts after that I have before said to

thee And the 2 hower is of 5 write & afflicttion of him that thou wylt. And the 3 is of )) worke thou in it to divers & all things that thou wilt.

(66V]

The day of 1J the first hower of it is worke thou in it to all odible works betweene friends, do all worke that thou wilt in the same hower of waxe and Lute. And if thou wilt make a man sicke take of the clothes of him if thou might & write in them the working of the man& the name of the hower, & the name of the day. and cast into a fyer that is not quenched as the fier of a bath & of and oven and this shall be the sicknes of him. And if then 1J were in his fortune or in his exaltation the worke of him shall be stronger. The first hower the name of it is hebiem the second luuer. The third Camu. The fourth telgilim the fifth Tathalit. The sixth Tenhor. The 7th Jador. The 8th Jafatu. The 9th Baron The 10th Jahon. The 11th Jebron. The 12th aliachalon. In the first hower is made orison of men to their God It is good in it to bynde all tongs In the second is made the orisons of angells to the Lord and in the same be made works of concord or dilection or love betweene men and to all creatures of eache spirit. In the third fowles bringeth thankings to their Lord In it be made the works of fowles and of fishes In the 4th creatures do thankings to their Lord In it be made the works of serpents & of scorpions. In the 5th eache beast doth thankings to the Lord In it be made the workes of wolves & of wilde beasts fowre footed In the 6th is made the orison of Cherubin to their Lord for [67] encreasing of all things and of incantations And in it be made the works of them that is prisoned and they be delivered. In the 7 th is made the orison of them that fasteneth the throne. In the 8 be made the workings of departings & strife beside creatures. In the 9th be made the workings of taveling men that theeves lett them not neither go out to them wthout end. In the lOth waters singeth to their lord and in yt descendeth the spirit of the Lord and he maketh to tremble, and the worke of taking of kings be made and entring to them, and they should not speake to him evill. And if water

1 There is a space in the manuscript here.

were taken in yt and were medled to an oyntmt made holy or hallowed and w,h this he were annoynted that suffereth spasmu it shall profitt to him bythe comanndemt of God almighty. In the xif’ just men be glad. And in it be made the works of love and of concord. In the xiith men be outcast and in it be made the works of sylence that they speake not furthermore upon whome they be made.

Si quis maxima dilectionis reverentice et benignitatis &c

Who ever willeth himself to be seene and be had of most dilection reverence & benignity in the hower of 7, in the day of him O be it fused of brasse and that most privily and wth deannesse and grave he his name in O wch avoideth wth the ayre, and w*h good odors be it filled. And this orison among there ne leave he not O ]ou fulgentissimu sps neg in honore et dilectione populi et maxima poteste sublevate corda potehntu voluntates [67V] hoinm mece voluntati convenire, And when that is done be it wrapped in deane clothes and in the Cloth be paynted the seale of Jovis And in the middle of the city in w<* he willeth to be, be it burned. If sothely thou wilt make concord make O in the howre of Jou or of some lving Joue, and one depe that other and be it put Under the earth togither. And the foresaid orison Be it not leaved or be it not still for any love added If sothely any man would be holden wth the love of any woman make he O in the hower of 7, and in his day and o[?]iof him in the hower of $ or be it 2 or be it paynted in most deane and white parchement. And his name in the head of the planet and in the brest, and that one kisse that other and depe. And about the head seales of the planets be they paynted, And when this is done be they suffumed wth thure & croco and in the hower of action this orison be it not leaved 0 ]ovis et Veneris amabiles et grales sps amore .S. cordi illius adtubete sup O meam cordi ejus imprimite ut quandiu res ista duraverit se mitri ad voluntate mra exhibeat potentiaq creatoris. And then if it be metall in the responsory of this to wch it is direct be they putt under the earth if paynted upon him to whome the love neded & besides the beholding of him for whome it was made.

1 Unclear script here.

2 There is a space in the manuscripts here.

[68]

Dixit Thebit Pencorat dixit arhi qui legerit &c

Thebit Pencorat said Arh said who that readeth Philsophy and geometry and all science & were alien from Astronomy ffor it is more precious then Geometry and higher then Philosophy. It is more imaginative science. Ath the pher2 said in the third treatise of his booke de anima that is of the soule ffor as a body is not moved that lacketh the soule or lyfe neither lyfe is to the soule but by meate w> wch the natures of him be disfyed so they lacketh light of wisdome and of science when they be made wyde of Astronomy. And ad the soule or lyfe may not stande but by meate by whome natures of the bodyes be disfyed, also nature is the roote of wisdome anents him that lacketh astronomy neither there is a light of Geometry when he would voyd from Astronomy. And astronomy is more precious and higher then al science.

Thebit said when thou wilt any thing of all things Of worke Know thou ^tHat that Philosophers have comended to us in fer reposacle 7 works wchwe useth in each maner wch were profitt provocation or expulsion of ympediment. And now I have shewed before to thee in my booke chapters. And I have put them for similitude or likenesse wth wch it is worke of some worke for to chase away scorpions When thou wilt worke thou shalt begin under Ascension of Scorpius and thou shalt figure O of a scorpion of brasse or tynne ot lead or sylver or gold and thou shalt grave upon 0 the name of the Ascendent and the Lord of him and the Lord of the day and the Lord of thehower and the name of Luna, and Luna be it in Scorpius. And thou shalt make the Ascendent infortunate as thou might better and [68V] the Lord of the Ascendent and thou shalt make the house of r3 infortunate, and thou shalt put in the house of r3 or be it Joyned to evill in the 4th or in the 5th or in the 7th.. And when thou hast done this thou shalt put under the earth or bury the head downeward and thou shalt say in the hower of the sepulture of it H&c est Sepultura ejus N vt non ingrediatur locu istu N and that he enter not into this place N. And thou shalt bury it in the middle of the place from wch thou wilt that be taken away from it or in the place of the dwelling of him or in the place3of conversation of him. And if thou maketh 4 O after this disposition and bumeth everich in each quarter of them of the quarters of the place from wch thou wilt them to be taken away it shall be more profitable & better. Also do thou all thing that thou wilt of all maner of beasts letting

1 Aristode.

2 Philosopher.

3 In the margin here: plates . O.

when thou wylt put them out and begin thou this under the Ascension of like kynde of them wch thou wilt put out or do away. Also do thou when thou wilt destroy a region or let it. make O under the Ascension of that city, and thou shalt make infortunate the Lord of the house of Death. And thou shalt make infortunate the Lord of the Ascendent and Luna and the house of Luna. And thou shalt make infortunate the x* house if thou might & bury thou O in the midst of it, anfd thoushalt see wonderfull things of marvels. Also when thou wilt let any man d othou lyke to this worke and be it not fortunate in any thing how long O were in the place [69] of it the will of God y keepe

Cum volueris extruere domu regione &

When thou wilt shape any house region or city or place the places use thou fortunes or thous shalt putt fortune on thascendent of it andin the 10th or in the xith or in the viiith And thou shalt make fortunate the Lord of thascendent And the Lord of the house pf thascendent. Thou shalt make fortunate Luna and the Lord of the house of him is thou hast done by these that be evill and thou shalt see wonderfull things.

Quida destruxit regnu hoc modo &

Some man destroyed a realme in his maner. He made infortunate the Ascendent of the region & the Lord of him and the Lord of the Ascendent. And he made "'5 infortunate and he putt him the Lord of the hower, and he hid the fortunes that is, he made them to be absent from the ascendant And the Lord of him And he made the fortunes to fall from triplicy of the ascendant and from the corners And he wrote in O the name of the region, and the name of the ascendant and the Lord of him and the name of the Lord of the hower and the name of the Lord of the day and thr party of evils & the Lord of him and the Lord of the signe in the wch the wall fill. And he buryed O in the middle of the region. And he putt w’hin O of the earth of the region of the 4 quarters of yt East west north and south And he said in the sepulchre this O be made of destruction of the place N When thou wilt make O that asketh substannce that is taken be strength from him or denyed or letted and thou wylte that it be holden to him make to him O of [69v] gold or silver or brasse or of them wch it might be made. And begin thou to worke under thascension of Interrogation of him. And make thou the Lord of the house of him to be under ioyned wth the Lord of thascendent, and be there betwixt them receiving, and the coniunction of them, be it from the third or the vi* beholding. And it accordeth that the Lord of the house of substannce be in signes obeying and the Lord of thascendent in signes comannding this sothely shall be stronger and the signes obeying to them crooked or bowed

and they that comanndeth be they direct or even. And thou shalt make fortunate the ascendant and the Lord of him. And beware least the Lord of thascendent be retrograde or combust or falling or of his opposition, that is of his 7th house lest he be letted of evill, but be he stronger in the comer. And thou shalt make fortunate the ascendant, and the Lord of the substance and Luna. And when thou hast made them after this disposition thou shalt keepe it. And then converted thou shalt make another O wch shall be signifier anents whome shall be the substannce of it were anents a kyng The second O or worching begin it under the 10 from the ascendant first, and if it were anents a prince, or a friend or a theefe or the contrary or other such begin thou the second O under such an ascendant that it pertayne to him anents whome it is [70] hoped the substannce to be that is if it were anentis the some do under the 5th if anentis the father under the 4th also under the signes after as it appertaineth to him, and put thou either strong & fortunate wthout imedimt. And put thou the question of him wt it of the third or sixt beholding And put the significator of him to whome thou makest that is the signification of the second O Joyned wth the Lord of the first ascendant and he shall receive him and make thou all evill falling from him And thou shalt make fortunate thre 10 and the 4 if thou might or some of them wch nevertheless were profit of wch the first. Put thou the face of one towards the face of another and wrappe thou either in a deane sloth and bury thou them in the middle of the house of the enquirer or searcher under a signe fortunate wth strong fortunes And tume the face of O when thou buriest it toward the North And if the enquirer were much going that is if he be oft moved from place to place and it be joyned to him anentis whome the substance were put thou ever either Oes or worchings wth him that he beare them wth him where ever he go. And knowe thou that when thou hast done this and hath wrought wisely the worchings after that as I have aforesaid to thee, thou shalt fynde that thou hast sought substannce searcheth not of any man any thing, but he will that the chaffer of him increase and the wynning of him be multiplyed, that is, he accordeth [70V] and his wytt is dressed and maiest that lightly he fynde his liflood and the things w* be necessary make to him O of negotiation or of merchandize and begin to worche under thascendent of the nativity of him if thou knowest it, or under the ascension of his interrogation. And thou shalt forme thascendent and the Lord of him & Luna and the Lord of the house of him. And the 10 and the Lord of him. Luna sothely and the Lord of the house of him, and make thou the Lord of the second houseto be ioyned wth the Lord of thascendent of the third or sixt beholding And be there betwixt them receiving that the planet be in the house of the planet to wch it is Joyned or in exaltation of it And thou shalt fortune the 11 and the

Lord of and the 81 if thou might and put thou the party of the fortune in thascendent or in the 10. And when thou hast done most certainly under theis Constellation or condition The Lord of this shall not cease how long the O were kept wth him to kepe get substance in things hoped and unhoped And if he knoweth himself need errand or maistry or in any worke he shall get them and lightly he shall do his vowe and they be made to him and he shall have concord and winnings in his errands or in deeds till thou see in getting of his liflood that he desireth and thing cometh to him wlhout travell & he shall [71] be fortunate in adquisition or purchasing or getting The third part of principall and domes the worke of O to him that would be before to a city or to any region of the king when thou wilt. This thou shalt begynne £first to take interrogation most certaine of it wth radicall intention whether be shall be before to that place or no wch he axeth. And when it appeareth to thee of signification of the ascentdent that he shall be before and that thilke prelation shall be in the same yeere Thy worke shall be sooth and it shall be fulfilled If sothely thy axing signifyeth that it is not neither shall be fulfilled in that yeere, neither do thou to it any thing in the same yeere till the yeere of it be revolved or overturned And thou shalt make a roote most very and before shewed And also these thou shallt do in eche worke that thou shalt do if eche kynde thou shalt behold into theffect and harme of it. And when the significators have signified effect or speed worke thou the working to this that they signifyeth to worke If sothely the significators signifyeth harme Do that thou wilt of the working that were to destroy for the most true shall appeare to hit And beware least thou make thy working of destruction under interrogacon thascendent of wch signifyeth effect. When therefore thou wilt make O or worching to him that willeth to be before to a city or to a region or to any principate on eworke sothely is in all these £first thou shalt shape the forme in wch thou shalt fuse of hold O grave thou therefore the head of O under the Ascension of Caput draconis [71V] And the being of the Lord of thascendent be it good and be it free from evils and thou shalt grave the body of O under the ascension in wch )) were and Luna be it increased of light and ioyned to a planet of fortune And thou shalt grave sothely the shoulders and the brest under thascension in wch q. were. And thou shalt grave the wombe inder the ascension in wch <;2 were. And the haunches under the ascension in wch is Sol. And Sol be it in his dignityes, and the lyenes under thascension in wch be 9 not retrograde neither combust but be it free from evill and be it in some dignities fortunate and formed. After grave thou the feete under the Ascension in wch were Luna and )) being ioyned wth <;2

And when thou hast made wisely the forme Thou shalt begin to make O of a man holding in the forme if thou wilt of gold or of silver or of lead or of brasse or tynne, and charge thou not of wch of the metells it were. Or that thou make it sothely health or strength in thascension ^nely is to be sought Begin thou therfore to make O under the ascension of the nativity of him if thou knowest this or under the ascension of interrogacon or axing of it. And thou shalt name O by his name knowen or open, and thou shalt make fortunate thascendent and the 10 and the Lord of thascendent And thou shalt make the evill absent from thascendent and the Lord of him And thou shalt put the 11 Lord a planett fortunate Beholding the ascendant frendful beholding [72] of coniunction and receive he him wth perfect receiving for then thou hast done and fulfilled O or working after this maner and it were perfect to thee shall be gotten that he axed of his king, and he shall wynne the principality and that he axeth keep therefore that I have before said and thou shalt profitt if God will. And these workings may be exercised in love and hate if he that exerciseth seeth well the higher meavings, that is if he knowe well the courses of planetts, and other -things that to this profiteth when thou proposed zegim councell or question or O to Inclination or bowing of a kyng against any of his men, and councellors that he be bowed to him that is wth his dilection or love, and the place of him be raised anenst him that is that he be honored of him when thou wilt do thou shalt beginne first to take it a very ascension, after this thou shalt behold where there be betwixt the Lord of thascendent ioyned to the 10 lored of the 3 or vi*h beholding, and there were betwixt them perfect receiving and there were good being of both, and both were free from evils and thou findest the Lord in thascendent 10 beholding the ascendant the thing sothely shall be fulfilled and the worching shall be very or soothe If sothely thou fyndest nothing of these wch i have said but thou findest thascendent and the 10 from evils the thing shall be fulfilled, and the worching shall be very or soothe, and a great trace shall appeare If sothely thou fyndest the Lord of the 10 letted in other [72v] letting and the Lord of the ascendant or ascendants and thous fyndest nothing of these that I have said Ne do thou not to them any thing for that is begon shall not be fulfilled. If sothely the interrogation signifyeth theffect abd thou wyly do the O or worchinh begin thou to do after as I have disposed in the graving of the forme wth that condicion that I have before said to thee Grave thou O of a man of ^is that accordeth to thee and what ever thing thou wilt under the ascension of the nativity of the man if thou knowest it or under the interrogation of him. thou shalt name by the open name of the man O either for the name of him w^'h we useth more. and thou shalt fynde forme the ascendant wth strong fortune. be it not retrograde

neither falling nor Combust. And the Lord of the ascendant he be strong and also direct or ^uaUeven in his course in some of his dignityes, and the 10 Lord be he ioyned of the third or vith beholding making him fortunate, and the 10 Lord be he that is Joyned to the Lord of the ascendant and beholding him. And if it befalleth that the Lord of the Ascendent be in signes comannding and the 10 lord in signes obeying fuse thou or melt thou O under such a condition, when all this verily were pTOfitt the king of him shall be inclined to him and he shall love none that he putt before him And he shall finde anents him most place, and he shall come by him to most honor. And he shall gett [73] of his king what ever he will and he shall dread him and he shall be anentis him great and higher then all men he shall be to him and before all men more loved and this worke shall appeare durable and great how long the O shall dure and be kept till death depart him And if thou doest this under the ascension of the 10 signe O properly And after this thou hast made O of the king and thou hast put the question and receiving and all maner condicions after that I have putt or sett, thou hast put thy hand of O decem or ten bounden to his necke The king may not let him w*out and end. And if he suffereth of him all thing that he may suffer. And if he taketh away from him all thing that he dreadeth of him if God will.

Cu volueris facere O ad amore &

When thou wilt make O or working to love thou shalt begin betwixt twayne of them wch thou wilt figure and concord in the day of q under thascension of the nativity of them if thou knowest it or under thascension of Interrogacon of them. And thou shalt name O wth his open name and thou shalt forme thascendent and the 10, and thou shalt make the evill absent from thascendant. And the 11 thou shalt put Lord of Planetts for thou shalt make fortune for him wth the lord of horoscope that is of the ascendant to be ioyned of the lord or sixt beholding and it shall receive him in this maner. Thou shalt fuse O after this thou shalt fuse another O and thou shalt name it by the mname of hum whome thou wilt accord or be bowed fusing it under the 10 ascension from the first ascendant and if there were [73 V] the husband of the wife under the 7 ascension And then also wth medling betwixt the Lord of the thing and the figure that thou usest. And put thou the signification of the ascendant wch thou wilt be bowed ioyned to the significator of the first ascendant and if there were betwixt them receiving after that it went before of the condicion of a O prd that is of the first worching evenly, and when the second worching were profitt youre thou or eyther put thou therface of O 2us that is of the second worke downeward of the first worke And when this is done in what ever place he were thou shalt

put them wth him And wrap thou them in a Oeane cloth and put thou them in the place where the Lord 'of the tfirst worke is wch if he were in Journeyes, that is if he go away oft from Ms house put thou them wth him And when thou hast done this after as I have ordeyned to the nighest to the getting of them wch he will accord of God will and they shall be accorded The mastry sothely of the worke is made in the sothenes of thascendent and wth strength of them wth fortunes and wth absence of evils from it And in healthes of Coniunction & of reception and condition before going. example of wch thing if thou wilt make O to a woman anentis her husband thou shalt make the signification of the 7 to be ioyned wth the Lord of horoscopi [74] And when thou wilt depart or sever twayne thou shalt do in the Contrary of the worke before going in composition and this is ensample of worching by the wch it ought to be wrought

When thou wilt yeld a man of his king hatefull so that he receive him not. Or that how long it shall be kept the O or working Do this that thou make the similitude of him under the ascension of the nativity of him if thou knowest it or under the ascension of Interrogacon of him. And then grave thou O wth his open name. And thou shalt make thascendent infortunate and the 10 wth strong evill. And thou shalt make the Lord of thascendent infortunate by the 10 Lord of opposition if it may be done or of the 4th beholding And be there not betwixt them receiving. And thou shalt make the fortunes to fall from it both from thascendent and from the 10. And when thou hast done this thou shalt grave in the ridge [rim] of O twey names if it were to death grave in the middle of O names before furthermore thou shalt grave O in the first habitacle under the signe infortunate wth Canda draconis or wth strong evill. And when thou hast done they shall not accord wthout end. And the kyng shall not to him how long the O were kept And if thou wilt that this worke be stronger put the Lord of thascendent severed from the 10 lord and be he letted from yt And Joyned to the Lord of the house of death and be he letted of yt either by o — or o — o And when thou hast done this wisely wth the Condition his kyng shall stea him of much hate

[74V)

And know thou that these worchings raigneth in all worches and things wth the sonnes of Adam useth of profitt and ympediment health & sicknes love and hate, gift & prohibition or letting standing or peregrination, dispersion or beasts letting and collection of the same, when he that worketh were wyse in such works of planetts Therfore keepe thou those that be of the termes of planetts and of the hid treasures of wisedome And this is the more wisedome

^God would make open to his servants to getting and profitt of realms to be glory into worlds.

Sic facies re O accipies 2os lapides &c

Thus thou shalt make eche worching Take twey stones nesh of such quantity as thou shalt make great or little, and thou shalt frot them togither wisely till the facies of them be cleped & Joyned evenly and most certainly After this thou shalt beginne to grave O delving in the nether stone O the head afterward the necke of him, and thou all the body till O be delvyn wth all his utter members And in the other stone thou shallt do also and when the hower were nigh thou shalt Joyne eu eyther, that is to say, thou shalt effuse O wch thou wilt make anon wth Condicon in the proper hower what ever sothely were of the worke of O as bynding of [75] scorpions and of other beasts. Thou shalt not charge or care what eu hower thou shalt beginne. And understand thou the fortunes of them that I have expounded to the And if thou followest the order thou shalt finde effect thaked be God Amen

Within of the doomes or Judgemts of Hermes of Introduction of this worke he willed them from it And Bolemus said the expositor of this booke it behoveth him that search this science that is of worchings and behold the intencion of it, and keepe he and Consider the disposition of it, and do he all things that be in it, ffor it is sothely the science of God all their highest And it behoveth that what ever were done of it be done in his tyem in the day and howers that the power of it be Consydered. Therfore Consider thou it by the Comanndement of God of this

Cu volueris Jacere aliqua O divide terra &

When thou wylt make any operation or working divide thou the earth wth' his party ffor to everiche of them be names by wch they be formed And upon wch the quantity of them by the will of God be ordeyned Another said Consider thou the fortune of Luna and in infortune of her and the names of Angells in the 4 quarters or Corners of all wilde beasts letting and the lettings of them from the letting of men and of saints and of beasts. And therefore when thou wift [75V] make invocation by wch thou wouldst lett from the impediment wth the party of the day if it were thy worke or wth the party of the night if it were in the might wththe name of all angels wch serveth to the party of this wch thou ^^inest Do thou understand it, and know thou best the names of them to the ^ret party. and the names of the kinde wch thou wilt figure as a locust or lice or wifde beasts or reptiles or haile or lightning or other such as these wth thou ^makest that thou take away from them impediments.

These be the names of Angels serving to the first party therefore clepe thou by them hit that thou wylt Cemeyl. Ameyl. hoasaresin And enclepe thou by the mastery of them aurafedyn and the name of the head og signes ameyeyl. arfeyl. et. dabril. And the name of the head of al the names aritereinhin

The names of Angells that serveth to the second party Barcayl. durayl. And the head of all the names Celaban alatar. The names of signes and of angels that serve to the signes and the mastry of them is Balgathoaith

And the names of signes and of Angels serving to the 4th party Dareyl. badadeyl. abrayel. And the names that be before the nights. When therefore thou wilt or wilnes anything enclepe thou the 4 parts of the yeere, and thou shalt gett thy thing if God will.

[76]

And these be the name of the 4 tymes of the yeere The first Etharthea and the beginning of the yeere from the moneth of October The second party Althen The third gumen. And the' 4th of the yeere is ended furab.

Names wh wch Sol is cleped in the 4th partyes. In the first party Arbiamyn. In the second party Abhermoyn In the third party Abtororyn. In the 4th party Ganynydin The partyes of Solis in the first Aries t5 & II In the second § 6l & n:p. In the third party .n. TrL and )(' In the 4th party "')o ^ & k

The names of )) in the 4 parrtyes of the yeere. It is Cleped in the first party Labrayon. In the second party Aliaztay uenym. In the third party Abraoryn And in the 4th party Barianyn.

The names of the heavens in each party of the yeere be these. It is named in the first party of the yeere hirinitiz. In the third Maaza cetad In the fourth Tenfat.

The names of the Earth in the 4 partyes of the yeere It is nempned in the first party Cemaaton. In the Second Haysamyn. the Interpartation of wch is Aliebingie i- sicca that is Dry. And in the third party Henayenyn. And in another booke tabilyn. And in the fourth Heymaryn habyrehin. And after another booke in the fourth fadnathin.

The names of the Southern windes in the 4 partyes of the yeere. It is cleped in

the first party Nimhe In the second party bardaglie. In the third Laathedin and if thou wilt Zaholodin. And in the 4th gaafonyn or Zimariz. And in the 4th party dermaryn.

[76V]

The names of the Northerne wyndes in the 4 parts of the yeere It is cleped in the first party Menzurnyn and in the second Messelyn. And in the third Lemhocri.

These be the names in the earth in wch be divided the tymes of the yeeres the moneths and dayes. The names of the sea in the 4 parts of the yeere. In the first Alamyn. In the second mohoromyn. In the third yeytelbylblyn. In the fourth party Meleadea.

Cu volueris ut benedicat tibj Deus &c

when thou wilt that God blesse to thee in fishing and fishes be multiplied be the comanndement of God write thou the name of the sea wth the partyes and make O to thesimilitude of water and let it be in the part of the water wch thou wilt for the fishes will be multiplied by the Comanndement of God in it how long O dureth and over that by the helpe of it and vertue.

Cu volueris necareferas impedientes &

When thou wilt slea wilde beasts letting rayse thy hands to heaven tourning thy face towards the sonne of it were day. In the night sothely against the moone. And say the name of the sonne and the name of the moone in the partyes of them of the partyes of the yeere. and enclepe thou the 7 names by wch God made the 7 dayes, for thou shalt slea wylde beasts letting of trees of sheepe of kyne and other like beasts. Thou shalt slea also Locusts and wormes [77] of Comes. Say therefore the 7 names by wch God alhighest fromed eache Creature and these be the names laharmyn. lahelagin. liglayaforyn tayal. ganary. chinlaiasalin. These sothely be the names wth wch thou shalt clepe wylde beasts or fowles letting. And by these glorious names wth wch Moyses the prophet. And thou shalt say Dico tibi 0 fera aut avis ut recedes a finibus huius civitatis vel villa quo voluit creator noster et diu duraverit hiEc noia scripta vel O That is to say to thee O thou wilde beast or byrde that do passe away from the ends of this city or towne whether that our Creator will, and entreth he not into them till into the world, neither lett ye how long th^ names dureth written or O

Cu volueris qualecuq specie de avibus &c

When thou wylt that every kinde of foules and wylde beasts and all beasts and what evr place thou wilt gather, if thou wilt that they be multiplied there be there a blessing. Say wth and highe voyce and enclepe by these names thou shalt say Avis per nomen tuu invoco te O avis munda qua mundavit tuns creator audi q dico tibj per 7 noia sanctificata et dices per virtu^m ejus qui ducit sole inter CFthera alj hoc est in media c<Flj. et per noia obedientes estate et redite ad habitacula vra et generate et multiplicaminj in sCFcula S<Fculor That is to say This fowle whome thy Creator hath made clean, heare [77V] thou that I say to thee by the 7 names hallowed And thou shalt say by the vertue of hhim that leadeth the sonne amongst the heavens, that is in the middle of heaven and by these names be ye obedient and come you agayne to your habitacles multiplied into worlds of worlds.

When thou wilt that the same appeare to thee openly enclepe thou the name of the sonne in the party wch thou were as I have expounded to thee in the beginning of the booke And the name of God ffor the sonne shall uncover to thee, and thou shalt behold the being of it, and what ever thou axest it shall be given to thee in the same hower, and thou shalt say Maryeyl.

When thou wilt that fyer be quenched & bume not write 7 names before it shall be quenched by the Comanndement of God Malcheyl. sedlayeyy Amyamya. Crediatil. norzayeyl. Bardaeyl. Thou shalt say by the walles of the sonne it shall be quenched by the Comanndement of God.

And when thou wylt bynde tongs that they let not thee inclepe thou before them while the be onterpreted these names wch be 7. Selateyl. lahleyl. maynaceyl. By these precious names you and all yours I have destroyed you by the vertue of God Hyeydy. and there hath hallowed you Ancyim ualayeyl. Uassalyil

When thou wilt knowe what is to come in the yeere make deane thy self of all thy trespasses [78] and meeke thee to God and all good works and axe thou not any thing wthout his hower and trowe thou sothely and doubt thou not in it And if it taryrth it shall be shewed to thee in steepes.

DDixit Bo^mus phs de hijs quce po neccia sunt &c

Bolemus the pher said of these that first be necessary the names of dayes and of night of howers when it is necessary to pray by them and to seche helpe by the natures of them for strength of them by the Comanndement of God.

Knowe thou therefore that the first of howers of everiche day is nempned Vehich, in it men pray to their Creator and it is able to bynding of all things

The second hower is names yeror. In it Angells pray their Creator, and in this hower be made the worchings of love and of concord betweene all maner Creatures and men and coniunction of spirits

The third is named Ansur. In it fowles do thankes to their Creator. In this be made the worchings of fishes and of all fowles.

The fourth is named Oelgil. In it Creature do thanks to their Creator. In it be made the worchings of serpents of scorpions and of Dragons.

The fifth is named Coaleth In it all beasts do thanks to their Creator. In it be made the worchings of wolves of cattes and of all wylde beasts.

The sixth is names Coulher In it prayeth Cherubin for the synnes of men. In it be made the worchings of Becends and of men to be delivered.

The seventh is named Jador In it prayeth Seraphin [78v] bearing the throne. In it be made the workings of concord betwixt kings.

The eight is named Jasumah. In it be made worchings betwixt men.

The ixth is named Luron. In it is made worchings of them that goeth a pilgrimage least theeves let them neither go tou to them wthout end.

The xth is named Sahon. In it water singeth to his Lord. In it descendeth the spirit of God, and it maketh ighen to quake. In it be made worchings taking kings when any man entreth to them that they speake not evill to him. And of water ber taken the same hower and medled to an ointment hallowed, and eche that suffreth a wicked spirit were annoynted he shall be healed by the Comanndement of God.

The eleventh is named Relimj Init Just men be glad. In it be made the worchings of love and of Concord and of dilection

^1he xith is named Vahialon. In it is made merciablenes of men. In it be made wordings of silence that he speake not wthout end upon whome' this worke w^ere.

The names of the howere of ye night in wch worchings ^made be more ^worth and more mighty then the working of the day by much.

The first hower is nempned Hamon wch i found in another diacholym. In it is made the orison of divels to their Creator and they lett no ^man til they be raised from the Orison And in this hower be made the worc^Ings of sylence.

[79]

The second is name Canbeul. In this hower be made the worching of fishes and of water leches and of Crocdiles and of froggs and of all water that they be not moved

The third is named Thabor in it singeth beasts in it be made worchings that fire bume not and of dragons and serpents that they lett not And in it is bounden eache long that it speake not.

The fourth is named Alahan. In it were divells upon sepulchers, of this is made dread and if a man offendeth or graveth them he shall dread and the haires of him shalbe raised and quaking he shall dread from them. And in this hower be made worchings that be graven in gold and silver and concord and love in croco and rubeo that is in saffron & red and of all Impediment and evill.

The fifth is named Camifer In it goeth water and Creatures singeth. In it be made workings of evill clouds and of huge wyndes.

The sixth is nempned Zaron. In it resteth the water and is ceased, and if there were ravished of it in the same hower and medled to the oyntmt of priests hallowed, and they that have fevers were annoynted wth it wrh sleepeth not sound sleepe and rest by the Comandmt of God. In it be made the worchings of Dreames by wch it shall be seene in dreames what is to be done in good and evill.

The 7th is nempned Cafor in it be made the [79V] worchings of kings that who ever axeth any thing of them and they letteth him not, and they should not deny any thing w*out end by the Comandement of God.

The viiith is named Cinach. In it seeds of the earth prayeth the highest God. In it be made the worchings of meads and of gardens and of frees, and of all maner seeds of the earth that they be abled and kept from all Impediments by the sufferance of God.

The ixth is named Oroostafar. In it be made workings of Angels to the Lord of worlds. and in it be made the workings of ingoings to kings and of buildings, the tongues of men and the other Creatures and of away putting

the Impediment of them.

Th xth is named Malho. And it is profitable in it to be made workings that a woman do not fornication or women of all a region

The xith is named Alaacho. In it be opened the gates of heaven wth orisons who ever enclepeth his Lord God shall give that he axeth. In it be made the worchings of most concord and of love durable to weddings &c And it in it be smitten togither the wings of fowles and of Cocks whereof it is named Aalaco And it is of all the over party of the earth And in it waxeth the sonne upon the Creature of God of the high Paradice.

The xiith is named £ellen In this hower resteth the hoast of heavens light gives while men praseth their highst Creator. And in it be made the workings of silence and of religion. And it is cleped the worke [80] of stonyng and of gastenes who that beholdeth it amased and astonyed as a man out of wytt he is troubled and he may not speake. And that that were done in this hower of worke shall not be losed of any man wth out end, and this now is proved. There be made sothely 4 Sutyl. tynnyn. sylverii and Brassyn And nothing may adnull of them any thing of the fyrst and the last.

Cu volueris ligare latrines vt non &c

When thou wylt bynde theeves that they enter not into any house when the first face were of Alhamel that is to say Ariets ascendant and Luna make the ymage of a man of brasse And when thymage were parfite or fulfilled then say thou Alligo rem latrine ab hac domo per hanc O And bury it in the middle of the house and he shall not enter wthout end.

That kyne dwell still upon calves under the same horoscope That is under the first face of Cf and Luna in the same ascendant make 0 of a calf of brasse saying Ligo rem vacca 12. hanc O vt qu enq super ea transient non recedat. Be it burned where thou wylt.

That fyer tende or kindle not under the same horoscope make 0 of a man Coprin or of Copper the head of wch be upon the head of an Hounde wth wch be a candlesticke saying Ligovi igno ab hac domo vt non accentdato in ea in .rterni that it be not tende or kindle in it wthout end Be it buried at thy liking.

[8QV]

'Thaat a woman sit kemyng her head under the same horoscope make O of copper holding in her hand a Combe saying Non transeat super istam imagine

mulier quin sedeat pecteuscaput sum That is to say Ne pa^ thou not upon this Image a woman that ne she sit kemyng her head Be it bury^ed at thy liking in the way in wch they passe ffor there shall not passe a woman ^at ne shall discover her head £rotting it that her haires fall ffor to bynde ^^^nte Under the same horoscope being the second face of Alkebs that is to say .^riete ascending make O of a serpent brazen or of brasse saying I have ^the serpent that in this place they let no man or this Ligavi ccm se^rpen^vt in teisto loco neiem impediant. Be it buried in the middle place divided.

That the members of a man be bound under the same horoscope being third face of Alhamel ascending of brasse O of a man upright saying Ligaui te Socrates seu fronicu vt cu aliqua coire non possis That is to say I have bound thee Socrates or fronicus that wth any thou go not togither or might not go togither, be it buried in a dry pitt.

That a man have fever Under the same horoscope being the third face of Alhamel ascending that to whome thou wilt fevers take, be there graven O an ymage of a man in a plate of tynne wth this orison. sicut es figura O Socratis seu ironici sic accipiant eu febres vel demones that is to say As thou art the figure of worching [81] of Socrates or fronicus so take him fevers or divels In the sea of water it is to be buried.

That an enemy enter not in a City. Under the first face to Taurus horoscope being make O of a man having a sword in the hand in the first face of the hower being saying Ligavi lumnc Civitate vt non expuguet earn inimicus in cetemu neg exercitus. That is to say I have bound this City that an ememy fight not against it wthout end neither an hoast. And then be it buried in the 4 parts of the City in the middle of the same.

That locke open. Under the second face of Tauurus beingAhoroscopo that

Solution be made of locke Iron saying Salvo seras tactas cu O ista. That is to say I loose locke touched wth this worching. And standing the locke shall be opened.

That hounds barke not Under the 3 face of tf the hower being make tf of an hounde of lead, and have he it wth him, and go he surely among hounds.

That an horse stand. Under the third face of tf make O of an horse of lead Saying non transeat super istam figura equus quin stet. That is to say Ne passe there not upon this figure an horse that ne he stand, and be it buried at thy liking in the third face of tf

That a minstrell be distrayned under the [81V] second face of II the hower being make O of a man of waxe or of brasse some instrumt holding saying

Non canat Joculator vbi hcFc 0fuerit quin disfruante ejus instrumenta due inter eos That is to say Ne sing not a minstrell where this worching were that ne instruments of him be destroyed, led betwixts them.

Ut hortus non faciat fructu sub eode &c

That a gardeine make not fruit. Under the same make O of a tree upon wch be O of a serpent of Copper. About the serpent be there wormes saying Ligavi hunc hortu vt fructu non faciat That is to say I have bound this garden that it make not fruite. Andbe it buried in the garden and wormes shall eat all.

That whome thou lovest follow thee. lUnder the second face of Cancer the hower being make 0 of a woman of Tyme or waxe saying Attraxi cor N fil: mris ad ineipsu propter amore et dilectionem et provocavi spni ejus provocatione forti vt meus ignis et ejus virtus et sicut proocatione venti et ejus ffatus. Touche whome thou lovest and she shall follow thee obeying to thee If not hang it in an high tree, and thou shalt see marvells And blowe 0 when thou seeth these.

That a wall fall Under the third face of Cancer the hower being make a wall of lead saying [82] Cadat ois paries apud quem sepeliatur ista 0 et cadet iste sub que sepeliatr That is to say eche wlall fall anentis the wch this 0 is buried. And this shall fall under wch this is buried.

That haile fall not. Under the 3 face of Cancer the hower ascending make 0 of a wenche all in lead, in the hand of whome be haile saying Non transeat super 0 ista grando loco vbi fuerit sepulta et non cadet ibi grando That is to say ne passe there not upon the 0 haile in the place where it were buried at thy liking.

That a man be made side. Under the second face of Leo the hower being make 0 of a man of brasse or tynne raising his hands saying Pro qualibel infirmitate accipiat N fil: N mris febris vel qu<EVis infirmitas deinde in pelago subhumetur. That is to say ffor each infirmity take the son of N. of N. mother fevers of what sicknes thou wylt. And then be it buried in the sea, or be it put under the treen betill of a better and say to the heat that dolor and heate take the head og him.

Thant a field bring not fruite Under the first face of Virgo, the hower being

  • 1 In the ^margin at this place:

Slb 2“jade ^; ^mscopo ^^adte jtK op/IS vel Imagine

make O of a woman of tynne or of lead or of earth, and put In his

  • 2 eares of Corne that he hold them saying Ligavi hunc agru vt ^m ^^^far in eo messis That is to say I have bound this field that come waxe rot in it be it buried in the field & it shall never beare fruit of the kynde that is in ^^d of yeymage.

[82V]

That ravens be gathered togither. The first face of Virgo the hower ^being make O of half a raven, and another halve deale under the second face of Virgo saying Non remaneat Corbus nisi veniat ad hanc O That is to say Ne remayne there not a raven but he come to this O or ymage Be it buried to thy liking.

That a shepe stand. Under the third face of Virgo ascending the hower being make O of a man of tynne having wh him a Iitle bell saying upon yt. Nonremaneat Ovis vel Capra transiens super earn quiu stet. That is to say Ne remayne there not a sheepe or a goate passing upon yt that he ne stand Be he buried at thy liking.

That workemen worke not any thing Under the second face of Virgo make of a man of waxe w* so many instruments that thou wilt bynde saying to everich when thou wilt bynde In wch place were wont to be done And say that they werche not any thing.

That there be not sold any thing in the tent-In the first face of .n. ascending make O of a man holding in the hand libram saying Ligavi hoc tentoriu vt abijciat ab eo hoies vt non vendatur aliquio in eo durat O hie sepulta That is to say. I have bound this tent that he cast from him men. That any thing be not sold in yt while O dureth buried heere.

[83]

Ligatio regis pro malo secunda facie Librx &c

Bynding of a king for evill In the second face of Libra the hower being make O of a king of lead sitting upon a benche and in environ of him make keepes saying Ligavi hunc rege N perista O ab hac regione vt non in ea malu faciat neg ererceat in ea injurias. That is to say I have bound this king N by this O or working from this region that he do not evill in it neither use in ut iniuryes. In the middle of a region or of a city be it buryed.

That thou take fishes In the second face of Libra the hower being make O of a ship of lead full of fishes saying non remaneat pisces quiu veniat ad hanc O That is to say Ne remayme there not a fishe that ne he come to this O or

working Be it buried in the river.

That a man make himself bare or naked. Under the second face of Scorpius the hower being make O of a man naked of brasse saying Non transeat super hanc O aliquis quiu proijciat vestimenta sua et nudus remaneat That is to say Ne passe there not upon this O any manthat he ne cast away his Clothes and remayne bare or naked. Be it buried at thy liking.

That a man or a woman passe not that ne he sing and play, the first face of Capricorne make O of a wenche of tynne In the hand of her be a plate of tynne saying non transeat super ista [83V) O vir neg mulier quiu cantet et ludat That is to say Ne passe there not upon this O a man nor a woman that he ne sing and play. Be it buried in the way at thy liking where women passeth.

That flyes fly from an house. Under the second face of Aquarius the howere being make O of a fly in the stone of a ring either of gold or silver and about O these words be written Non vides musca que£ aderit quavis mille milliu essent locu illu delinquent et mars configet eis. deinde eo dicente musca moriamini That is to say thou shalt not see a fly that shall abide although there were a thousand thousand they shall forsake that place and death shall befall to them. And then he saying flyes be ye dead The ring be it discovered in the house and they should fly.

ffor to bynde a taverne or to agast write these names in virgin parchement and bynde wth a thred of brasse to some post in the taverne. uriel . hobiel. dodiel uriel daniel kauael salguel michael assiduel duriel conjuro vas angelos fortes vt removeatis cem hoiem q non posset accedere ad Taverna ista ad emendu aliquid in eo. Conjure vas per angelu forte qui a Deo diligitur super ces et est sine fine Amen. That is to say I coniure you strong angels that ne remayne eche man that he may not come nigh to this taverne to buy any thing in it. I coniure you by the strong Angell wch is loved of God upon all. And he is w'hout end.

BIBLIOGRAPHY

Agrippa, [Heinrich] Cornelius. De occultia philosophia Ifon ^tres ^edi^d by Vittoria Perrone Compagni. Leiden: E. J. Brill, 1992.

(ed. Skinner, Stephen). The Fourth Book of Occult Philosophy. London: Askin Publishers, 1978; REPRINT - Berwick: Ibis Press, 2005.

(ed. Tyson, Donald). The Fourth Book of Occult Philosophy. Woodbuury: Llewellyn Publications, 2009.

. Three Books of Occult Philosophy, translated by James Freake; annotated with modem commentary by Donald Tyson. St. Paul: Llewellyn Publications, 1993.

Barrett, Francis. The Magus, or Celestial Intelligencer; Being A Complete System of Occult Philosophy, with a New Introduction by Timothy d'Arch Smith. Secaucus: The Citadel Press, 1967 & 1975-a reproduction of the 1801 edition (London: Lackington, Allen, and Co.)

Betz, Hans Dieter. The Greek Magical Papyri in Translation, VOLUME ONE: TEXTS, second edition. Chicago - London: University of Chicago Press, 1992.

Burnett, Charles. 'Arabic, Greek, and Latin Works on Astrological Magic Attributed to Aristotle,' in Magic and Divination in the Middle Ages: Texts and Techniques in the Islamic and Christian Worlds [COLLECTED STUDIES SERIES: CS557]. Aldershot: Variorum, 1996.

Cresswell, Julia. The Waitkins Dictionary of Angels. London: Watkins Publishing, 2006.

Davies, Owen. Grimoires: A History of Magic Books. Oxford: Oxford University Press, 2009.

Gollancz, Hermann (ed.) Sepher Maphteah Shelomoh (Book of the Key of Solomon): An Exact Facsimile of an Original Book of Magic in Hebrew .... London: Oxford University Press, 1914; REPRINT with a foreword by Stephen Skinner, York Beach: Teitan Press, 2008.

Herrmann, Klaus. 'The Reception of Hekhalot-Literature in Yohanan Alemanno's Autograph Paris MS 849,' in Studies in Jewish Manuscripts, edited by Joseph Dan and Klaus Herrmann. Tubingen: Mohr Siebeck, 1999.

Idel, Moshe. 'Hermeticism and Judaism,' in Hermeticism and the Renaissance: Intellectual History and the Occult in the Early Modern Europe, edited by Ingrid Merkel and Allen G. Debus. Washington: Folger Books, 1988.

. 'On European Cultural Renaissances and Jewish Mysticism,' in Kabbalah: Journal for the Study of Jewish Mystical Texts, VOLUME 13, edited by Daniel Abrams and Avraham Elqayam (Los Angeles: Cherub Press, 2005.

Karr, Don (ed). Solomonic Magic, online at HERMETIC KABBALAH, maintained by Colin Low:

www.digital-brilliance.com/contributed/KarrI Solomon/index.php

Karr, Don; and Skinner, Stephen (eds). Sepher Raziel - Liber Salomonis: A 1564 English Grimoire from Sloane MS 3826. Singapore: Golden Hoard Press, 2010.

Kieckhefer, Richard. Forbidden Rites: A Necromancer's Manual of the Fifteenth Century. University Park: Pennsylvania State University Press, 1997.

___ . Magic in the Middle Ages [CAMBRIDGE MEDIEVAL TEXTBOOKS]. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.

Klaassen, Frank. 'English Manuscripts of Magic, 1300-1500: A Preliminary Survey,' in Conjuring Spirits: Texts and Traditions of Medieval Ritual. Magic, edited by Claire Fanger. University Park: Pennsylvania State University Press, 1998.

. Religion, Science, and the Transformations of Magic: Manuscripts of Magic 1300-1600. PhD dissertation, University of Toronto, 1999.

Lang, Benedek. Unlocked Books: Manuscripts of Learned Magic in the Medieval Libraries of Central Europe. University Park: Pennsylvania State University Press, 2008.

Lelli, Fabrizio. 'Hermes among the Jews: Hermetica as Hebraica: From Antiquity to the Renaissance,' in Magic, Ritual, and Witchcraft, Volume 2, Number 2. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, Winter 2007.

Ud^^, Juris. 'The Book of Angels, Rings, Characters and Images of the Planets: Attributed to Osbern Bokenham,' in Conjuring Spirits: Texts and Traditions of Medieval Ritual Magic, edited by Claire Fanger. University Park: Pennsylvania State University Press, 1998.

Maddison, Francis, and Turner, Anthony. 'The Names and Faces of the

Hours,' in Be^^m D^^^tration and Imagination: in the H^^ry

of Science and Pti^^phy Presented to John D. Noorth, by ^Lodi

Nauta and Arjo Vanderjagt. Leiden: Bril, 1^99.

Mathers, S. Uiddell MacGregor (ed). The Key of Solomon. London: ^^^ray, 1909909; REPMNT- New York: Samuel Weiser, Inc., 1974.

McLean, Adam (ed). A Treatise on Angel Magic [MAGNUM O^PUS ^^^^nc SOURCEWWORKS, # 15]. Edinburgh: Magnum Opus Sourceworks, 1^982; REPRINT - Grand Rapids: Phanes Press, 1990; REPRINT - York Weiser Books, 2006.

Page, Sophie. Magic in Medieval Manuscripts. Toronto: University of Toronto Press, 2004.

Peterson, Joseph H. (ed). "A. W. Greenup: Sefer ha Levanah," at GROTTO > www.esotericarchives.com/cd.htm

(ed). The Lesser Key of Solomon. York Beach: Weiser Books, 2001.

Picatrix: The Classic Medieval Handbook of Astrological Magic, translated [from the Latin] by John Michael Greer and Christopher Warnock. Iowa City: Adocentyn Press, 2010.

Picatrix: Ghayat al Hakim - The Goal of the Wise, VOLUME I, translated from the Arabic by Hashem Atallah, edited by William Kiesel. Seattle: Ouroboros Press, 2000.

Picatrix: Ghayat al Hakim - The Goal of the Wise, VOLUME n, translated from the Arabic by Hashem Atallah and Geylan Holmquest, edited by William Kiesel. Seattle: Ouroboros Press, 2008.

Sangerman, Robert. Jewish Translation History: A Bibliography of Bibliographies and Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002.

Skinner, Stephen. The Complete Magician's Tables. Singapore: Golden Hoard Press, 2006.

Skinner, Stephen; and Rankine, David (eds). The Goetia of Dr Rudd. London-Singapore: Golden Hoard Press, 2007.

Thorndike, Lynn. A History ofMagic and Experimental Science, VOLUME II. New York - London: Columbia University Press, 1923.

Torijano, Pablo A. Solomon the Esoteric King: From King to Magus, Development of a Tradition. Leiden: Brill, 2002.

Waite. Arthur Edward. Book of Ceremonial Magic Including the Rites and Mysteries of Goetic Theurgy, Sorcery and Infernal Necromancy. London: William Rider, 1911- reprinted frequently.

Warnock, Christopher. "Mansions of the Moon in Astrology & Magic" at RENAISSANCE ASTROLOGY >

www.renaissanceastrology.com/ mansionsmoon.html

. "Planetary Hours & Days Main Page," at RENAISSANCE ASTROLOGY >www.renaissanceastrology.com/ planetaryhoursarticle.html

. The Mansions of the Moon: A Lunar Zodiac for Astrology and Magic. Iowa City: Renaissance Astrology, 2010.